У сэра Ричарда не было своего дома в Лондоне. Он снимал квартиру, которая все равно не подходила молодой жене. Ему хотелось отвезти Айрис в Мейклифф-парк и познакомить со своими сестрами.
Она нервно засмеялась. Сестры! Вот уж в ком она не испытывала недостатка всю свою жизнь!
Раздался стук в дверь, который отвлек ее от мыслей. На приглашение войти в комнату вплыла мать.
– Хорошо спала? – поинтересовалась миссис Смайт-Смит.
– Не очень.
– Я бы удивилась, если бы было по-другому. Неважно, насколько хорошо невеста знает жениха, она все равно полна ожиданий и тревог.
Однако Айрис считала, что это как раз важно. Она наверняка нервничала бы меньше или нервничала, но совсем по-другому, если бы была знакома со своим суженым больше чем две недели.
Но Айрис решила не докучать этим матери. Они с ней не обсуждали подобных вещей. Говорили о каких-то мелочах, о повседневных делах, о музыке, иногда о книгах, но больше всего о сестрах, кузинах и их детях. Но только не о чувствах. Этого у них не было заведено.
Однако Айрис знала, что ее любят. Мать не относилась к тем, кто будет много говорить о своей любви или с улыбкой приносить ей чашку чая в спальню, но она любила своих детей со всем жаром сердца. Айрис никогда не ставила это под сомнение, ни на секунду.
Миссис Смайт-Смит села на край кровати и махнула дочери рукой, чтобы та присоединилась к ней.
– Я хочу, чтобы в поездке тебя сопровождала горничная, – сказала она. – А то все будет как-то не по-людски.
Айрис задыхалась от смеха над абсурдностью всего происходящего. После всего, что произошло за последнюю неделю, оказывается, только отсутствие при ней горничной будет чем-то выходящим вон.
– Ты никогда не умела как следует уложить прическу, – продолжила мать. – И одеться, как подобает…
– Мама, я со всем справлюсь. – Они с Дейзи пользовались услугами одной горничной, и если дать ей выбор, служанка предпочтет остаться в Лондоне. Айрис подумала, что разумнее будет нанять новую горничную на месте, в Йоркшире. Тогда не на нее одну будут смотреть как на постороннюю в новом доме.
Айрис снова забралась в постель, улеглась на подушки. И вдруг ощутила себя маленькой девочкой. Она не могла припомнить, когда мать в последний раз приходила к ней в спальню.
– Я научила тебя всему, что имеет отношение к ведению хозяйства, – сказала миссис Смайт-Смит. – Ты будешь жить за городом, там все немного по-другому, но основные принципы управления домом одни и те же. Твои отношения с экономкой – самые важные в этом смысле. Если она не будет уважать тебя, никто не будет. Она не должна бояться тебя…
Айрис опустила глаза, пряча легкую панику. Мысль о том, что кто-то может бояться ее, была нелепой.
– …но должна уважать твой авторитет, – заключила миссис Смайт-Смит. – Ты меня слушаешь?
Айрис подняла голову.
– Да. Извини. – Она выдавила короткую улыбку. – Я не думаю, что Мейклифф-парк такой уж немыслимо огромный. Сэр Ричард описал мне его. Уверена, что еще придется многому научиться, но я со всем справлюсь.
Мать похлопала ее по руке.
– Ну, разумеется, справишься.
Повисло неловкое молчание.
– В каком стиле он выстроен, этот Мейклифф? – вдруг спросила мать. – Само поместье – большое?
– Дом относится к позднему средневековью, – откликнулась Айрис. – Сэр Ричард говорил, что его выстроили в пятнадцатом веке, хотя после этого несколько раз перестраивали.
– Парк есть?
– Не уверена, – осторожно заметила Айрис. Она не сомневалась, что мать пришла к ней совсем не для того, чтобы обсудить архитектуру и пейзажи Мейклифф-парка.
– Ну, конечно, есть.
Ну, конечно? Айрис была озадачена.
– Надеюсь, там будет вполне удобно, – решительно сказала мать.
– Мне это без пользы.
– Представляю, как там холодно. Зимы на севере… – Миссис Смайт-Смит слегка содрогнулась. – Я бы их не вынесла. У тебя всегда должны быть под рукой слуги, чтобы все камины…
– Мама! – Айрис, наконец, решилась прервать ее. – Я понимаю, что ты пришла сюда не для того, чтобы поговорить о Мейклиффе.
– Ну, да. – Миссис Смайт-Смит набрала в грудь воздуха. – Не об этом.
Айрис терпеливо наблюдала, как мать с несвойственным ей волнением расправила бледно-голубое стеганое покрывало и побарабанила по нему пальцами. Наконец, подняла голову и столкнулась с пристальным взглядом дочери.
– Ты ведь знаешь, что тело мужчины… отличается от тела женщины.
От неожиданности у Айрис даже рот открылся. Она предполагала, что такой разговор должен состояться, но чтобы так, напрямик…
Читать дальше