Рейчел Хартман - Серафина [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Хартман - Серафина [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Серафина [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Серафина [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лучшая молодежная книга года по версии «Kirkus Reviews»
Лучшая молодежная книга года по версии «School Library Journal»
Премия Уильяма Морриса за лучший дебютный роман для молодежи
Премия Cybil за лучшее молодежное фэнтези
Серафина – полукровка и наполовину дракон. Мать девушки нарушила древний закон, выйдя замуж за человека. В мире, где людям и драконам запрещено испытывать друг к другу чувства, – это страшное преступление.
Драконы презирают людской род. А проявление любви считают и вовсе слабостью. Раздираемая противоречиями, ведущая двойную жизнь Серафина понимает, что только ей под силу положить конец вековой вражде людей и драконов. И для этого девушка не пожалеет буквально ничего…

Серафина [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Серафина [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да упокоится он у Небесного очага, – сказали мы вместе, и Киггз грустно улыбнулся.

– Она вернула его из Самсама, думая, что он сможет удержать меня в повиновении. Он смог, хотя и прошли многие месяцы, прежде чем я подчинился. Во мне была пустота, которую понять я был не в силах. Он увидел ее и объяснил ее мне.

– Ты как твой дядя, парень, – сказал он. – Этого мира недостаточно для нас, если нам нечего делать. Святые хотят, чтобы ты нашел какую-то цель. Молись, ходи с открытым сердцем, и ты услышишь зов. Ты увидишь свою задачу, сияющую перед тобой подобно звезде.

– Поэтому я молился святой Клэр, но и сделал еще кое-что. Я пообещал ей. Если она укажет мне путь, я буду говорить лишь правду с этого дня и всегда.

– Святой Маша и святой Даан! – вырвалось у меня. – То есть это многое объясняет.

Он улыбнулся еле заметно.

– Святая Клэр спасла меня и связала мне руки. Но я заглядываю вперед. Когда мне было девять лет, дядя Руфус приехал на одну свадьбу, чтобы среди гостей был кто-то из королевской семьи. Я пошел с ним. Впервые за многие годы мне доверили выйти из замка, и я ужасно хотел доказать, что могу с этим справиться.

– Свадьба моего отца, когда я пела, – сказала я, и мой голос стал неожиданно хриплым. – Вы рассказывали мне. Я смутно помню, что видела вас двоих.

– Это была красивая песня, – сказал он. – Я так и не забыл ее. Когда я слышу ее, по коже все еще пробегают мурашки.

Я смотрела на его силуэт на фоне ржаво-оранжевого неба, пораженная тем, что песня моей матери стала его любимой. Она прославляла романтичное безрассудство. Это было все то, что он презирал в людях и в поступках. Я не могла остановиться. Я запела, и он присоединился ко мне:

Благословен тот, что проходит, любовь,
Под взором твоего окна,
И не вздыхает,
Потеряно мое сердце и потеряна душа,
Взгляни на меня, любовь моя, посмотри вниз,
Прежде чем я умру.
Одного взгляда, моя королевская жемчужина, одной улыбки
Хватит, чтобы продержаться,
Подари мне их
Или забирай мою жизнь и сделай своей,
Я бы сражался в сотнях тысяч войн
Ради одного поцелуя.

– Вы неплохой певец. Вы могли бы присоединиться к дворцовому хору, – произнесла я, пытаясь сказать что-то нейтральное, чтобы не заплакать. Моя мама была такой же безрассудной, как и его, но она верила в это, она отдала все, что имела. Что, если наши матери не были такими глупыми, какими мы их считали? Чего в действительности стоила любовь? Сотен тысяч войн?

Он улыбнулся, глядя на свои руки на парапете, и продолжил:

– Ты спела, и тогда меня как будто ударило молнией, словно откровение Небес: голос святой Клэр, сказавшей: «Правда выйдет наружу!» Ты сама представляла собой правду, которую нельзя спрятать или сдержать – не сотней отцов или тысячей нянь. Она вырвется вперед, не спросив разрешения, и заполнит мир своей красотой. Я знал, что должен искать правду. Это было моим призванием. Я упал на колени, и поблагодарил святую Клэр, и дал обет не забывать мою клятву ей.

Я уставилась на него, словно пораженная громом.

– Я была правдой и красивой? У Небес ужасное чувство юмора.

– Я перепутал тебя с метафорой. Но ты права насчет Небес, потому что иначе как оказался я в таком положении? Я пообещал и изо всех сил сдерживал обещание – хотя я лгал себе, да простит меня святая Клэр. Но я надеялся избежать этой самой ловушки, когда я окажусь между своим чувством и знанием, что правда, произнесенная вслух, ранит кого-то дорогого мне.

Я едва смела подумать о том, какую правду он имел в виду. Я надеялась и боялась, что он скажет мне.

Его голос наполнился грустью:

– Я был так увлечен тобой, Фина. Я продолжаю раздумывать над произошедшим. Мог ли я удержать тетю Дион подальше от покоев Комонота, если бы не танцевал с тобой? Я так хотел отдать тебе ту книгу. Мы могли бы так и не заметить, что Комонот ушел с бала, если бы не дама Окра.

– Или вы могли бы остановить их обоих, а затем пойти наверх и выпить за Новый год вместе с леди Коронги, – сказала я, пытаясь успокоить его. – По другому сценарию вы могли бы уже быть мертвы.

Он вскинул руки в отчаянии.

– Всю свою жизнь я старался ставить мысли превыше чувств, не быть таким же безрассудным и безответственным, как моя мать!

– Ах да, ваша мать и ее ужасные преступления против вашей семьи! – закричала я, теперь злясь на него. – Если бы я увидела вашу мать на Небесах, знаете, что я бы сделала? Я бы поцеловала ее прямо в губы! И затем я бы притащила ее к подножию Небесных Ступеней и показала на вас здесь и сказала: «Посмотри, что ты натворила, дьявол!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Серафина [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Серафина [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Серафина [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Серафина [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x