Карина Хелле - Любовь по-испански

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Хелле - Любовь по-испански» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь по-испански: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по-испански»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».
Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета.
Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор. С татуировками, дикая и молодая, Вера казалась поначалу абсолютно разной с Матео, как небо и земля. Но вы не можете выбрать, в кого влюбиться, и две потерянных души делали все, чтобы быть вместе, все, страдая при этом от тяжелых последствий.
Теперь у разведенного Матео и живущего вместе с Верой в Мадриде существует целый ряд новых проблем и неудач, стоящих перед парой и пошатывающих основы их несчастных отношений.
К сожалению, для них, чем ярче звезда, тем быстрее они сгорят.

Любовь по-испански — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по-испански», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

нужен.

Он прерывается, присаживаясь за свой стол.

— Тем более, если секс отличный. Если нет, тогда, я думаю, вам ничего не

сможет помочь.

Я почти начинаю убеждать его, что секс более, чем хорош, но у меня такое

впечатление, что он и так это знает.

Уоррен впечатлил меня, и его проницательность внушает мне легкое чувство

оптимизма. Может, это нормально, когда мир сводится только к Вере и ко мне. Пока мы

не отпускаем друг друга, если можем сотрудничать, покуда остальной мир дарит

обещание однажды принять.

Несмотря на это, мой оптимизм покидает меня в ту минуту, когда звонит Педро.

Он хочет встретиться со мной в своем офисе, немедленно.

Уоррен желает мне удачи, когда я встаю и собираюсь уйти. Шутка в том, что

именно это он и имеет в виду, как имел в виду все, о чем говорил прежде. Я не уверен, что

на уме у Педро насчет меня сейчас, но дело в том, что я отбираю потенциальную

должность Уоррена и мог бы забрать его текущую работу, и все равно парень не держит

никаких обид. Этот факт придает мне немного мужества, пока я иду по коридорам на

встречу к своему боссу.

Он ждет меня, сидя за своим столом из оргстекла, его офис белый и стерильный.

В этот раз встреча без сигар, только его вытянутое лицо напоминает иссохшую тонкую

сигару.

Никаких если и догадок. Мы оба знаем, почему я здесь.

— Матео, — говорит он, но это все его слова, когда он жестикулирует, показывая

присесть напротив него. На мгновение, мне хочется, чтобы он просто уволил меня на

месте, не пришлось проходить через долгий процесс перемалывания ситуации. Но я все

же сажусь, натянув свою маску, готовый к любой речи, которую он собирается

произнести. В этот момент я почти смеюсь, потому что вынуждаю его быть хуже, чем мой

родной отец. На данный момент есть человек, чье мнение меня интересует. Но это не он.

Не совсем.

— Полагаю, ты слышал, — говорю ему.

Он дарит мне кривую улыбку, тогда как взгляд холоднее камня.

— А кто не слышал?

— Подозреваю, тебя не интересует реальная история, — говорю ему, закидывая

ногу на ногу.

Я перевожу внимание на свои туфли. Они кажутся мне самым безопасным

местом. Красивая, глянцевая коричневая кожа. Дорогущие. Они были своего рода

подарком, когда я продал ресторан. Сейчас стараюсь думать о том, как бы весь этот

скандал повлиял на мою жизнь, будь я ресторатором. Думаю, бизнесу это

поспособствовало бы.

— Уверен, что я уже знаю реальную историю, — просто произносит Педро. — Я

внимательно ознакомился с документами. Не могу сказать, что удивлен случившемуся.

Похоже, ты даже погадить не можешь без свидетелей. В некотором роде мне жаль тебя, Матео.

— Но... — вклиниваюсь я, понимаю, что в таких ситуациях всегда присутствует

но.

— Но, — говорит он, — Я правда ожидаю от тебя лучшего. Слушай, я понимаю, что ты ничего не можешь сделать с тем, когда идешь в спортзал и кто-то следует за тобой.

Или когда идешь на ужин, а они там. Или когда Вера идет и делает, что бы она там не

делала, и ее фотографируют. Я знаю, что ты не можешь жить закрытой жизнью до тех

пор, пока их увлечение тобой не закончится. Но я действительно ожидаю от тебя

определенного приличия. И хотя я не в том положении, чтобы винить тебя за то, что ты

ударил того парня, но я рассчитывал на большее уважение к команде с твоей стороны. К

Атлетико. И ко мне. И ведь ты знал, что произойдет, если его ударишь, правда?

Я едва киваю. Я снова чувствую себя ребенком, сидящим в кабинете директора.

Тогда я тоже попал в переделку из-за своей неудержимости.

— Я не думал, — отвечаю ему и это правда. Я помню явное отсутствие мыслей.

Все было основано на действиях и инстинктах.

— Нет, не думал. — он вздыхает долго и тяжело. — Но у меня есть дочь. Две

дочери. Я знаю, как это – пытаться защитить их. Я действительно думаю, что этот

фотограф — мерзкая тварь, и не думаю, что ты совершил ошибку. Но ты должен

убедиться, что это дело не дойдет до суда. Я не хочу судебного процесса, не хочу, чтобы

это затянулось. В этом сезоне все внимание должно быть приковано к команде, не к тебе.

Ты не можешь быть популярнее игроков, только так это работает.

— И именно этого я и хочу, — говорю я. — Уверяю тебя, еще до нашего

разговора были предприняты все необходимые меры. Я более чем готов вести переговоры, чтобы избежать ненужных последствий. Я могу только надеяться на то, что Круз примет

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по-испански»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по-испански» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карина Хелле - В пустоте
Карина Хелле
Карина Хелле - Файлы Декса
Карина Хелле
Карина Хелле - Бенсон
Карина Хелле
Карина Хелле - Рыжая лиса
Карина Хелле
Карина Хелле - Погасший маяк
Карина Хелле
Карина Хелле - Прах к праху
Карина Хелле
Карина Хелле - Пепел к пеплу
Карина Хелле
Карина Хелле - На крыльях демона
Карина Хелле
Карина Хелле - Время лжи
Карина Хелле
Отзывы о книге «Любовь по-испански»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по-испански» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x