Саймън Грийн - Хоук и Фишер

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Грийн - Хоук и Фишер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Орфия, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хоук и Фишер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хоук и Фишер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мрачния и мистичен град Хейвън неприятностите са ежедневие. Там всичко е възможно… Всичко може да се купи и продаде…, освен справедливостта, за която се грижат местните ченгета Хоук и Фишер. Въоръжени с брадва и меч, те защитават града от престъпления, магии и демони. И най-закоравелите престъпници се спотайват, щом видят едноокия мъж с брадва и неговия партньор, наметнати с дълги черни плащове.
ТЕ СА СЪПРУЗИ
ТЕ СА ПАРТНЬОРИ
ТЕ СА ХОУК И ФИШЕР

Хоук и Фишер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хоук и Фишер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Последва всеобщо поклащане на глави, което бе напълно според очакванията му. Тихо въздъхна.

— Трябва да поговоря с магьосника. Тялото се охранява от моя партньор. Искам да помоля всички, никой и по никакъв повод да не влиза в стаята на съветник Блекстоун, докато не приключи разследването за смъртта му. Предлагам на всички ви да слезете и чакате в салона, а аз възможно най-скоро ще ви запозная с подробностите относно случилото се. — Той се извърна и се отдалечи, преди да започнат да му задават въпроси и побърза надолу по стълбите, за да намери Гонт.

* * *

Фишър се разхождаше бавно из стаята на Блекстоун, търсейки да открие нещо необичайно. Разгледа всички очевидни неща, като погледна в гардероба и под леглото, но единствената следа до момента бе винената чашата. Фишър се начумери. Бедата при търсенето на улики беше, че през половината време не знаеш какво търсиш, докато не го откриеш. И дори тогава не можеш да си сигурен. Тя застана неподвижно в средата на помещението и се огледа. Цветовата схема беше малко крещяща за нейния вкус, но в никакъв случай не можеше да се отрече, че цялата мебелировка и всички инсталации бяха от възможно най-добро качество. Изглежда нищо не беше премествано или нарушено по някакъв начин.

Всичко беше както трябва. Фишър погледна тялото на Блекстоун и се замисли. Убиецът трябваше да е един от гостите, но за всички тях се предполагаше, че са приятели на мъртвеца. Един от тях трябва да е имал мотив. Откриеш ли мотива, откриваш убиеца. Фишър седна на ръба на леглото и започна методично отново да прехвърля в ума си списъка от заподозрените.

Катрин Блекстоун изглежда много харесваше Едуард Боуман. Може би бе се уморила да бъде съпруга на мъж, който е десет години по-стар от нея, и бе решила да се освободи от него, за да може да се събере с по-младия.

Лорд Хайтауър твърдеше, че се е присъединил към Блекстоун заради начина, по който е бил третиран от Градския съвет, но това би могло да бъде само някакво прикритие, някакъв начин да се доближи до Блекстоун. А Лорд Родерик беше военен. Той знаеше как да убива бързо и безшумно. Но, пак отново, защо би искал това? Блекстоун просто не беше толкова важна личност извън пределите на Хейвън.

И после, налице бе самата смъртоносна рана. Сигурно бе необходима доста голяма сила, за да се забие ножа чак до дръжката. Голяма сила или… голямо отчаяние.

Фишър поклати глава. Нямаше смисъл да прави догадки на този етап. Все още нямаше достатъчно доказателства. Вратата силно изскърца, когато внезапно се разтвори широко, и Фишър скочи на крака с меч в ръка, когато в помещението влезе лорд Хайтауър.

— Не пристъпвайте повече напред, Милорд.

Лорд Хайтауър и хвърли свиреп студен поглед.

— Внимавайте за държанието си, момиче. Аз съм тук, за да огледам тялото.

— Боя се, че не мога да ви позволя това Милорд.

— По дяволите, ще вършите, каквото ви се нарежда. Аз все още притежавам своя чин на генерал…

— Това въобще не ме засяга — вежливо отвърна Фишър. — Като единствени представители на Службата по охрана, Хоук и аз сме поели грижата за разследването. А на сцената на престъплението сме отговорни само пред нашите началници. Така гласи градското законодателство, Лорд Хайтауър. Сега, боя се, че трябва да настоя да напуснете. Не мога да рискувам неволно да унищожите някое доказателство.

Хайтауър тръгна напред и после спря като закован, когато Фишър вдигна своя меч. Той забеляза нейната спокойна професионална стойка и старите белези, които набраздяваха ръката й между лакътя и китката. Върхът на меча не трепваше, нито присвитите й очи. Хайтауър я изгледа хладно и отстъпи крачка назад.

— Ще съжалявате за поведението си, телохранител — тихо каза той. — Ще се погрижа за това.

Той се обърна и излезе, затръшвайки вратата след себе си. Фишър сниши меча — „В някои дни човек просто не трябва да става сутрин от леглото си.“

* * *

Долу, Хоук застана в средата на коридора и се огледа, но от Гонт нямаше и следа. Катрин Блекстоун седеше сама в салона. В ръката си държеше чаша вино, но не пиеше от нея. Просто седеше на един стол до празната камина и се взираше в нищото. Зад Хоук се отвори някаква врата и той се обърна с брадва в ръка, за да види Гонт да се появява в коридора от стаята срещу салона.

— Къде, по дяволите, бяхте? — тихо попита Хоук, не искайки да смущава Катрин.

— Просто проверявах своите защити — отвърна Гонт. — Мога да ви уверя, че освен поканените, никой не е влизал или излизал от тази къща, преди или след убийството. Сега съм готов да направя магия за изолация. Сигурен ли сте, че искате да сторя това капитане? Щом магията бъде направена, тази къща и всички в нея ще бъдат откъснати от външния свят до зазоряване. Това са цели седем часа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хоук и Фишер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хоук и Фишер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Хоук Саймон
Саймън Кларк - Нощта на трифидите
Саймън Кларк
Саймън Грийн - Шадоус Фол
Саймън Грийн
Саймън Мордън - Степени на свобода.
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Уравнения на живота
Саймън Мордън
Саймън Тойн - Sanctus
Саймън Тойн
Саймън Грийн - Адският свят
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Светът на мъглите
Саймън Грийн
Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите
Саймън Бекет
Отзывы о книге «Хоук и Фишер»

Обсуждение, отзывы о книге «Хоук и Фишер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x