Катрин Миле - Сексуалният живот на Катрин М.

Здесь есть возможность читать онлайн «Катрин Миле - Сексуалният живот на Катрин М.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Кибея, Жанр: Эротические любовные романы, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сексуалният живот на Катрин М.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сексуалният живот на Катрин М.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Това е великолепна, добре написана, разтърсваща книга. Досега не се беше намерила жена, която да разказва за сексуалния си живот по този начин. Без да се крие зад псевдоним, без да парадира с чувство за вина, без желание да провокира.
МОНД Тя е без комплекси. Тя е без предразсъдъци. Разбираемо е. Тя е една модерна жена. Живее в епохата на „сексуалната свобода“. Да изпитва безпрепятствено наслада е нейната цел. Срещаме се с една конкретна, енергична, решителна жена, която върви право към целта.
МАГАЗИН ЛИТЕРЕР Всеки има свой живот, но не всеки може да го опише. Милиони хора са готови да споделят своя опит, но това, което имат да кажат, ще ни заинтересува само ако знаят как да ни го кажат. Книгата на Катрин М. е успяла да ни предложи една самоличност, съвпадаща с колективния и индивидуалния сюжет, който омагьосва всички: сексът.
ЛИБЕРАСИОН В качеството си на класически продукт на разкрепостеното „поколение 68“ Катрин Миле гледа на себе си като на част от френската традиция на разгулен живот, която жените винаги са споделяли. „Сексуалният живот на Катрин М.“ не оставя нищичко на читателското въображение. Тя описва с хладна точност десетилетия разгул в обятията на безброй партньори.
ТАЙМС Катрин М. не затваря очи пред своите партньори (често без лица), както не затваря очи и пред себе си. Тази книга е погледът на една свободна жена върху самата себе си.
МОНД Докато жените ще четат книгата с голям интерес, мъжете ще почувстват дискомфорт в „новите дрехи на царя“, осъзнавайки, че Катрин Миле знае повече за мъжкото тяло от самите тях.
ПЪБЛИШЪРС УИКЛИ За автора
За книгата КАТРИН МИЛЕ
е родена през 1948 година в семейство адвокати от средната класа. Работи като главен редактор на елитното списание „Ар прес“ (създадено през 1972 г.) и е известна като художествен критик сред френските интелектуалци. Тя е автор на осем книги и монографии за различни аспекти на съвременното изкуство, сред които централно място заема „Съвременното изкуство във Франция“ (1987 г. и второ издание през 1994 г.). Освен това участва в организирането на изложби и е била комисар на френската секция на Биеналето на изкуствата в Сао Паулу (1989) и на Биеналето на изкуствата във Венеция (1995).
Днес Катрин Миле е прочута като Катрин М., след като през 2001 г. бе публикувана автобиографичната ѝ книга „Сексуалният живот на Катрин М.“
За кратко време във Франция бяха продадени стотици хиляди екземпляра от тези необичайни мемоари и книгата се нареди в листата на бестселърите. Много скоро тя се появи в превод в Съединените Щати, Англия, Германия, Испания, Италия, Белгия, Корея и много други страни, предизвиквайки неотслабващ интерес. По света вече има 25 преводни издания на нашумялата книга на Катрин Миле.
Заглавието на книгата казва всичко. Това е хроника не на един живот, а именно на един сексуален живот. Може да се допълни — на един твърде разнообразен сексуален живот.
Точно, хладно и дори безстрастно, без каквито и да било задръжки и още по-малко комплекси, Катрин Миле описва своите (предимно физически) изживявания с безброй партньори.
Лудории под открито небе с шофьори на камиони се редуват с оргии в Париж и по-класически срещи с анонимни любовници.
„Това е прекрасна, разтърсваща книга. Досега не се беше намерила жена, която да разказва за сексуалния си живот по този начин“ — писа авторитетният вестник „Монд“, който публикува и разголени снимки на Миле. Снимките са от „Легенди за Катрин М.“ на Жак Анрик, писател, колега и съпруг на Катрин Миле. Неговата книга излезе заедно със „Сексуалният живот на Катрин М.“, като по този начин на читателя бе представен един необичаен съпружески роман. Миле настоятелно подчертава, че нищо в нейните хроники не е измислица. Впрочем трудно би могло и да се измисли — нейният сексуален живот изглежда твърде необуздан дори за стандартите на разюздания Париж. Наистина, стане ли дума за секс, един автор трябва да е изключително оригинален, за да привлече вниманието на преситения съвременник. Мемоарите на Катрин Миле несъмнено са една от най-дръзките и най-смайващите книги, създадени от еротичната традиция във френската литература. Защо пожъна такъв успех и вдигна толкова шум? Отговорът може би се крие в умението на Миле да комбинира литературния стил със секваща дъха откровеност, описвайки подвизите си, които напомнят за маркиз дьо Сад или „Емануела“.

Сексуалният живот на Катрин М. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сексуалният живот на Катрин М.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понякога ми казват: „Проявили сте смелост“. Аз имах точно толкова смелост, колкото е нужна за всяка задача, която изисква време, постоянство и честност. Но знам, че под тази фраза се подразбира по-скоро — „смелост по отношение на гледната точка на останалите, на общественото мнение и т.н.“ Само че аз никога не съм давала пет пари за това мнение. Аз, която в стремежа си към удоволствието изпитвам толкова голяма необходимост да разбера каква е представата на другия за мен, когато се занимавам с изследвания от интелектуално естество, съм в състояние да вървя напред като бронирана машина. Убедена съм, че качеството на вече свършената работа съпоставя значението на нейния автор и онази смесица от образи — въображаеми или отразяващи действителността, с които той обрисува себе си или които другите си създават. Върховната инстанция е текстът, а не каквато и да било друга инстанция от социално естество. Някои може да приемат с насмешка моя нарцисизъм, но това е без значение, щом той ми е помогнал да създам една книга. Може също, както вече се е случвало и преди, да ме хулят, наричайки ме „уличница“, „нимфоманка“ или „обезумяла девственица“, но всичко това ще потъне в забрава, защото го няма в книгата ми. Наистина, човек се чувства много по-свободен да използва тялото си и да го излага на показ, когато не принадлежи към някоя професионална гилдия или властова структура и когато не го спъва никаква йерархична или административна зависимост. Като съумяхме да запазим финансовата самостоятелност на „Ар прес“, ние всъщност си гарантирахме не само свободата на словото, но и всеки запази своята лична свобода. Но общественият натиск може да бъде упражняван и чрез семейството или брака. Навярно вече сте разбрали, че ние двамата с Жак успяхме да се изплъзнем и от тази опасност. Трябваше все пак да се освободим от известна монотонност, присъща на живота на любовната двойка, за да мога да напиша тази книга, живеейки заедно с Жак, а и той да може да я прочете.

Сексуалният живот на Катрин М. е преди всичко изповед или, казано с други думи, една книга, чиято цел е да се установи истината, естествено — истината за едно отделно същество. Докато работех над текста, непрекъснато си спомнях прочутата дефиниция на Сезан: „Дължа ви истината в живописта и ще ви я разкрия“. Сезан пише тази фраза в същото писмо до Емил Бернар, в което обяснява: „трябва да развием убеждението — независимо от нашия темперамент или от силата на нашите възможности пред природата — че сме длъжни да пресъздадем образа на вижданото от нас, изтривайки от паметта си всичко, сътворено преди това.“ Аз перифразирам така: „Дявол да го вземе, си казва Сезан, всичките тези класици, Пусен и останалите са ни дали изумителни уроци, но е напълно възможно като всички ревниви към занаята си майстори все пак да са скрили от нас на какво се крепи светът“. Самият Сезан дълбае чак до самата кост и от дълбините на своята разорана целина, без изобщо да се опитва да играе ролята на онези майстори, чиято власт се крепи върху съхранената тайна, си поставя за цел да предаде на останалите своите открития.

Аз съм изтрила от паметта си всичко, появило се преди моята книга. Дьони Рош ме накара да прочета „My secret Life“ („Моят таен живот“) с убеждението че и аз, подобно на анонимния англичанин, трябва да се придържам към фактологията. Бях съгласна с него, но много скоро си дадох сметка, че освен фактите, свързани с реалността, съществуват и факти, родени от въображението, както и обвързани с тях фантазми и че описанието трябва да обхваща също и изображенията на вътрешното състояние на тялото, които намират израз в усещанията. Отдалечих се от предлагания модел и вместо да излагам отделните епизоди в тяхната последователност, възприех тематичната структура, за която вече говорих. Много по-голямо влияние ми оказа едно друго произведение. Докато пишех книгата, четях Мелвил. Един ден почувствах, че начинът, по който той излага сюжета, е много подходящ за мен и някак неусетно съм възприела неговия ритъм. Често пъти, преди да въведе основната тема, Мелвил започва главите с общи разсъждения, нещо като азбучни истини, сентенции, широкообхватни метафори. „Както лозата пуска реса, както гроздовите чепки постепенно се обагрят в алено, покривайки зидовете под дулата на Еренбрайтщайн, така и най-нежните радости на живота покълват дори и в зиналата паст на гибелта…“ Той прави това описание, заемащо цяла една страница, за да може в края ѝ да покаже един баща, умиращ пред погледа на своя син, който в своето предсмъртно бълнуване изрича името на незаконната си дъщеря. Ето и друго начало на една глава от „Пиер или двойствеността“: „Нека бъде благословена светлата памет на онзи, който пръв е изрекъл, че мракът е най-дълбок, преди да се разсъмне“ или още: „Ако те повлече водовъртежът на Малстрьом, ще трябва и ти да се мяташ заедно с побеснелите му води.“ Много харесвам този леко ироничен начин на изказ, който създава впечатлението, че героят се изтръгва мъчително от океана споделени мисли, все едно го виждаш най-напред от много далеч — чак от другия бряг на всичко онова, което хората обикновено говорят или мислят. За съжаление нямам таланта на Мелвил, но имам навика да въвеждам в някои от темите, използвайки изрази, които изглеждат твърде далеч от тях. Много често използвам и неопределителното местоимение „някои“, последвано от общи разсъждения или пък, преди да направя някое отклонение (свързано, например, с критични бележки за живописта), коментирам шаблонни изрази, и накрая — използвам и „слуховете“, които се носят за мен. Това е един от най-ефикасните подходи, който дава възможност за известна дистанцираност. В книгата разказвам една специфична история, но това съвсем не означава, че тя няма нищо общо с общественото пространство. Тази структура има своя аналогия в съдържанието на книгата, например вечерите в Булонския лес, когато, застанала в центъра на една група, аз си представях, че съм свързана с огромно множество от хора — анонимни сенки, и аз самата една сянка сред тях. Впрочем напълно е възможно някоя друга литературна реминисценция да е повлияла на избора ми на заглавие за първата глава на книгата. Измежду множеството прочетени фрази, които се запечатват незаличимо в паметта, дори много по-силно и от стиховете, научени в училище, нося в съзнанието си и казаната от Босюе: „Не съм изпратен, за да бъда част от множеството“. Сега препрочитам цялата Проповед за смъртта . „Не нишката на нашия живот ни спасява от забравата на небитието“, пише Босюе, а нещо друго: „Сред цялата тази материя и през тъмата на нашите познания, ако съумеем да се вглъбим в себе си, точно там ще открием онова начало, неподвластно на никаква разруха, чиято сила несъмнено говори за неговия небесен произход.“ Бих могла да кажа, че, вглъбявайки се в себе си, аз открих не началото, което има божествен произход, а една книга (нещо, също толкова неподвластно на разрухата).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сексуалният живот на Катрин М.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сексуалният живот на Катрин М.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сексуалният живот на Катрин М.»

Обсуждение, отзывы о книге «Сексуалният живот на Катрин М.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x