- Когда я услышала этот выстрел, - сказала Дафна, и голос ее задрожал, - когда увидела тебя раненным... О Господи! - Она ткнулась Пирсу в грудь, не в силах сдержаться, и заплакала.
Пирс прижимал ее к груди здоровой рукой.
Спустя минуту Дафна продолжала:
- Конечно, я не вправе тебе указывать, и ты можешь поступать как тебе вздумается, но при одной мысли о том, что ты можешь снова решиться на такое... - Она снова заплакала.
Пирс, не отвечая, гладил ее по волосам.
- Но я люблю тебя, Пирс, люблю больше всего на свете, и поэтому... Она разжала ладонь, на которой красовался огромный голубой сапфир.
Пирс с недоумением посмотрел на Дафну. Она поспешила пояснить:
- Ты не указал мне, какой именно камень ты хочешь оставить, поэтому я сама выбрала этот.
Теплая волна захлестнула сердце Пирса, Он не переставал удивляться самоотверженности жены. Взяв сапфир, он внимательно осмотрел его на свету и сказал:
- Мы приколем его к моему галстуку. Пусть он останется там как напоминание о нашем подвиге. - Он усмехнулся. - Отныне разбойник Тин Кэп будет совершать только вторую часть своего ритуала. Раз в месяц я буду оставлять оловянную чашу с деньгами а работном доме, который мы выберем вместе. И если вдруг что-нибудь случится, то я всегда могу сказать, что начитался статей о знаменитом разбойнике и решил пожертвовать свои деньги в работный дом столь странным манером. Что можно сделать с человеком, который решился вдруг пожертвовать свои деньги? Ну как, Дафна, ты одобряешь мой план?
Дафна улыбнулась сквозь слезы, не в силах произнести ни слова,
- Вот видишь, отныне нам двоим ничего не грозит. Дафна покачала головой;
- Не двоим, Пирс, - троим.
Глава 20
- Ну, Ларсон, удалось узнать что-нибудь новое? - Облокотившись на стол, Трэгмор внимательно рассматривал сыщика.
- Очень немного, сэр. Маркиза основную часть времени проводит в одиночестве. Прошу простить меня, сэр, но мне не удалось обнаружить какие-либо доказательства ее недостойного поведения и никаких указаний на то, что она вам неверна.
- Означает ли это, что никто больше не посещал Рутленд?
- Никто, кроме приходского священника.
- Чамберс? - Трэгмор насторожился. - Он снова был у Элизабет? Один?
- Да, сэр. - Ларсои посмотрел в бумажку. - Он прибыл около четырех вечера. Вероятно, на чашку чая. Дворецкий проводил его в гостиную, служанка поставила цветы в вазу и...
- Цветы? - Трэгмор даже подпрыгнул. - Викарий принес цветы?
Ларсон удивился реакции Трэгмора:
- Но это же простая формальность, милорд. Любой приходящий в гости поступает так же.
- Цветы, случайно, были не желтого цвета? Ларсон снова посмотрел в бумажку:
- Да, сэр, совершенно верно. Желтые розы.
-- Желтые розы, - пробормотал Трэгмор, - как мило
- Но, милорд, если вы полагаете, что между ними происходит что-то недозволительное, то, смею вас уверить.
- Я плачу вам не за ваши уверения, Ларсон. ПОКОПАЙтесь в своей памяти и вспомните, что я плачу вам за информацию.
- Я понял, сэр.
- Итак, розы. Ты видел, как викарий преподнес их маркизе?
- Да. Правда, я прятался в саду и наблюдал за всем через окно в гостиной. Я не осмелился подойти ближе - дом охраняется настоящими головорезами.
Трегмор нетерпеливо прервал его:
- Что случилось после того, как Чамберс преподнес Элизабет цветы?
- Она пригласила его присесть и села сама, потом они выпили по чашке чая, и он отправился назад.
- Он сидел рядом с Элизабет?
- Нет, сэр. Как указано в моем донесении, викарий сидел в кресле, а маркиза на софе. Между ними не было никакого физического контакта, они просто беседовали.
- Ты слышал, о чем они говорили?
- Нет, я находился слишком далеко от окна. Но, судя по жестам, я полагаю, викарий что-то рассказывал леди Трэгмор. Это мнение специалиста, сэр, а не догадки, - добавил Ларсон.
- Кто-нибудь из слуг присутствовал во время беседы? Вспомните хорошенько, Ларсон.
Сыщик обиделся:
- Я профессионал, сэр. Вероятно, поэтому вы наняли меня. Нет нужды напоминать мне о том, что я должен все хорошенько вспомнить. Все мельчайшие подробности изложены в докладе. Что же касается вашего вопроса, то их видели дворецкий, который провел викария в гостиную, и служанка, когда принесла чай.
- Она надолго задержалась в комнате?
- Нет, она только принесла чай и пирожные.
- Стало быть, они были одни. Отлично! - Трэгмор вскочил и начал ходить по комнате, не в силах сдержать возбуждение. - Что и требовалось доказать. Наконец он спохватился, порылся в ящике бюро и достал несколько банкнот. Думаю, что на следующей неделе мы достигнем цели.
Читать дальше