– Я уверена, что такое может быть, когда ты не любишь мужа.
– Я его не люблю, – откровенно призналась Айрис.
Сара вздохнула и заговорила немного неуверенно:
– Он тебе хоть нравится?
– Да, разумеется. – Айрис подумала о мужчине, который через несколько часов станет ее мужем. Она не могла сказать, что любит его, но, положа руку на сердце, в нем не было ничего по-настоящему дурного. У него была очаровательная улыбка, и до сих пор он относился к ней с полным уважением. – Я смогу полюбить его. – Ей захотелось, чтобы в ее словах прозвучало больше уверенности. – Я надеюсь, что смогу.
– Что ж, уже неплохо для начала. – Задумавшись, Сара поджала губы. – Кажется, ты ему очень нравишься.
– Мне тоже так кажется, – согласилась Айрис и добавила совсем другим тоном: – Если только он неизощренный лжец.
– И что это значит?
– Ничего, – быстро ответила Айрис. Она уже пожалела о своих словах. Кузине было известно, отчего свадьбу устроили с такой поспешностью, – всей семье было известно! – но никто не знал, что на самом деле стояло за предложением сэра Ричарда.
Даже Айрис.
Она вздохнула. Пусть все считают, что это было романтическим проявлением любви. Или, по крайней мере, что он все как следует обдумал и пришел к выводу, что они идеально подходят друг другу. Но только не… Только не… Что?
Как ей хотелось избавиться от ноющих подозрений.
– Айрис?
– Извини. – Она тряхнула головой. – Что-то я немного отвлеклась.
– Надо думать! – согласилась с ее объяснением Сара. – Однако я перекинулась парой слов с сэром Ричардом, и он показался мне добрым человеком. Я думаю, он будет хорошо к тебе относиться.
– Сара! Если ты собираешься развеять мои опасения, то должна сказать, что тебе это не удалось.
Кузина вздохнула как-то забавно и одновременно огорченно.
– Просто послушай, – попросила она. – И доверься мне. Ты мне доверяешь?
– Не совсем.
Выражение лица Сары было не просто смешным, а запредельно комичным.
– Я пошутила, – засмеялась Айрис. – Могу же я позволить себе немного пошутить в день свадьбы. В особенности после такого разговора с матерью.
– Просто запомни. – Сара взяла ее за руку. – То, что происходит между мужем и женой, может быть по-настоящему прекрасным.
Судя по виду, Айрис продолжала сомневаться, поэтому Сара добавила:
– Это нечто особенное. Правда-правда!
– Тебе кто-нибудь говорил об этом перед свадьбой? – спросила Айрис. – Из-за этого ты решила поделиться всем со мной?
К величайшему удивлению Айрис, кузина залилась краской.
– Мы с Хью… Ах!.. Нам надо было бы…
– Сара!
– Ты шокирована, я понимаю. Но это было чудесно! Да-да, правда. И я не смогла устоять.
Айрис остолбенела. Она знала, что Сара всегда была свободолюбивым человеком, но ей и в страшном сне не могло привидеться, что кузина отдалась Хью до свадьбы.
– Послушай. – Сара сжала ее руку. – Это совсем не важно, что мы с Хью не дождались обмена брачными клятвами. Сейчас мы женаты. Я люблю своего мужа, а он любит меня.
– Я вам не судья, – сказала Айрис. Хотя в глубине души ей показалось, что она осуждает их, может, самую малость.
Сара пристально посмотрела на нее.
– Сэр Ричард целовал тебя?
Айрис кивнула.
– Тебе понравилось? Нет, не отвечай, по твоему лицу видно, что понравилось.
Уже не в первый раз Айрис посетовала на свою бледную кожу. В целой Англии не было никого другого, кто краснел бы с такой готовностью, как она.
Сара похлопала ее по руке.
– Это хороший знак. Если тебе понравились его поцелуи, то и все остальное тоже понравится.
– Сегодня у меня самое необычное утро, – усмехнулась Айрис.
– А дальше все станет еще более необычным. – Сара поднялась и отвесила ей преувеличенно низкий поклон. – Леди Кенуорти!
Айрис кинула в нее подушку.
– Я должна идти, – сказала Сара. – С минуты на минуту здесь появятся твои сестры, чтобы помочь одеться. – Она подошла к двери и, взявшись за ручку, обернулась и с улыбкой глянула на кузину.
– Сара! – позвала ее Айрис, прежде чем та вышла из спальни.
Кузина вопросительно склонила голову набок.
Айрис смотрела на нее, и в первый раз в жизни до нее дошло, как она любит ее.
– Спасибо тебе.
Несколько часов спустя Айрис стала леди Кенуорти. Она стояла перед священником и произносила слова, которые на всю жизнь привязывали ее к сэру Ричарду.
А он по-прежнему оставался для нее самой большой загадкой. После инцидента в Плейнсворт-Хаусе Кенуорти продолжал ухаживать за ней. Ей трудно было упрекнуть его в чем-либо: сэр Ричард вел себя безукоризненно. Но она так и не смогла преодолеть себя и безоговорочно довериться ему.
Читать дальше