Фігура, здається, приросла до стіни, вона вичікувала. Але що? Чи кого? «Ось він, третій шпигун!» — блискавкою промайнула думка. Дочекались, доки піду, щоб нарешті зустрітися із зв’язківцем. Чорний силует, закутаний у плащ, ворухнувся, визирнув з-за кутка i знову прикипів до стіни. Тут надто далеко… Ніяк не розгледіти обличчя змовника. Але цього разу я тебе не випущу!
По вуха у болоті я, наче ящірка, переповз до триколісної тачки, що самотньо мокла під дощем. За нею легко сховатися, а в разі чого можна перебігти до відчиненого хлівчика з інвентарем. Там я вже точно роздивлюся «невидимку».
Темна фігура ожила. Знову визирнула з-за кутка i, коли повернула голову в мій бік, я впізнав гострі, наче висічені зі смарагду, вилиці Заро. Очі юнака, як у хижака, блиснули в темноті, i я відчув щось схоже на суміш страху i радості. Ну ось ти й попався!
Отже, Заро — вожак славнозвісної трійці!
Перше, що хотілось зробити, — це вискочити зі схованки i накинутись на зрадника. Але в цей момент Заро махнув комусь рукою. Тільки зараз за товстим стовбуром столітнього засохлого яса я помітив ще одну фігуру, яка відповіла помахом руки.
«Не може бути!» — промайнуло в голові.
Невже крім Заро ще хтось примкнув до зрадників?! Могутня статура, що тиснулась до дерева, точно не належала сухореброму зіщуленому Споку. Я відчув, як волосся настовбурчилось, наче шерсть у звіра, готового до нападу. Добре придивившись, упевнився, що за деревом ховається Хамар. Але коли між Заро i Хамаром з’явився третій силует, мене охопили відчай i паніка! Здавалося, що зараз з’являться усі дванадцять спудеїв Правиці, які й виявляться тими невловимими шпигунами жерців.
Невисока фігура, що наближалась, могла належати Майстру Споку, якби крізь темінь i дощ я не розгледів довге біляве волосся, що вибивалося з-під накидки. Неприємні дрижаки пробіглися по шкірі. Як не хотілось вірити, що подруга причетна до шпигунів, та зараз усе підтвердиться. Потрібно лиш дочекатись Спока…
Але те, що відбувалось далі, змусило заціпеніти. Дві високі чоловічі фігури вискочили зі схованок i, наче каркари, налетіли на тендітну білявку. Заро долонею затиснув дівчині рота, а Хамар уже обв’язував її мотузками. Нарешті схаменувшись, я стрілою кинувся на допомогу. Кулак з ходу зацідив Заро прямо в пику. Від несподіванки той випустив Делею, вхопився за підбите око, а Хамар ще якийсь час не міг зрозуміти, звідки я взявся i сам отримав доброго стусана. Але, отямившись, кремезні розлючені однокласники посунули на мене з кулаками.
Хамар вправно підскочив справа, збив з ніг, а Заро тут же навалився i мовчки гамселив. Декілька разів я вивертався i навіть ледве не скинув із себе бевзя, але збоку допомагав кремезний Хамар, i я почав розуміти, що не маю жодного шансу.
Та несподівано просто над нами пролунав такий рев, що мої карателі припинили бійку й ошелешено задерли голову. Очі, залиті дощем, болотом i кров’ю, здається, відмовились служити. Над нами нависла велетенська голова одноокого сапруна, а з його роззявленої зубатої пащі капала липка слина. На спині масивного звіра, наче на граційному анжирі, сиділа Делея. Дівчина трималась за довгі безволосі вуха сапруна, кермуючи ним, як велетенською неповороткою колісницею.
— Якщо не хочете попсувати свої красиві мармизи, — крикнула згори Делея, — залиште Айхо i забирайтесь! Доки не передумала i не наказала звірю відгризти вам кавалок того місця, яким найчастіше думаєте!
Не знаю, що більше справило враження на нападників — незмигне око хижого сапруна, що люто зиркало то на одного, то на другого, чи грізні слова білявки. Але Заро тут же скочив на ноги, а Хамар обережно витягнув вперед розставлені руки, ніби благально застерігав Делею від необдуманого вчинку. Дивно, але завжди говіркі Хамар та Заро зараз мовчки обережно задкували назад.
— Геть! — крикнула Делея, і так голосно, що сапрун аж здригнувся, а ще недавні сміливці, послизаючись на розм’яклій землі, пустилися навтьоки.
Веселий сміх дівчини, недоречний у холодному в’язкому мороці, дзвіночками розсипався навколо. Делея лагідно погладила звіра по жорсткій шкірі і легко зіскочила на землю.
— Вставай, — протягнула руку.
Брудна мокра долоня лягла в теплу біленьку.
— Що ти тут робила? — похмуро бовкнув замість того, щоб подякувати.
— Я ж не питаю, що робив тут ти?
Ми стояли один напроти одного і нічого путнього не могли сказати. Делея все ще тримала за руку, і я відчував легке тремтіння, хоча, можливо, від холоду, бо ми обоє промокли до нитки.
Читать дальше