• Пожаловаться

Джон Краули: Маленький, большой, или Парламент фейри

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Краули: Маленький, большой, или Парламент фейри» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-389-13340-2, издательство: Литагент Аттикус, категория: foreign_fantasy / foreign_contemporary / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Краули Маленький, большой, или Парламент фейри
  • Название:
    Маленький, большой, или Парламент фейри
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Жанр:
  • Год:
    2017
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-389-13340-2
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маленький, большой, или Парламент фейри: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленький, большой, или Парламент фейри»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Маленький, большой» – это «поистине уникальный роман, в одиночку совершивший жанровую революцию» (У. Ле Гуин); это эпический бестселлер о любви и волшебстве, о свободе воли и предопределении, о роли личности в истории, плетущейся невидимым, но могущественным рассказчиком. Городской клерк Смоки Барнабл женится на Дейли Элис Дринкуотер, дочери детского писателя, и отправляется жить с ней в не отмеченную на картах усадьбу Эджвуд – загадочное сооружение, которое, чем глубже в него заходишь, тем больше становится и, кажется, вмещает в себя окружающие леса и поля, а то и весь мир. Герои «Маленького, большого», поколение за поколением, видят себя персонажами некой Повести, ощущают неочевидное соприсутствие сверхъестественных сил и неосознанно разыгрывают романтическую оперу по мотивам шекспировского «Сна в летнюю ночь», либретто которой мог бы написать Льюис Кэрролл. Перевод публикуется в новой редакции, а также с новым авторским предисловием, написанным специально для данного российского издания.

Джон Краули: другие книги автора


Кто написал Маленький, большой, или Парламент фейри? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Маленький, большой, или Парламент фейри — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленький, большой, или Парламент фейри», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 630. …подобие фронта окклюзии… – Окклюзия – смыкание холодного и теплого фронтов в области циклона.

Ущелье Осейбл – расположено на севере штата Нью-Йорк. Речные пороги, водопады, причудливые скалы привлекают в него туристов, в том числе и Джорджа.

С. 631. Раз уж переправа, значит мы – кровь из носу – должны пересечь реку. – Далее Фред упоминает Проливы (в оригинале голландское слово «kills»); ближайший из них к Манхэттену – Бронкс-килл. Есть и река Бронкс , которая впадает в пролив Ист-ривер , ограничивающий Манхэттен с востока. К западу от Манхэттена протекает Гудзон ; его соединяет с Ист-ривер пролив Гарлем (граница между северным Манхэттеном и Бронксом), а между Гудзоном и Гарлемом находится приливное устье Спуйтен-Дуйвил. Со-Милл – река на севере от Нью-Йорка, приток Гудзона.

С. 635. …чувствуешь себя так, словно попал в зеркало. – Ср. топографические мучения Алисы в зазеркальном саду (гл. II сказки).

С. 639. Весь лес вокруг пел, заглушая мысли в его голове. Джордж забыл, кто он такой. – Джордж и Оберон попадают в «лес, где нет имен и названий» («Зазеркалье», гл. III).

Часы: да. На их усатой, смущенно ухмылявшейся физиономии ничего нельзя было прочитать… – См. комм. к с. 136.

С. 640. …помню, помню. – Возможно, аллюзия на хрестоматийное стихотворение Томаса Гуда (1799–1845) «I Remember, I Remember…» (1826) – ностальгическое воспоминание о детстве.

С. 643. Джордж приблизился, схватил ягненка за ноги и (как кто-то, кого он видел, но забыл где) взвалил себе на шею, удерживая за слабо брыкавшиеся копытца. – Популярный в искусстве аллегорический сюжет «Добрый пастырь» (Христос), восходящий к евангельской притче (Лк. 15: 3–7).

С. 649. Зная, что душа ее надежно спрятана, она никогда особенно не задумывалась о том, что произойдет с бренным телом… – Еще одна параллель с Рейнаром из романа Краули «Звери» (см. комм. к с. 507): он убит федералами в сходных обстоятельствах, но заранее, как и Хоксквилл, обеспечил свое «воскрешение» – правда, при помощи науки (клонирования), а не магии.

С. 650. Между Сандаски и Саут-Бендом… – Сандаски – город в штате Огайо; Саут-Бенд – см. комм. к с. 26.

С. 651. В вагоне-баре ему попалась… колода карт, старинных карт, разбросанная словно бы в ярости. – Ср. финал «Алисы в Стране чудес»: «Вы ведь всего-навсего колода карт!» – кричит девочка Королю, Королеве и придворным (перевод Н. Демуровой).

Последнюю карту (вероятно, джокера – человека с бородой, который падал с лошади в реку)… – Эта карта была описана на с. 345. Краули комментирует: «Шут в моей колоде – разумеется, Рассел Айгенблик, или его прошлое воплощение, или прошлое состояние – император Фридрих Барбаросса, немец („связка сосисок“), который отправился походом в Святую землю („раковина“, символ паломников [в Сантьяго-де-Компостела]), упал с коня, пересекая реку, и утонул под весом доспехов. Не думаю, что у традиционного Шута [в картах] есть конь, сосиска, доспех или ручей. А вот что есть – или должно быть, – так это традиционный Уроборос над головой [змей, глотающий свой хвост]».

V

С. 653. Они шли рядом через темный лес, беседуя о множестве вещей. – Краули соединяет в одной фразе несколько строк из баллады «Морж и Плотник» («Зазеркалье», гл. IV): заглавные герои также «шли под руку», пока не «пришло время поговорить о множестве вещей» (в переводе Д. Орловской: «Пришла пора / Подумать о делах…»). С другой стороны, Джордж доводит Дейли Элис до края леса точь-в-точь, как Белый Рыцарь провожает Алису («Зазеркалье», гл. VIII). С Белым Рыцарем, напомним, Джордж уже сравнивался (см. комм. к с. 219).

С. 656. Когда-то… я была настоящим аистом. – Ср. рассказ Черепахи Квази (Подкотика, Рыбного Деликатеса) из «Алисы в Стране чудес» (гл. IX): «Когда-то… я был настоящей Черепахой».

С. 657. Я есть, или была, или мы были, или будем… в общем, я ваша родственница, Ариэль Хоксквилл. – Ср. в финале «Меча в камне» Т. Х. Уайта монолог Мерлина, который рассказывает юному Артуру о его происхождении, путаясь в прошедшем и будущем временах: «Мне не дозволено было открыть тебе это до сей – или с той – поры, но отцом твоим был (или будет) Король Утер Пендрагон…» (перевод С. Ильина).

С. 659. Здесь излагалась жуткая идея какого-то мстительного спирита. – Возможно, имеется в виду основатель спиритической доктрины Аллан Кардек (1804–1869), автор таких трудов, как «Книга духов» (1857), «Книга медиумов», «Евангелие в толковании спиритизма» (1864) и др.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленький, большой, или Парламент фейри»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленький, большой, или Парламент фейри» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленький, большой, или Парламент фейри»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленький, большой, или Парламент фейри» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.