– После просмотра «Рапунцель» ты уже никогда не будешь прежней, – тихо сказала девочка.
«Само собой, – подумал Джек. – Девушка находит своих настоящих родителей».
– Могу я отрастить волосы?
– Чтобы они стали длинными-длинными?
Натти указала пальчиком на пол.
О господи!
В последующие несколько дней дела в «Хайе Граунд» шли как нельзя лучше. Помимо постоянных клиентов, которые приходили оттачивать свое летное искусство и посадку при боковом ветре, появилось еще несколько человек, пожелавших здесь учиться. Если прибавить к ним тех, кто хотел повысить свою квалификацию, подобно тому, как скауты собирают значки, то вторая половина лета оказалась для инструкторов Джека уж слишком загруженной. При этом большинство сотрудников «Хайе Граунд» относились к категории работающих неполный день пенсионеров, ушедших в свое время в отставку, а теперь немного подрабатывающих у Джека к пенсии.
Сан по электронной почте сообщила брату, что улетает в Нью-Йорк по делам. «Напиши, когда будешь готов извиниться», – подытожила она. По правде говоря, Джек только рад был немного отдохнуть от своей докучливой сестренки. Встреча тет-а-тет и последующее примирение могут подождать до тех пор, пока небо не прояснится. А тем временем он доводил до совершенства странное письмо, адресованное Лауре, оттачивая каждое слово. Вот только чем больше он работал над ним, тем неувереннее себя чувствовал.
Как ни странно, но эта таинственная женщина, Келли Мейнс, появилась в среду. Никого, даже Мика, в офисе не оказалось. Бывший морской пехотинец еще не спустился с небес на землю. Джек остался в офисе один и с головой ушел в работу с бумагами, которые, будь на то его воля, предпочел бы сжечь. И вдруг в стеклянных дверях появилась брюнетка в темных джинсах и блузке свободного покроя в бело-голубую клетку. На глазах – солнцезащитные очки.
Подойдя к стойке, она сняла очки. Джек оставался настороже, но в то же самое время не мог не признать, что рад ее видеть.
Келли улыбнулась.
– Что леди надо сделать, чтобы иметь возможность пробить дыру в небесах?
Джек рассмеялся. По идее ему следовало рассердиться из-за того, что она заранее не договорилась о полете, но ни малейшего раздражения он не почувствовал.
– Вы этой шутки прежде не слышали? – спросила Келли, кладя руки на стойку так, словно это она являлась владелицей фирмы.
На ее лице застыло слегка ироничное выражение.
– Вы придали ей новизну. Хотите летать?
Келли пожала плечами, непринужденно оглядываясь вокруг.
– Ну… у меня появились определенные сомнения, – махнув рукой в сторону взлетно-посадочной полосы, сказала Келли. – Тут два самолета, по-моему, едва не разбились при посадке.
– Мы можем немного подкорректировать курс обучения, особенно его заключительную часть.
Она нахмурилась.
– Как? Выпрыгнуть с парашютом?
– Нет. Я собираюсь позволить вам самой посадить самолет.
– Вы шутите? – сузив глаза, спросила она. – После часового урока?
– После полутора часов обучения, – улыбнувшись, сказал Джек. – Дополнительные полчаса сотворят чудо.
Он вытащил анкетный бланк и еще несколько бумажек, необходимых для оформления страховки. Рядом положил ручку.
Заполнив пробелы, Келли пробежала бумаги глазами.
– Тут ничего не говорится о выборе могильного камня.
Джек накрыл документ ладонью и сказал:
– Больше не выбирают.
Улыбнувшись, она внимательно продолжила чтение, словно боялась упустить какое-нибудь важное слово. Джек поймал себя на том, что следит за малейшим движением этой женщины. Вот она высунула кончик языка… сосредоточилась… Келли слегка хмурилась, когда дочитывала до конца каждого абзаца… Наконец она приподняла голову. Их взгляды встретились.
– Извините, но я люблю вчитываться.
– Ничего страшного, – сказал Джек, вернувшись к просмотру того, что предстояло сделать.
– Основной пункт вступает в силу в случае трагического инцидента… со мной, как понимаю…
Джек нервно рассмеялся.
– Юридические закорючки. Я не получу страховку, если не будет подписи клиента.
– Значит, я могу чувствовать себя в полной безопасности? – спросила она, устремив на него твердый взгляд.
– Со мной – да, – ответил он.
– Закончила, – сказала Келли, а потом быстро, словно боялась передумать, схватила ручку и поставила свою подпись и дату внизу каждого документа. – Ну, вот и все!
Забрав бумаги, Джек положил их на стол. Взгляд его остановился на адресе: Акрон, штат Огайо. Она час ехала сюда на машине только для того, чтобы полетать. Да в ее родном городе есть несколько дюжин фирм, с радостью готовых предоставить ей такую возможность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу