Richard Adams - Maia

Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Adams - Maia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: romance_sf, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Maia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Maia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Maia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Maia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

the river. Their tops were only an inch or two clear of the surface. She plumbed again with the oar, but this time could find no bottom. So the stakes-which were stout and firm-must be something like ten or twelve feet long at least. Each one was nearly as broad across the top as the width of her hand: a stout structure, whatever it might be.

This was something altogether outside Maia's experience. She could only suppose that they must have run into some sort of mole or jetty projecting into the stream. But why would there be such a thing in this solitude, with no lights, no voices, no signs of a village or even a house? At a loss, she felt afraid. Yet she was still more' afraid of her own fear. Once I lose my head we're finished! Having dug in the stern anchor in the same way that she had told Zenka to secure the other, she went back to bailing, helped by Bayub-Otal.

"Maia," said Zen-Kurel, "I'm going to find out what sort of place this is."

"No, don't, Zenka!" she cried. "You'll never find your way back and anyway, what good can it do when all we want's to get away as soon as we can?"

But as usual there was no stopping Zen-Kurel. Clambering over the side, he vanished into the dark. After a few minutes she shouted, "Zenka! Can you hear me?"

"I'm here," he replied, so close that she jumped. The beating of the rain had prevented them from hearing him returning. A moment later he was back on board and had taken the bailer from her.

"This is an island," he said, "and as far as I can make out, it's no more than eight or nine yards across. There's nothing on it at all, and yet it's revetted right the way round with these stakes."

"I can't believe it!" she said. "We'll wake up in a minute and find ourselves back in-Anda-Nokomis, where would you like to find yourself back in?"

"Melvda-Rain," he answered, still bailing.

He'd never had any basting tact, she thought. Not that this was much of a time or place for it. She said no more.

Little by little, half-light began to creep into the cloud-thick eastern sky, disclosing as dreary a prospect as could well have been found in all the world, and immediate surroundings as strange as any to be imagined.

101: DOWN THE ZHAIRGEN

At this relatively early period in its history, there were throughout the empire very few bridges; none of wide span and only one of any real solidity-that eighteen miles south of Bekla, which carried the Ikat highway. (This was the bridge which the seceding Ta-Kominion had found too strongly held against him.) To transport the stone from Crandor and construct it, some seventy years before, had been an immense labor in which, needless to say, the great Fleitil had been instrumental. There were two wooden bridges across the Serrelind, a relatively small river; one south of Kabin and one north of Thettit; and a similar bridge across a narrow reach of the upper Here, between Ikat and Herl. The Herl-Dari highway, however (where Meris had been so active), was dependent upon a ferry across the Zhairgen.

Had it not been for a most singular exception to this primitive absence of bridges, Belishba could not have formed part of the empire at all, for it could have had neither direct trade communication with Bekla nor any reliance on Beklan military protection against Terekenalt and Ka-tria. At the point equidistant between Bekla and Herl-Belishba, the River Zhairgen was a good hundred and fifty yards wide and all of twelve to fourteen feet deep, with a fairly strong midstream current even in summer. Here, however, lay the phenomenon known as the Narboi, a scattering of islets varying in diameter from a few feet to about ten yards, between which the river ran in channels differing in width to about the same extent.

An irregular, zig-zag chain of these islets had been strengthened and made firm against erosion by stakes driven into the river bed round their circumference. The Renda-Narboi-the Bridge of Islands-consisted of horizontal, traversing lengths of beams and stout planking, some seven or eight feet wide, extending from one islet across to the next. There were thirteen of these in all, so solidly constructed that each could bear the weight of an ox-cart. They were kept in repair and renewed as often as necessary, but each year, before the onset of the rains, were raised by means of block and tackle-no light undertaking-and brought in to the banks, to prevent them being smashed or carried away by the flooded river.

It was the staked side of one of the larger Narboi-that nearest to the left bank-which the boat had rammed in the dark. The slow coming of light revealed the bow dented and splintered, though not dangerously. All around lay a scene to strike dejection into the stoutest heart. The river, beneath the rain pouring from the mass of low cloud overhead, was turbulent and already very high. One or two of the islets had by this time vanished under the spate, while others were only partly visible, covered by a dirty, ochreous foam that lapped about their bushes and long grass. The central current, checked by the islets filling about a third of the total breadth of the river, funnelled at the gaps in midstream, gushing through with the speed of a mill-race. On either bank, as far as eye could see, extended a dismal, flat plain, across which wound the deserted stone-and-mud line of the highway. About a mile away on the southern, Belishban side, the huts of a village were just visible.

There were wooden huts at each end of the bridge also: in summer these were occupied by the toll-collectors, but now they were empty. Downstream theriver, extending still wider, flowed away through a countryside already streaked in the lower ground with broad flashes and seasonal lakes of flood water, their surf aces mottled by the rain.

Maia sat tugging at her soaking tunic, which she had managed with some difficulty to put back on the button. Her long hair clung to her back like weed to a wet rock. She was feeling chilled through and slightly feverish. She had managed to eat some food, but would have given a hundred meld for a hot drink.

"Maia," said Bayub-Otal, "surely this is where we have to decide, isn't it, whether to go on or not? We could leave the boat here and make for Herl, though whether that would be any safer there's no telling. The country's known to be full of fugitives and outlaws,"

"Suppose we're right in thinking it's a matter of fifty or sixty miles down to the Katrian border," said Zen-Kurel, "how long will that take, Maia?"

"Well," she answered, "if the boat'U stand up to it and nothing goes wrong, we might get there by tonight, I suppose, in a current like this. We've got all of twelve hours and more. Just be a matter of staying afloat and keeping going."

"But is it safe?" asked Bayub-Otal, staring out across the seething flood-stream. "It looks-"

"Oh, don't be so damn' silly, Anda-Nokomis," she answered angrily. "Of course it's not safe! Honest, I sometimes wonder whether-"

"I really meant, is it possible?"

"Y-es, I think it just about might be," she said, "but only if we get on now, 'fore the river gets much worse. I can steer the boat ail right, and as long as we keep in midstream and nothing hits us, I reckon we ought to stay afloat. How we come to shore'll be another matter, though, Anda-Nokomis. Have to think about that when we get there."

"What do you want to do, Maia?" asked Zen-Kurel.

"If you still want to go back to.Katria, I'll do what I can to get you there," she said.

"I believe you can and will," replied Zen-Kurel. "The gods are with you. They've been with you al! the way from Bekia."

Before she could reply there came the sound of a voice hailing them from some way off.

"You, there! You in the boat!"

They looked up. Four men were approaching from the direction of the distant village. One, walking by himself slightly ahead, seemed to have a certain air of authority. The others, wearing cloaks and leather helmets and carrying javelins, were evidently soldiers.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Maia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Maia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Maia»

Обсуждение, отзывы о книге «Maia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x