• Пожаловаться

Tina Daniell: Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste

Здесь есть возможность читать онлайн «Tina Daniell: Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Tina Daniell Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste
  • Название:
    Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Немецкий
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eigentlich könnte sich Flint, der Zwergenschmied, freuen. Denn in Solace herrscht Ruhe und Frieden, nicht zuletzt, weil Tolpan Barfuß der nervenraubende Kender, der ununterbrochen Geschichten erzählt und alle möglichen Dinge in seinem Beutel verschwinden läßt, auf Reisen ist. Doch als Tolpan und seine Freunde mehr als zwei Monate überfällig sind, beginnt auch Flint, sich Sorgen zu machen. Denn er weiß, daß der Kender den unwiderstehlichen Drang hat, sich immer wieder auf die gefährlichsten Abenteuer einzulassen. Und eines Tages könnte es sein letztes sein...

Tina Daniell: другие книги автора


Кто написал Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Unglaublich«, sagte Tanis. »Wo hast du das her?«

»Ein Kender in der Flasche«, sann Flint ungerührt nach.

»Keine schlechte Idee. Ganz und gar keine schlechte Idee.«

»Schsch!« sagte Raistlin. »Jetzt kommt der wichtige Teil.« Das Kenderabbild fuhr mit seiner Geschichte fort.

»…Er hat auch nicht so gestunken wie die meisten von ihnen üblicherweise. Sturm hat gesagt, er hätte sogar Seifengeruch an dem Hornochsen bemerkt. Sein Name ist – aber ich sollte wohl lieber sagen, war, bloß damit greife ich mir vor – Argotz. Wie gesagt, Argotz hatte das Jalopwurzpulver, und ich habe es ihm zu einem fairen Preis abgehandelt, und ich glaube, er hat aus lauter Dankbarkeit noch etwas dazugegeben, denn als ich in das Gasthaus zurückkam, wo wir übernachtet haben, fiel mir auf, daß ich doppelt soviel hatte, wie ich bezahlt hatte. Allerdings ist das nicht das Komische – du weißt doch, ich habe dir gesagt, daß es auch etwas Merkwürdiges gab. Obwohl ich finde, daß man es reichlich merkwürdig finden kann, wenn ein Minotaurus einen Kräuterladen in einer Höhle betreibt. Jedenfalls hat Asa das gesagt, und ich meine, mich zu erinnern, daß du das auch gesagt hast. Aber der wirklich komische Teil…«»Der Kender ist nicht einmal hier und redet trotzdem ununterbrochen«, murmelte Flint, der die Augen verdrehte.

»Aber der wirklich komische Teil ist das, was danach geschah. Oh, hob’ ich schon erwähnt, daß Argotz alle seine Kräuter zusammenpackte und es mächtig eilig zu haben schien, irgendwohin zu kommen? Natürlich dachten wir uns nichts dabei, bis wir zwei Tage später an unserem letzten Morgen in Hyssop erwachten. Das war der Tag, an dem wir aufbrechen wollten, und wir sind auch aufgebrochen, aber vorher kam noch ein Mann in das Gasthaus gerannt, der allen erzählte, was dem minotaurischen Kräuterhändler am Ortsrand zugestoßen war. Wir sind selbst hinausgegangen, um nachzusehen, und wirklich, was der Mann gesagt hatte, stimmte: Eine ganz gewaltige Explosion hatte die Höhle zerrissen und den Berghang in die Luft gejagt. Das Hab und Gut des Minotaurus war zerfetzt und überall verstreut. ›Argotz hat bestimmt einen Fehler gemacht und die falschen Kräuter zusammengeschüttet‹, sagte einer der Schlauberger aus dem Ort. Aber wenn das wahr sein sollte, hatte ich geantwortet, warum steckte dann sein Kopf sauber abgehackt und bluttriefend auf einer Pike am Rand des Pfads, der von der Hauptstraße zur Höhle führte? Sturm und Caramon und ich fanden, daß es teuflisch interessant war, aber wahrscheinlich nichts mit uns zu tun hatte, und wir wollten sowieso los, darum haben wir die langweilige Rückreise nach Osthafen angetreten und Kapitän Murloch mit seinem Schiff angeheuert, uns nach Abanasinia zu bringen. Kapitän Murloch erinnert mich an Flint, obwohl er viel bulliger und natürlich ein Mensch ist, aber Kapitän Murloch glaubt, daß er immer weiß, wie alles zu machen ist, und er ist nicht immer dankbar für meine Ratschläge.

Jedenfalls ist das die Geschichte von dem kräuterkundigen Minotaurus und dem Jalopwurzpulver, die dir hoffentlich gefällt, da ich dafür diese magische Flasche einsetzen mußte. Ich muß mich jetzt beeilen, weil sich ein mächtiger Sturm zusammenbraut – ziemlich ungewöhnlich dunkel und schauerlich, wenn du mich fragst –, und ich will die Botschaft in die See werfen, wenn hoher Seegang aufkommt.P.S.: An den, der diese Flasche findet und entkorkt – du wirst die Botschaft hören, aber das macht nichts. Bring die Flasche zu Raistlin Majere aus Solace, dann gibt er dir mindestens fünfzig Kupferstücke dafür, vielleicht sogar mehr, denn er ist großzügig und schert sich sowieso nicht um Geld. Frag im Ort herum. Da kennt ihn fast jeder.

Schöne Grüße,

dein Tolpan Barfuß aus Kenderheim, neuerdings aus Solace«

Geschwind steckte Raistlin den Korken wieder auf die Flasche und ließ sie wieder in den Falten seines Umhangs verschwinden. Der Magier warf einen Blick auf Flint und Tanis, um ihre Reaktion zu beobachten. »Die Magie steckt mehr im Korken als in der Flasche«, erklärte ihnen der junge Zauberer gnädig.

Flint, den die Vorstellung von Tolpan in der Flasche immer noch begeisterte, konnte nur verwundert den Kopf schütteln.

»Wo hast du sie her?« Mit zusammengekniffenen Augen wiederholte Tanis seine vorherige Frage.

»Ein Glücksfall«, erwiderte Raistlin. »Ein ehrenhafter Trödler hat sie in der Nähe der Docks aus dem Wasser gezogen, als er in einem kleinen Hafen namens Rachebucht an der Küste von Abanasinia landete. Nachdem er sie entkorkt und die Botschaft gehört hatte, beschloß er, mich aufzusuchen. Er wollte sowieso in diese Gegend, aber zum Glück ist er direkt nach Solace gekommen. Er ist gestern eingetroffen und hat im Gasthaus Zur Letzten Bleibe nach mir gefragt. Otik hat ihm den Weg beschrieben, und«, betonte der Magier, »ich habe dem Trödler fünfundsiebzig Kupferstücke gegeben, nur um zu beweisen, daß der Kender recht hatte.«

»Fünfundsiebzig Kupferstücke!« rief der geizige Zwerg.

»Die Flaschenpost ist wirklich etwas Besonderes«, stimmte Tanis zu, der aufstand, um sich zu räkeln. Er blickte über den Krystallmirsee und erinnerte sich an ein Picknick, das er einst mit Kitiara an dessen Ufer erlebt hatte. »Aber ich verstehe nicht, warum du deswegen an Gefahr glaubst. Das war doch bloß Tolpan auf einem Schiff, der einen seiner ewig langen Briefe geschrieben hat. Der Teil mit dem kräuterkundigen Minotaurus ist etwas seltsam, aber – «

»Der Trödler hatte noch etwas zu berichten«, warf Raistlin ein. »Er ist selbst in Osthafen gewesen, wo in den Docks darüber geredet wurde, daß die Venora in einem ungewöhnlich plötzlichen und heftigen Sturm verschwunden ist. Der Trödler ist viele Male zwischen Südergod und Abanasinia in See gestochen, darum kennt er Kapitän Murloch vom Sehen, und er schwor, daß er ein paar Matrosen des Kapitäns in den Tavernen von Rachebucht hat trinken sehen. Und sie bezahlten ihre Zeche mit Minotaurengeld.«

»Eigenartig«, stimmte Tanis zu, der sich mit den Fingern durch die rötlichbraunen Haare fuhr.

»Noch eigenartiger«, fügte Raistlin hinzu, »ist, daß die Leiche von Kapitän Murloch im Laufe der Woche an den Felsen angespült wurde. Sein Körper war aufgetrieben, das Gesicht unkenntlich. Er war angefressen und von komischen Verbrennungen und Stichen bedeckt. Trotzdem erkannte die Besatzung ihren Kapitän und lief in Windeseile auseinander.«

Tanis setzte sich schwerfällig. Flint runzelte die Stirn.

»Es ist über sieben Wochen her, seit die Venora Osthafen verlassen hat«, ergänzte Raistlin bedeutsam.

»Woher willst du wissen, daß das nicht eine Art Trick oder einer von Tolpans Streichen ist?« bellte Flint argwöhnisch. »Wie kannst du diesem Trödler trauen?«

»Das ist kein Trick!« antwortete Raistlin ungeduldig. »Der Trödler wollte sich nur die Kupfermünzen verdienen. Das konnte ich sehen. Er hat es gut gemeint. Die Flaschenpost an sich war ihm gleichgültig.«

Flint seufzte. Er stand auf und ließ einen Stein über die Oberfläche des friedlichen Krystallmirsees flitschen. Siebenmal setzte er auf. Nicht schlecht, fand der Zwerg mit einem gewissen Stolz.

Sturm und Caramon – diese großen Kerle waren wirklich nicht viel mehr als hochgeschossene Bengel. Man konnte nicht damit rechnen, daß sie sich vernünftig verhielten, überlegte Flint. Schließlich hatte er sich mit ihnen stundenlang in den Wäldern um diesen See hier – und in ganz Solace –, herumgetrieben, weil er ihnen die Gesetze des Waldes beibringen wollte. Willige Schüler, das schon, aber einmal mit Tolpan zusammen, und…

»Gut, dann sind sie eben ein paar Wochen überfällig«, sagte Flint vorsichtig. »Ich verstehe nicht, was die ganze Aufregung soll.«

Raistlin wurde ernst. »Es gibt da noch etwas… etwas, das mir viel früher hätte auffallen müssen. Ihr wißt doch, daß ich zufällig mit Tolpan zusammen war, als sein Freund Asa ihm erzählte, daß es in Südergod einen kräuterkundigen Minotaurus gäbe, der in seinem Laden Jalopwurzpulver verkaufte.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Carlos Zafón: Marina
Marina
Carlos Zafón
Erich Kästner: Das doppelte Lottchen
Das doppelte Lottchen
Erich Kästner
Terezia Mora: Das Ungeheuer
Das Ungeheuer
Terezia Mora
Jack Campbell: Gearys Ehre
Gearys Ehre
Jack Campbell
Отзывы о книге «Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste»

Обсуждение, отзывы о книге «Der Zauber des Dunkels. Die Jäger der Wüste» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.