Джеймс Кори - Игрите на Немезида

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Кори - Игрите на Немезида» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Бард, Жанр: Космическая фантастика, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игрите на Немезида: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игрите на Немезида»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пътят към хиляда нови светове е открит и най-голямата треска за земя в човешката история е започнала. Докато вълна след вълна от колонисти потеглят в неизвестното, структурите на властта в старата Слънчева система започват да се разпадат.
Кораби изчезват безследно. Тайно се създават частни армии. Единствената останала проба от протомолекулата е открадната. Терористични атаки поставят вътрешните планети на колене.
Докато новият човешки ред се мъчи да се роди сред кръв и огън Джеймс Холдън и екипажът на „Росинант“ трябва да се борят, за да оцелеят и да се върнат в единствения дом, които им е останал. cite „Пъблишърс Уикли“

Игрите на Немезида — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игрите на Немезида», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Съжалявам. Знам, че не искаш да получаваш никакви вести от мен. Ако ще ти е от помощ, просто ще изтъкна, че досега не съм го правил. А и сега не го правя лекомислено.

„Изключи го — помисли си тя. — Спри записа. Изтрий го. И без това ще са само лъжи. Лъжи или онези части от истината, които му изнасят. Забрави, че изобщо си го получавала.“ Марко извърна поглед от камерата, сякаш бе прочел мислите ѝ или знаеше какво ще си помисли.

— Наоми, не съм съгласен с решението ти да си тръгнеш, но винаги съм го уважавал. Дори когато се появи по новините и всички разбраха къде си, не се свързах с теб. И сега също не се обръщам към теб заради себе си.

Всички думи бяха ясни, топли и внимателни: безупречната граматика на човек, който говори втори език толкова добре, че звучи свръхестествено. Не използваше нищичко от поясния си жаргон. Значи годините го бяха променили и по друг начин.

— Син и Карал ти пращат обичта и почитанията си, но те са единствените, които знаят, че се свързвам с теб. А също и защо. В момента те са на станция Церера, но не могат да останат дълго. Искам да се срещнеш с техния екип и… Не, съжалявам. Това е погрешно. Не трябваше да се изразявам така. Закъсал съм го. Не знам какво да правя и ти си единствената, към която мога да се обърна. Става дума за Филип. Той е в беда.

4.

Еймъс

Гърлото го болеше.

Еймъс преглътна, мъчейки се да отмие буцата със слюнка, но това му докара само нова болка, все едно бе глътнал пясък. Преди три месеца лазаретът на „Роси“ го бе натъпкал с всички подсилващи ваксини и бактериални защити, точно по график. Не мислеше, че може да е болен. Но ето че сега гърлото го болеше, сякаш е глътнал топка за голф и тя е заседнала вътре.

Около него гражданите и пътниците на станция Церера сновяха като мравки в мравуняка си и гласовете им се сливаха в нечленоразделен рев, който не бе много по-различен от тишината. На Еймъс му бе забавно, че никой на Церера не би разбрал тази метафора. Той самият не бе виждал мравка от близо две десетилетия, но детските му спомени как ги гледа да повалят хлебарка или да оглозгват трупа на плъх бяха ярки и отчетливи. Също като хлебарките и плъховете, мравките се бяха научили да живеят с човешките си съседи без сериозни проблеми. Когато бетонът на човешките градове бе залял планетата и половината животни на Земята попаднаха в списъка на застрашените видове, никой не се тревожеше за мравките. Те се справяха чудесно, благодаря, и останките от бързите закуски бяха също толкова изобилни и вкусни, колкото и мъртвите горски животни по-рано.

Приспособи се или умри.

Ако можеше да се каже, че Еймъс има някаква философия, тя бе тази. Бетонът заменя гората. Ако му се изпречиш на пътя, ще бъдеш зазидан. Ако намериш начин да живееш в пукнатините, можеш да благоденстваш навсякъде. Пукнатини има винаги.

Мравунякът на Церера кипеше около него. Имаше хора на върха на хранителната верига, които си купуваха закуски от будките или билети за совалките и корабите за далечни полети, заминаващи от станцията. Хората от пукнатините също бяха тук. Момиче на не повече от десет години с дълга мръсна коса и розов комбинезон, твърде малък за нея, оглеждаше пътниците, без да ги зяпа открито. Чакаше някой да си остави багажа или ръчния терминал достатъчно задълго, че да успее да го грабне. Видя, че Еймъс я гледа, и се стрелна към един сервизен люк ниско в стената.

Живееше в пукнатините, но живееше. Приспособяваше се, не умираше.

Той преглътна пак и изкриви лице от болка. Ръчният му терминал изпиука и Еймъс вдигна очи към таблото с полетите, висящо над голямата зала. Яркожълти букви на черен фон — шрифт, създаден за четливост, а не за красота. Полетът му до Луната бе потвърден за летателен прозорец след три часа. Той чукна по екрана на терминала си, за да уведоми автоматизираната система, че ще е на борда, когато корабът потегли, и тръгна да търси как да убие оставащото време.

До изхода имаше бар. Така че се оказа лесно.

Не искаше да се напие и да изпусне полета си, затова се ограничи с бира. Пиеше бавно и методично и щом наближеше дъното на чашата, махваше на бармана, за да може следващата да го чака, когато свърши. Искаше да се почувства леко замаян и отпуснат и знаеше как точно да го постигне за най-краткото възможно време.

Барът не предлагаше кой знае какви развлечения или занимавки, така че той се съсредоточи върху чашата, бармана, следващото питие. Буцата в гърлото му наедряваше с всяка глътка. Той престана да ѝ обръща внимание. Останалите клиенти бяха тихи, четяха нещо на терминалите си или си шепнеха на малки групи, докато пиеха. Всеки беше на път за някъде другаде. Това място не беше крайна спирка; бе нещо, на което се натъкваш по време на пътуванията си, случайно и забравимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игрите на Немезида»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игрите на Немезида» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Кори - Пространство
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Двигатель
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Сибола гори
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Вратата на Абадон
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Пожар Сиболы
Джеймс Кори
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Гнев Тиамат
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Пепел Вавилона
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Игры Немезиды
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Leviathan Falls
Джеймс Кори
Джеймс Кори - Падение Левиафана
Джеймс Кори
Отзывы о книге «Игрите на Немезида»

Обсуждение, отзывы о книге «Игрите на Немезида» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x