• Пожаловаться

Джулия Куинн: Рассказ о двух сестрах

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Куинн: Рассказ о двух сестрах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Рассказ о двух сестрах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказ о двух сестрах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джулия Куинн: другие книги автора


Кто написал Рассказ о двух сестрах? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рассказ о двух сестрах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказ о двух сестрах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РАССКАЗ О ДВУХ СЕСТРАХ

"A Tale of Two Sisters"


Фото

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Перевод – Книгоман

Редактирование – Валентина Дмитриевна

Форматирование – Ledu Vera




Глава 1.

Нед Блайдон утомленно вздохнул и, настороженно оглядевшись, выехал из конюшни. Это проделывалось, чтобы избежать трех женщин.

Первой была его сестра – Арабелла Блэквуд, которая имела твердое представлении о том, как должен жить ее брат, о чем неизменно ему сообщала. Мнение, которое Нед последовательно игнорировал в течении последних восьми лет. Бэлла обычно была совершенно очаровательным и разумным человеком, но было такое ощущение, что ее статус замужней женщины давал ей право диктовать ему свое мнение несмотря на то, что он был больше чем на год старше нее, о чем Нед ей неоднократно напоминал.

Следующей была его кузина Эмма, которая была, если это вообще возможно, еще более откровенна. Единственной причиной, по которой она не шла первой в его списке «женщин, которых надо избегать любой ценой», было то, что она скоро ждала рождения ребенка и не могла быстро передвигаться. Если Нед и был плохим человеком, потому что избегал ковыляющую беременную женщину, пусть будет так: его душевное спокойствие того стоило!

Наконец, и ему было стыдно в этом признаться, была Лидия.

Он застонал. Через три дня Лидия Торнтон должна была стать его женой. В ней не было ничего плохого, но время, проведенное с ней, тянулось очень медленно и сопровождалось неловким молчанием.

Это было не тем, что он хотел от брака, но приходилось смириться с тем, что есть.

Он провел предыдущие восемь сезонов в Лондоне и получил репутацию очаровательного повесы. И будучи повесой, гулял и развлекался напропалую, но не до такой степени, чтобы бдительные мамаши держали своих дочерей подальше от него.

Нед сознательно никогда не избегал брака (во всяком случае, последние несколько лет), но в то же время ни разу не встретил женщину, которая разожгла бы его страсть. Желание – да, но не более того, а истинную страсть – никогда!

И, приблизившись к своему тридцатилетию, его рассудок взял верх над надеждами и он решил, что если не может жениться по любви, то надо жениться ради земли.

Жениться на Лидии Торнтон.

Двадцатидвухлетняя блондинка с умными серыми глазами, Лидия была здорова и привлекательна. Ее приданое состояло из двадцати акров плодородной земли, лежащей вдоль границы Мидлвуда, одного из небольших поместий Блайдонов.

Двадцать акров было не много для представителя одного из богатейших семейств, чьи земли были по всему югу Англии, но Мидлвуд был единственной собственностью, которую Нед мог назвать действительно своей. Все остальное принадлежало его отцу, графу, и так будет до тех пор, пока он не умрет, и его титул не перейдет к Неду.

Хотя Нед знал, что графство было его неотъемлемым правом и привилегией, он не спешил стать следующим графом и принять на себя ответственность за состояние семьи. Он был одним из немногих в светском обществе, кто действительно любил своих родителей, и последняя вещь в мире, которую он бы хотел сделать, – это их похоронить.

Его отец, в своей бесконечной мудрости, понимал, что такому человеку как его сын, необходимо иметь что-то свое. Поэтому на свой двадцать четвертый день рождения Нед получил в безраздельную собственность Мидлвуд, одно из не майоратных поместий…

Возможно, там и был самый изящный особняк в стране, и речка с самой лучшей форелью в Англии, но скорее всего Нед так считал потому, что все это принадлежало ему, и он любил там каждый квадратный дюйм.

И когда старшая дочь соседей достигла брачного возраста, их свадьба казалась совершенно логичной и закономерной.

Лидия Торнтон была обворожительна, хорошо воспитана и имела все необходимые достоинства, чтобы стать отличной женой. Все складывалось как нельзя лучше. Но только не для него.

Было бы несправедливо в этом обвинять Лидию. Он все понимал. Когда делал ей предложение. Только не ожидал, что предстоящий брак будет давить его как петля на шее. Хотя, по правде говоря, он совсем не чувствовал себя несчастным, когда на прошлой неделе приехал в Торнтон Хилл на празднование помолвки в кругу семьи, не считая, приблизительно пятидесяти близких друзей.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказ о двух сестрах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказ о двух сестрах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказ о двух сестрах»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказ о двух сестрах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.