Шарлейн Харис - Мъртви за света

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлейн Харис - Мъртви за света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Хермес, Жанр: Ужасы и Мистика, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мъртви за света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мъртви за света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Суки Стакхаус се опитва да прекрати контактите си с вампирската общност и да се пребори с болката от раздялата с Бил. Плановете й обаче са осуетени, когато, на път към дома, пред колата й изскача Ерик Нортман, водачът на местните вампири, разсъблечен и обезумял.
Ерик е бил омагьосан от вещици и страда от пълна амнезия. Събратята му трябва да го скрият, преди вещиците да го намерят, и най-доброто място за това се оказва домът на Суки. Тя се съгласява да се грижи за него, защото се нуждае от голямата сума пари, която ще получи. Поради амнезията поведението на Ерик е коренно различно от преди – от властния, арогантен лидер и непоправим женкар не е останала и следа. Проявите на ранимост и нежност на новия Ерик го правят още по-неустоим за Суки и тя се влюбва в него.
Щастието им не продължава дълго, защото става ясно, че ще се наложи вампирите да влязат в битка с вещиците, а Суки ще бъде техен съюзник. Ще запази ли чувствата си Ерик, ако паметта му се завърне, и не е ли изправена Суки пред поредната раздяла, която ще разбие сърцето й?

Мъртви за света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мъртви за света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стреляла си с нея! — възмутено възкликна той.

Не казах нищо. Просто стоях и го гледах втренчено, без да мигам.

Той трепна пръв.

— Какво пък, предполагам, че е била използвана по предназначение. Щом седиш тук жива и здрава…

— Да, благодаря за разбирането. Но, моля те, не ме питай нищо повече.

Той кимна.

— Сега трябва да измислим правдоподобна история за полицията.

— Не можем ли просто да им разкажем истината?

— Ама разбира се, Джейсън! Колко му е? Нека им кажем, че цялото село е пълно със свръхсъщества и бившият приятел на девойката, с която си преспал, е решил да охлади мераците й за свежа кръв, като те направи един от тях. Затова всяка нощ се е превръщал в пума и те е хапал.

Възцари се дълго мълчание.

— Права си. Веднага си представих физиономията на Анди Белфльор — съгласи се Джейсън. — Още го е яд, че ме оправдаха за убийството на онези момичета миналата година. Веднага ще ме обяви за луд, а Баракудата ще е принуден да ме уволни. А аз не мисля, че ще се чувствам добре в психиатрична клиника.

— Е, сексуалният ти живот определено ще пострада.

— Кристъл! Божичко, това момиче! Ти ме предупреди за нея, но аз изобщо не ти обърнах внимание. Значи тя е… сещаш се какво.

— О, за бога, Джейсън, тя е просто шейпшифтър! Променя облика си по пълнолуние. Не се дръж така, все едно тя е Фреди Крюгер или чудовището от „Черната лагуна“.

— Суки, ти знаеш много неща, за които повечето от нас не предполагат, нали? На прав път ли съм?

— Да речем, че си на прав път.

— Освен вампирите…

— Да…

— Има и други?

— Опитах се да ти кажа.

— Да, помня… но просто не можех да го проумея. Искаш да кажеш, че някои наши познати — освен Кристъл — не са точно… човеци, а?

— Именно.

— А много ли са?

Преброих наум онези, които Джейсън познаваше: Сам, Алсид и онази дребна девойка лисица, която черпеше Хойт и брат ми с питиета преди около две седмици.

— Поне трима — отвърнах.

— Откъде знаеш това?

Отвърнах му с мълчание.

— Аха, ясно — каза той след дълга пауза. — Не ми казвай.

— А сега и ти — деликатно намекнах аз.

— Сигурна ли си?

— Не, но ще разберем със сигурност след около две седмици. Калвин ще е наблизо, ако имаш нужда от помощ.

— Не желая помощ от тях! — просъска Джейсън. Буквално трепереше от гняв.

— Нямаш друг избор, за съжаление — отвърнах аз възможно най-търпеливо. — А и Калвин не е знаел, че си там. Той ни помогна да те измъкнем. Но сега нямаме време да обсъждаме тази тема. Трябва веднага да измислим какво ще говорим пред полицията.

През следващия един час многократно предъвквахме всички факти, опитвайки се да прекроим историята, така че да звучи правдоподобно.

Накрая взех телефона и набрах номера на полицията. Диспечерката от дневната смяна изпъшка още щом разпозна гласа ми.

— Суки, миличка, няма новини за Джейсън. Нали ти казах, че веднага ще ти се обадим, ако научим нещо.

Опитваше се да прикрие раздразнението си с любезност, но вече не й се удаваше.

— Открих го — казах.

— Ти… Какво? — жената изпищя толкова силно, че дори Джейсън успя да я чуе.

— Намерих го.

— Веднага ще изпратя някого.

— Чудесно — излъгах аз.

Предвидливо махнах гвоздеите от входната врата преди идването на полицията, защото не ми се отговаряше на допълнителни въпроси. Джейсън ме погледна доста изненадано, когато извадих чука, но не обели и дума.

— Къде е колата ти? — попита Анди Белфльор.

— В „Мерлот“.

— Защо?

— Имаш ли нещо против да изчакаме Елси, за да не се налага да повтарям? — Елси Бек тъкмо се качваше по стълбите към верандата. Двамата с Анди влязоха едновременно в къщата и заковах намясто при вида на Джейсън, завит с одеяло на дивана ми. Явно изобщо не са се надявали, че някога могат да го видят жив.

— Радваме се, че си жив и здрав, човече — каза Анди и се здрависа с брат ми.

Елси Бек го следваше по петите. После седнаха — Анди на бабиния люлеещ се стол, а Елси на любимото ми кресло. Аз се наместих на ръба на дивана до краката на брат ми.

— Радваме се, че не си се преселил в отвъдното, Джейсън, но се налага да ни разкажеш какво ти се случи и къде беше през цялото това време.

— Нямам никаква представа — вдигна рамене Джейсън. И хладнокръвно се придържа към тази версия часове наред.

Така и не успяхме да измислим правдоподобна история, обясняваща абсолютно всичко: изчезването му, внезапното му завръщане, окаяното му физическо състояние, раните от ухапване. Единственият приемлив вариант беше следният — през онази вечер, докато се забавлява с Кристъл, Джейсън чува подозрителен шум навън и излиза да провери какво става. Някой го удря по главата в тъмното и той не помни нищо до предишната нощ, когато усеща как го изхвърлят от някаква кола в двора на моята къща. Двамата със Сам го намираме там след работа. Оставила съм колата си пред „Мерлот“, защото ме е било страх да шофирам сама в снега.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мъртви за света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мъртви за света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мъртви за света»

Обсуждение, отзывы о книге «Мъртви за света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x