• Пожаловаться

Уильям Помрой: Рассказы: Приказ, Флора

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Помрой: Рассказы: Приказ, Флора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1968, категория: short_story / Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Уильям Помрой Рассказы: Приказ, Флора
  • Название:
    Рассказы: Приказ, Флора
  • Автор:
  • Издательство:
    Иэ журнала «Иностранная литература» №4
  • Жанр:
  • Год:
    1968
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рассказы: Приказ, Флора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы: Приказ, Флора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказ журнала «Иностранная литература» № 4, 1968

Уильям Помрой: другие книги автора


Кто написал Рассказы: Приказ, Флора? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рассказы: Приказ, Флора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы: Приказ, Флора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уильям Помрой

Приказ

Телефонный звонок был явно не ко времени. Полковник, командующий военно-воздушной базой, и офицеры штаба, склонясь над картой, обсуждали план предстоящих маневров. Полковник торопливо прижал к уху протянутую адъютантом трубку.

— Говорят из центральной проходной, докладывает лейтенант Боланд. Сэр, тут пришли филиппинцы, хотят вас видеть.

— Как вы сказали? Филиппинцы? — спросил полковник, не отрывая взгляда от карты.

— Да, сэр. Мэр города и еще несколько человек. Что-то вроде депутации, сэр.

— Пусть обождут, — сказал полковник и положил было трубку, но передумал. — Постойте… — Он озабоченно потер щеку. — Вот что, лейтенант, дайте им сопровождающих и пусть идут сюда. Заодно проследите, чтоб их провели дорогой, которой мы водим важных гостей. Невредно будет, если они увидят кое-что из нашего хозяйства на взлетных дорожках.

— Слушаю, сэр, — ответил голос.

Полковник посмотрел на часы, резко сдвинул карту на край стола и сказал, обращаясь к офицерам:

— Эти дела отложим до четырнадцати ноль-ноль. — И, усмехнувшись, добавил: — Ничего не поделаешь — с обороной свободного мира придется повременить. Надо с нашими союзниками побеседовать. Офицеры засмеялись и двинулись к выходу.

Полковник обратился к адъютанту, собиравшему карты:

— Срочно вызовите ко мне капитана Росистера из отдела информации. А мне налейте стаканчик, сейчас это будет очень кстати.

Он допивал виски, когда в дверях появился капитан с фуражкой под мышкой.

— Вы меня вызывали, сэр? — спросил капитан.

— Наши друзья пожаловали, — сказал полковник, отодвигая стакан. — Быстро их проняло, а?

— Вы правы, сэр. Ждать пришлось недолго.

— Теперь скажите, капитан, можно отделаться от них побыстрее? Маневры вот-вот начнутся, и у меня дел по горло.

— Постараюсь, сэр. Я думаю, все обойдется без особых осложнений.

— Ну, а с мэром как? Нашли вы к нему подход?

— Вы же знаете, полковник, эту публику раскусить не так сложно. Сейчас сами убедитесь.

— А как с этим парнем, который мутит воду? Вы думаете, он тоже здесь?

Капитан кивнул:

— Уж такого случая он не упустит.

— Черт бы его побрал! Лейтенант, — обратился полковник к адъютанту. — Мне надо, чтоб вы были под рукой, я позвоню, когда дело дойдет до угощения. Только сначала мне надо во всей этой истории разобраться, чтобы не тратить виски зря.

В кабинет вошел сержант.

— Сэр, вас спрашивают какие-то люди, гражданские…

— Знаю, — перебил полковник, — сколько их там?

— С полдюжины, — сказал сержант.

— Впустите.

Полковник сел за стол и открыл папку с бумагами. Капитан устроился рядом. Когда филиппинцы вошли, оба офицера встали, и капитан через всю комнату устремился им навстречу с протянутой рукой.

Филиппинцев было шестеро. Они тесной кучкой остановились в дверях, оглядывая обшитые деревом стены, портьеры, мягкие кресла, стоящие полукругом перед столом полковника. На всех шестерых были местные рубашки «баронг тагалог» и тщательно отутюженные брюки. Прохладный кондиционированный воздух заставил их поежиться.

Впереди стоял человек средних лет. Лицо у него было худое и бледное, под глазами — темные мешки. За ним — тучный, коротко стриженный, с острыми глазками на широком лице. Еще двое степенного вида были в роговых очках. Тот, что стоял рядом с ними, походил на китайца. Последний — совсем молодой еще человек — хмуро и пристально глядел на американских офицеров.

— Доброе утро, господин мэр! — капитан тепло поздоровался с худым филиппинцем и, не выпуская его руки, повел к столу.

— Здравствуйте, капитан, — отвечал мэр, на ходу поглядывая на полковника. — Мне, право, неловко. Я надеюсь, мы вам не очень помешали…

Но капитан не дал ему договорить.

— Вы, кажется, еще не имели удовольствия познакомиться с нашим новым начальником базы?

Мэр и полковник через стол пожали друг другу руки.

— Где бы я ни служил, — заговорил полковник, и голос его звучал чуть ли не задушевно, — я всегда старался сохранить добрые отношения с местным населением. Для вас, господин мэр, наши двери всегда открыты. Я и сам собирался к вам заехать. Да вот дела.

— Господин полковник в любое время будет у нас желанным гостем, — ответил мэр с легким поклоном.

— В сущности, — с улыбкой сказал капитан, — наш полковник с полным правом мог бы называться мэром. Ведь наша база — это целый город.

— Да, — улыбнулся мэр, — мне бы такую силу, как мы только что видели… Уж поверьте, я бы не волновался за исход выборов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы: Приказ, Флора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы: Приказ, Флора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказы: Приказ, Флора»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы: Приказ, Флора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.