Juliette Benzoni - Toi, Marianne

Здесь есть возможность читать онлайн «Juliette Benzoni - Toi, Marianne» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Toi, Marianne: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Toi, Marianne»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Adorée naguère par l'Empereur, obligée de contracter un mariage de convenance avec un prince italien, Marianne sait désormais que son cœur et que son destin sont à jamais liés à Jason Beaufort, l'aventurier des quatre mers, l'homme qui risqua sa vie pour elle. Toujours pourchassée, dans des circonstances tragiques, Jason lui donne rendez-vous à Venise. Un voyage dont Marianne rêvait comme d'une envolée vers le bonheur. Mais une fois de plus, c'est Napoléon et ses sombres menées diplomatiques qu'elle rencontre sur sa route, qui la conduit jusqu'à Constantinople, après un passage par les îles grecques. C'est là, au large de Cythère, que son amour est sur le point de faire naufrage. Jason est-il bien le preux chevalier auquel elle a donné sa vie ? Ce bonheur espéré, y a-t-elle droit sur cette terre ?

Toi, Marianne — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Toi, Marianne», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

La chaleur, dans ce couloir d’un bleu intense qui avait l’air d’un fleuve paresseux, était accablante, renvoyée d’une rive à l’autre par une terre sans arbres qui semblait minéralisée. Le moindre mouvement, dans cet univers incandescent, devenait un effort et liquéfiait le corps. Aussi Marianne, étendue sur sa couchette, sans autre vêtement qu’une chemise qui collait à sa peau, cherchait-elle une respiration qui se faisait difficile malgré la fenêtre ouverte sur le sillage du navire, et s’abstenait-elle soigneusement de remuer. Seule, sa main armée d’un léger éventail en fibres d’aloès tressées s’agitait doucement pour tenter de rafraîchir un air qui semblait soufflé par une fournaise.

Même la pensée était devenue une fatigue et sur la vague de torpeur où s’enlisait son esprit, elle n’en laissait plus surnager qu’une seule : le lendemain on serait à Constantinople ! Elle ne voulait rien imaginer de plus : ces ultimes heures appartenaient au repos et le bateau voguait dans un silence d’éternité...

Mais, brusquement, ce beau silence s’envola dans les éclats d’une voix furieuse qui vociférait à quelques pas de la jeune femme, sur la dunette même, et cette voix c’était celle de Théodoros. Comme elle s’exprimait en grec, Marianne ne comprit pas le sens des paroles, mais la fureur du ton ne laissait place à aucun doute et quand, lui répondant, elle crut reconnaître, bien qu’elle fût bizarrement étouffée, celle de Charles Cockerell, le vent singulièrement tonique de l’effroi passa sur elle et la jeta à bas de son lit. Enfilant une robe à la hâte, et sans même prendre le temps de chausser des sandales, elle se précipita hors de sa cabine et arriva juste à temps pour voir deux marins qui avaient littéralement escaladé Théodoros et s’efforçaient de lui arracher l’architecte. Le Grec tenait son ennemi à la gorge et celui-ci, à demi agenouillé devant le géant, râlait déjà.

Epouvantée, la jeune femme se précipita, mais n’eut pas le temps de parvenir jusqu’au Grec. Déjà d’autres matelots arrivaient, sous la conduite d’un officier et, submergé sous le nombre, il fallut bien que le géant lâchât sa victime qui, déséquilibrée, roula jusqu’à la lisse, cherchant à arracher sa cravate pour retrouver l’usage de ses poumons.

Mais, malgré l’aide que lui apporta Marianne, il fut un moment avant de pouvoir parler. Entre-temps, on avait enfin maîtrisé Théodoros, et sir James, sorti de son carré, était arrivé sur les lieux du drame.

— Mon Dieu, Théodoros, qu’avez-vous fait ? gémit Marianne en tapotant les joues de Cockerell pour le ranimer plus vite.

— Justice !... j’ai voulu faire justice ! Cet homme est un bandit... un voleur !... affirma le Grec hors de lui.

— Ne dites pas que vous avez voulu... le tuer ?

— Si, je le dis ! et je le répète !... Il ne mérite que la mort ! Aussi à l’avenir, il devra se garder car je le poursuivrai de ma vengeance...

— Si toutefois vous en avez les moyens ! coupa la voix glacée de sir James qui insérait l’impeccable silhouette de l’ordre entre la jeune femme affolée et le groupe gesticulant qui maintenait avec peine le Grec déchaîné. Mettez-moi cet homme aux fers, vous autres, ajouta-t-il dans sa langue natale, il devra répondre devant les autorités du bord de sa tentative d’assassinat sur un Anglais !

L’épouvante de Marianne devint de la panique. Si sir James faisait appliquer à Théodoros l’impitoyable loi qui régnait dans la Marine anglaise, la carrière du rebelle grec risquait de se terminer au bout d’une vergue ou sous le fouet du maître d’équipage. Elle vola à son secours.

— Par pitié, sir James, laissez-le au moins s’expliquer. Je connais cet homme : il est bon, loyal et juste ! Il ne se serait pas livré à de telles voies de fait sans une raison sérieuse ! Souvenez-vous aussi qu’il n’est pas anglais, mais grec et qu’il est mon serviteur. Moi seule puis répondre de lui et de sa conduite. Ajouterai-je que j’en assume toute la responsabilité ?

— Lady Marianne a raison, intervint timidement le jeune médecin du bord qui était accouru et qui, occupé à donner quelques soins à Cockerell, n’en volait pas moins au secours d’une femme aussi follement séduisante. Vous ne pouvez, monsieur, faire moins qu’entendre les raisons de cet homme. Songez qu’il est avant tout le fidèle serviteur d’une noble dame et qu’il pousse son devoir jusqu’au fanatisme...

Visiblement, ce nouveau chevalier de Marianne n’était pas loin de suspecter Cockerell d’avoir tenté de s’introduire par force chez la jeune femme, crime qui, selon son échelle personnelle des valeurs, devait mériter au moins la corde. Cet enthousiasme arracha au commodore un imperceptible sourire, mais il n’en rembarra que plus rudement son subordonné :

— Et si vous vous mêliez de ce qui vous regarde,

Kingsley ? Si j’ai besoin de votre avis, je le solliciterai ! Faites ce que vous avez à faire et disparaissez ! Néanmoins... j e veux bien entendre ce que cet énergumène peut nous dire pour sa défense.

Cela tenait en assez peu de mots. Cockerell, au cours d’une de ces conversations avec Théodoros qu’il recherchait afin d’entretenir ses connaissances en langue grecque, en était arrivé à son sujet de conversation favori : ses découvertes. Or, le géant, à son tour, venait de découvrir que la fameuse autorisation tant désirée par l’Anglais concernait justement les ruines d’un temple qu’il considérait, lui, Théodoros, un peu comme sa propriété personnelle, parce qu’il avait vu le jour tout près de ses nobles colonnades, perdues au cœur du massif d’Arcadie et envahies par les broussailles, mais qui n’en étaient pas moins chères à son cœur farouche.

— Mon père m’avait appris que, voici cinquante ans, un maudit voyageur français était venu à Bassae, qu’il avait regardé, admiré, fait des dessins mais heureusement il était vieux, fatigué ! Il est reparti mourir chez lui et on ne l’a jamais revu. Mais celui-là est jeune et ses dents sont longues ! Si on le laisse faire, il dévorera le vieux temple d’Apollon comme l’autre Anglais a dévoré celui d’Athéna ! Et moi, j’ai décidé de ne pas le laisser faire !...

Jamais le commodore King ne s’était trouvé en face d’un tel motif d’agression, ni dans un tel embarras. Intérieurement, il maudissait l’architecte, sa langue trop longue et ses appétits de démolition qui échappaient à son âme de marin. De plus, il y avait Marianne qui plaidait avec ardeur pour son serviteur et, selon toute évidence, ne lui pardonnerait pas de le sacrifier à ce civil envahissant. Mais, d’autre part, l’attaque avait été publique et avait eu pour théâtre un vaisseau de Sa Majesté. Il pensa tout concilier en déclarant que Théodoros serait mis aux fers, comme il en avait donné l’ordre, mais que l’on attendrait d’être arrivés à destination pour statuer sur son cas, qui, après tout, était peut-être imputable à l’effet de la chaleur sur un sang trop ardent, et, qu’en tout état de cause, il faisait pleinement confiance à lady Selton pour châtier comme il convenait un tel manquement aux usages. C’était sous-entendre qu’après quelque trente-six heures de punition Théodoros serait libre d’aller se faire pendre ailleurs, mais qu’au moins l’architecte serait à l’abri de ses entreprises.

Marianne, soulagée, respira. Malheureusement ce verdict indulgent ne faisait pas l’affaire de Cockerell. Il avait eu trop peur pour n’être pas furieux et sa voix retrouvée s’élevait aigrement, soutenue par celle de son collègue en qui la solidarité s’était miraculeusement réveillée, pour réclamer le châtiment immédiat et impitoyable du coupable.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Toi, Marianne»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Toi, Marianne» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Juliette Benzoni - A templomosok kincse
Juliette Benzoni
Juliette Benzoni - Az átok
Juliette Benzoni
Juliette Benzoni - Le réfugié
Juliette Benzoni
Juliette Benzoni - Princesses des Vandales
Juliette Benzoni
Juliette Benzoni - Haute-Savane
Juliette Benzoni
Juliette Benzoni - Jean de la nuit
Juliette Benzoni
libcat.ru: книга без обложки
Juliette Benzoni
Juliette Benzoni - El Prisionero Enmascarado
Juliette Benzoni
Отзывы о книге «Toi, Marianne»

Обсуждение, отзывы о книге «Toi, Marianne» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x