Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Жанр: sf_fantasy_city, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обсидианова пеперуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обсидианова пеперуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анита Блейк, упорита, секси екзекуторка на вампири, некромант и полицейски консултант за свръхестествени престъпления в Сейнт Луис, се залавя да лови чудовища в Ню Мексико в деветата книга от поредицата за "Анита Блейк - Ловецът на вампири" на Лоръл.К.Хамилтън. Едуард, наставникът на Анита в убийствата, моли Анита да му върне услуга, която тя му дължи. Той се нуждае от свръхестественият опит на Анита както и от огневата й мощ. Нещо е одрало и осакатило някой от своите жертви и е разчленило други.Едуард не знае, какво същество може да бъде отговорно за такива ужасяващи престъпления. Анита е изненадана да открие че този обикновено агресивен мъж си има и личен живот, и е шокирана от способността му да бъде напълно различен от студенокръвния убиец, който познава. Тя си има и проблеми с ченгето отговарящо за Абъркърки, който смята че силите й са зли. Преди всичко тя трябва да се справи със собствената си уязвимост - трябва да се опита да затвори връзките си с двамата си любовници - Жан Клод и Ричард, и да продължи сама, но това се оказва по-трудно от колкото е очаквала.

Обсидианова пеперуда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обсидианова пеперуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отворих очите си и погледнах към него. Той седеше в стол, който вероятно бе донесен за униформеният който пазеше вратата. Униформеният не се виждаше никъде наблизо. Само Едуард се облягаше срещу отсрещната стена, ръцете зад гърба му. Той гледаше лицето ми, гледаше ме сякаш ще запамети страхът ми.

— Аз минах през три пациента преди да ми се наложи да напусна стаята. Колко видя ти преди да трябва да напуснеш, Маркс?

— Аз не трябваше да напускам шибаната стая.

— Доктор Евънс каза че никой не е минал през стаята, цялата обиколка през стаята без да трябва да излезе. Това означава че и ти не си успял, Маркс. Така че си припаднал.

Беше на краката си.

— Ти… ти вещица. — Той захвърли думата по мен сякаш беше най-лошата обида която можеше да измисли.

— Имаш предвид кучка? — казах. Чувствах се по добре в коридора.

Разменяне на обиди с Маркс беше разходка в сравнение с другото.

— Казах, каквото имам предвид.

— Ако не можеш да направиш разлика между истинска вещица и съживител, не се и чудя защо не си успял да хванеш нещото което е направило това.

— Какво имаш предвид с „нещото”? — попита той.

— Нещо, нещо, чудовище.

— Федералните мислят че е сериен убиец.

Погледнах към Едуард.

— Приятно е да ти кажат какво са казали федералните.

Едуард не изглеждаше виновен. Той ме гледаше развеселен, а аз се обърнах към Маркс.

— Тогава защо няма никакви следи от някакъв инструмент с който е била премахната кожата?

Маркс погледна надолу по коридора, където се разхождаха сестрите.

— Няма да обсъждаме разследване на открито където всеки може да ни чуе.

— Добре, тогава след като се върна обратно и погледна последните три… тела, ще отидем на по уединено място и ще говорим за случая.

Мисля че той побеля съвсем малко.

— Връщаш се вътре?

— Жертвите са улики, лейтенант. Знаете това.

— Можем да те заведем на местопрестъплениията — каза той. Това беше най-милото нещо което ми каза.

— Страхотно, трябва да ги видя, но точно сега сме тук и единствените възможни улики са в стаята. — Дишането ми се бе нормализирало и потта на челото ми бе изсъхнала. Може би самата аз бях леко бледа, но се чувствах почти нормална.

Тръгнах към средата на коридора и посочих на Едуард да се приближи, сякаш имам нещо само за неговите уши. Той се отблъсна в стената и тръгна към мен. Когато беше достатъчно близо, симулирах нисък ритник, така че той да погледне надолу моментално, реагирайки, и втори, висок ритник, който удари челюстта му. Той падна назад тежко. Държеше ръцете си така че да защити лицето си. той знаеше достатъчно че да защитава жизненоважните места и после да се притеснява за ставането. Сърцето ми биеше в гърдите, не от напрягане, а от адреналина. Никога до сега не бях използвала новите си Кенпо умения в битка. Да ги опитам наистина за пръв път върху Едуард вероятно не беше най-добрата ми идея, но хехе, проработи. Въпреки че честно казано, бях изненадана че проработи толкова лесно. В задната част на мозъка ми едно гласче се чудеше дали Едуард ме бе оставил да го съборя. Предната част на мозъка ми казваше, че егото му е прекалено голямо за това. вярвах на вторият глас. стоях където бях в променена позиция. Беше единствената позиция, която знаех достатъчно добре, че да отбягна неговият ритник. Юмруците ми бяха вдигнати, чакащи, но не се помръднах.

Когато Едуард разбра че нямаше да направи нищо друго, той снижи ръцете си и се вгледа в мен.

— Какво по дяволите беше това? — имаше кръв на долната му устна.

— Взимам уроци на по Кенпо-казах.

— Кенпо?

— Нещо като Таекуондо с по-малко ритници и по-плавни движения, много работа с ръцете.

— Черен колан по джудо не е ли достатъчен? — попита той с гласа на Тед.

— Джудото е добър за упражнения, но не е добър за самозащита. Трябва да си близо до лошият тип и да го сграбчиш. По този начин мога да бъда извън обхвата на някого и все още да му навредя.

Той докосна устната си и върху пръстът му имаше кръв.

— Виждам това. Защо?

— Защо те изритах по лицето?

Той кимна и мисля че той изскимтя леко. Страхотно.

— Защо не ме предупреди за жертвите— Защо не ми каза срещу какво се изправям?

— Аз преминах през тях незнаещ — каза той. — Исках да видя как ти ще се справиш незнаеща.

— Това не е състезание кой ще е по ядосан, Едуард. Тед. Аз не се състезавам с теб. Знам че си по-добър от мен, по-твърд от мен, по-студен от мен. Ти спечели, става ли— Спри с мачовските глупости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обсидианова пеперуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обсидианова пеперуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Сънят на инкубата
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Небесносини грехове
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Окованият нарцис
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Престъпни удоволствия
Лоръл Хамилтън
Отзывы о книге «Обсидианова пеперуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Обсидианова пеперуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x