Лора Флоранд - Француженки не заедают слезы шоколадом

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Флоранд - Француженки не заедают слезы шоколадом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Француженки не заедают слезы шоколадом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Француженки не заедают слезы шоколадом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?

Француженки не заедают слезы шоколадом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Француженки не заедают слезы шоколадом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тарт-татен с карамелью

Время приготовления 50 минут Сложность Ингредиенты на 8 порций - фото 72

Время приготовления: 50 минут

Сложность: ***

Ингредиенты на 8 порций:

Пшеничная мука 200 г

Яичный желток 1 штука

Сливочное масло 150 г

Вода 3 столовые ложки

Кислые яблоки 4 штуки

Сахар 150 г

Соль щепотка

Инструкция

1. В охлажденную железную миску просейте муку. Высыпите соль и сахар, перемешайте. Холодное масло протрите на терке. Затем быстро смешайте его в крошку с сухими ингредиентами. Так же поступите и с желтком. Добавьте воду. Сформируйте шар из теста и оставьте его отдыхать в холодильнике на пару минут.

2. После этого раскатайте тесто между двумя слоями пищевой пленки и верните в холодильник на 30 минут. Основа требует предварительной выпечки перед заполнением ее начинкой, поэтому тесто в форме нужно накрыть смазанной с внутренней стороны фольгой и насыпать на фольгу груз (рис, сухую фасоль или специальные гирьки для выпечки), чтобы тесто во время выпечки не сползло со стенок формы.

3. Для начинки почистите яблоки и нарежьте дольками. Растопите на сковороде масло и подрумяньте яблоки. Добавьте сахар, заботливо помешивайте, пока яблоки равномерно не покроются карамелью.

4. Сформуйте тарт: в испеченную основу выложите яблоки, затем залейте их карамелью и потомите тарт в духовке 10 минут при 200 °C. Готовый тарт достаньте из печи и остудите. Bon appétit!

Маленькая хитрость

Яблоки можно заменить спелыми грушами или сочными нектаринами, это будет charmant! Не бойтесь экспериментировать!

Примечания

1

Financier – маленькие миндальные пирожные ( фр .). (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Sarabelle – Сара-красавица ( фр .), созвучно Cinderella ( англ .) – Золушка.

3

Phénix – Феникс ( фр .).

4

Страстоцвет съедобный, или Пассифлора съедобная, или Гранадилла пурпурная, или маракуйя (Passiflora edulis) – вечнозеленая тропическая лиана. Используются мякоть и сок плода. В христианской культуре название «страстоцвет» вовсе не связано с амурными делами, как может показаться на первый взгляд: имеются в виду Страсти Христовы.

5

Преддесерт – до десерта подают преддесерт.

6

Chef pâtissier – шеф-кондитер ( фр .).

7

Красный гид Мишле́н (от фр . Michelin, Le Guide Rouge), иногда также упоминаемый как «Красный путеводитель», – наиболее известный и влиятельный из ресторанных рейтингов на данный момент. Гид выпускается с 1900 года и имеет трехзвездочную систему оценки ресторанов.

8

Алмаз Хоупа (от англ. Hope Diamond ) – крупный бриллиант глубокого сапфирово-синего цвета. Алмаз назван по имени своего первого известного владельца – британского аристократа Генри Филиппа Хоупа, в чьем распоряжении он впервые замечен по документам 1839 года.

9

Oui, chef, и Merci, chef – «Да, шеф» и «Спасибо, шеф» ( фр .).

10

Meilleur Ouvrier de France – Лучший работник Франции ( фр .).

11

Фильтрованный йогурт, йогуртовый сыр или греческий йогурт – тип йогурта, профильтрованного через ткань или бумажный фильтр с целью устранения сыворотки, что придает среднюю консистенцию между йогуртом и сыром, сохраняя характерный кислый вкус йогурта.

12

Culinaire – кулинарный ( фр .). В данном случае название кулинарной школы.

13

Commis – мелкий служащий ( фр .).

14

Изомальтит (изомальт, палатинит), пищевая добавка Е 953 – бесцветные, сладкие на вкус кристаллы, растворимые в воде. Менее сладок, чем сахароза. Используется как подсластитель и сахарозаменитель.

15

Bleu, blanc, rouge – синий, белый, красный цвета флага Франции ( фр .).

16

Дежа – чаша, например тестомесильной машины.

17

Диэлектрическое зеркало состоит из подложки с покрытием из нескольких чередующихся тонких слоев разных диэлектрических материалов.

18

Merde – дерьмо (фр.).

19

Bordel de merde – твою мать ( фр .).

20

Service – подавайте ( фр .).

21

Chef de partie – повар-специалист, отвечающий за выделенное направление кулинарного производства, то есть за соусы, или за рыбные блюда, или за выпечку и т. д. ( фр .).

22

Chaud – в данном случае возглас «Горячо!» ( фр .).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Француженки не заедают слезы шоколадом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Француженки не заедают слезы шоколадом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Француженки не заедают слезы шоколадом»

Обсуждение, отзывы о книге «Француженки не заедают слезы шоколадом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x