- Я тоже люблю вас, - прошептала Кэрол, - я всегда буду любить вас, все равно где и когда я буду жить.
- Вы всегда будете жить рядом со мной, - шепнул он, - потому что после свадьбы я не позволю вам находиться где-либо в другом месте. - Он потянул ее на ковер и снова стал ласкать.
На этот раз он снова и снова повторял то, что было у него на душе, а Кэрол, навсегда связанная с ним узами любви, отвечала ему из самых глубин своего сердца. Для обоих это было и сильнейшим потрясением, и полным удовлетворением.
Потом он помог ей одеться, вызвал свой экипаж и отвез в Марлоу-Хаус.
- Не забудьте о сегодняшнем бале, - напомнил он, пока они ждали, чтобы лакей отворил им.
- Не забуду.
- Теперь, когда мы должным образом обручены, мне позволяется отдавать вам приказания.
- Действительно, милорд? - Она не могла сдержать ответной улыбки. - И какие же будут приказания на этот вечер?
- Вы оставляете все вальсы за мной, в память о том вальсе, которым вы потребовали начать бал в честь нашей помолвки. Именно тогда, Кэролайн, я впервые заметил, что в ваших глазах сияет какой-то новый душевный настрой, и полюбил вас.
- Николас, - пообещала она, - я никогда ни с кем не буду танцевать вальс, кроме вас.
Как только тяжелая парадная дверь закрылась за Николасом, лакей сообщил ей:
- Миледи, леди Августа в гостиной и хочет видеть вас, как только вы вернетесь.
В гостиной, на фоне праздничного убранства неподвижно, как статуя, стояла леди Августа в темно-зеленом платье с высокой талией и длинными рукавами и смотрела на Кэрол.
- Нет надобности спрашивать, чем ты занималась во время своего отсутствия, - произнесла леди Августа ледяным голосом, который Кэрол столько раз слышала за время службы в качестве компаньонки старой дамы. - Взглянув на твое горящее лицо и сияющие глаза, и дурак поймет, что ты стала любовницей Николаса.
- Не стану отрицать, какое бы наказание вы мне ни подумали. Я не стыжусь того, что сделала сегодня. - Тем не менее Кэрол старалась держаться подальше от леди Августы. - Одно меня заботит в связи с этим - не изменится ли ход событий так, что жизнь леди Кэролайн будет разрушена?
- Почему тебя это волнует? - Казалось, взгляд леди Августы жжет душу Кэрол. Под этим пронзительным взглядом Кэрол могла говорить только правду, идущую от сердца.
- Леди Кэролайн ничего плохого мне не сделала. Я полюбила ее, прожив этот день в ее теле. Я уважаю ее твердое решение создать для сестры счастливую жизнь. Я не могу причинять ей боль или внести в ее жизнь путаницу, вызванную моими поступками.
- Рада слышать, что теперь ты способна заботиться о ком-то, кроме себя. Твое беспокойство насчет леди Кэролайн означает важную перемену в твоем характере.
- Не совсем так. - Поняв, что проницательный взгляд леди Августы не смягчился, хотя на словах та ее и похвалила, Кэрол была вынуждена сказать правду:
- Я полюбила Николаса. Я всегда буду его любить.
- Жаль. - Никакой жалости в голосе леди Августы не было.
- Почему?
- Потому что нам пора возвращаться в XX век.
Глава 6
- Возвращаться? - воскликнула Кэрол. Нет, прошу вас, не теперь!
- Сначала ты не хотела отправляться в прошлое, а не успев попасть туда, пожелала вернуться в свою жалкую комнатушку, к своему бесчувственному существованию.
- Знаю. Но тогда я еще не встретила Николаса.
- О любви к которому ты и сообщаешь, - неприязненно сказала леди Августа.
- Я люблю его. Вы не можете этого изменить.
- А может быть, я и не хочу ничего менять. - Подмечая все оттенки реакции Кэрол своим проницательным взглядом, леди Августа холодно поинтересовалась существом дела:
- Как сильна твоя любовь?
Кэрол очень хотелось, чтобы леди Августа смотрела ей не в глаза, а куда-нибудь еще. Тогда она могла бы соврать насчет своих чувств и покончить с этим разговором. Она боялась, что ей и, возможно, Николасу будет угрожать какая-то опасность, если леди Августа узнает всю силу и глубину ее любви. Но она не могла ни солгать, ни увильнуть от прямого ответа, процитировав какие-то старинные стихи о том, что если, мол, человек может рассказать о силе своей любви, значит, он вообще не любит. Ей пришлось сказать правду:
- Я люблю его всем сердцем, всей душой и... да, и всем телом.
- Достаточно ли ты любишь его, чтобы отказаться от него и тем предоставить ему возможность жить той жизнью, для которой он создан?
- Что вы имеете в виду?
- Ты не можешь изменить ход событий, попав в XIX век, но можешь изменить отношение Николаса к невесте.
Читать дальше