Життя в Університеті наче впало в сплячку разом із природою. Шпигун, як не дивно, притих одразу після мого виключення. І до Свята Сонцестояння Рада Старійшин відмінила усі заборони i відновила вільне пересування спудеїв у місті. Тим більше, що сьогодні багато юнаків могли б порушити наказ i все одно прийти опівночі святкувати до Верхнього Озера.
Зуфар i Делея вже чекали мене біля стаєнь Майстра Спока. Заняття відмінили. Вирували приготування до Свята, але старий, як на зло, завантажив роботою та ще й наказав чекати посланця з Азера, який мав привезти двох нових драх. Тож я відправив друзів, пообіцявши, що знайду їх біля Озера. Зуфар не протестував. Схоже, зрадів, що проведе час з Делеєю без мене. Я провів парочку задоволеним поглядом і повернувся до роботи.
Вечоріло, а посланця ще не було. Я вже зібрався проситись у Майстра на відкриття Свята, та старий десь пропав. Засмучений i сердитий, я поліз на верхній ярус стодоли, щоб набрати мішок сухого сіна для кубла нових драх. Та не впоравшись і до половини, почув, як у стайню квапливо зайшли двоє.
«Нарешті повернувся Майстер», — з полегшенням видихнув я i вже зібрався крикнути, що нагорі, як раптом почув те, що змусило замовкнути.
— Розмовляй тихіше, — говорив Спок, — Айхо може бути десь неподалік.
— А якщо він побачить нас? — почув я наче знайомий юначий голос.
— Ну i що? Невже спудей не може прийти до вчителя. Доки мене не підозрюють, наші зустрічі безпечні.
Я закусив кулак, щоб від здивування не зойкнути. Якби ж міг безшумно доповзти до отвору, щоб розгледіти, хто ж розмовляє зі Споком.
— Ось, тримай. Безсмертні Отці передали послання. У Храмі готують найдостойніше благословення.
Я почув, як зашарудів папір: певне, Спок вийняв з-за пазухи листа.
— Ти теж молодець, — зовсім не як з учителем заговорив юнак. — Навіть я не придумав би кращого. Тепер цей вискочка завжди під наглядом. І не заважатиме планам. А скоро й зовсім не буде завадою, — тепер я вже не впізнавав голосу юнака, стільки ненависті i зла було у ньому.
— Споку, ти щось чув нового про згубу? Уже нарешті знайшли? Не можу дочекатися, коли усе почнеться. Хочеться врешті-решт стерти пиху зі зверхніх шанталійських пик.
— На жаль, ні. Але шукають усі. Чув, верховного жерця Есетів віддали в жертву найдревнішому. Сподіваюсь, це допоможе. А що з білявкою? — спитав Спок, i я весь напружився.
— Не хвилюйся, дівчина зробить усе, що скажу. Скоро вона мені знадобиться.
Холодний піт вкрив чоло. Я почув затихаючі кроки, та ще довго не міг поворухнутися.
Незчувся, як пришкандибав додому. Зачинив вікно. Щоб не дратував радісний гомін, що, наче насмішка, долинав з Верхнього Озера. Я все ще не міг повірити почутому. Жах i глибоке розчарування занурили в гаряче жерло. Я вже шкодував, що не вийшов із схованки i не викрив зрадників.
Отже, шпигун виявився не один. Змова: Майстер Спок, Делея i ще хтось із Правиці. Однозначно цей голос я чув там.
«Хто це? Згадуй, Айхо!» — стиснув голову руками. Тепер зрозуміло, чому білявка одразу з’явилась біля мене. Здружилась навмисне, щоб, як i Майстер Спок, наглядати i доповідати тому третьому. Схоже, він головний.
Перше, що хотілось зробити, — жбурнути в обличчя Делеї всі обвинувачення i глянути їй у вічі. Але чекай, чекай, Айхо. Велика ймовірність, що тоді невідомий надовго заляже на дно. Хоча, якщо зрадників негайно допитати, можна вивідати ватажка. Та тільки я уявив Делею на допиті у Ордена Охоронців, мене знудило. Ні, потрібно діяти обачніше. Не розповідати нікому. Навіть дідові. Лише поговорити з Зуфаром.
Раптом у скло затарабанили.
— Айхо, ти тут?! — почулося знадвору.
— Хто?!.
— Це ми, твої однокласники: Анак, Ортах i Санні!
«Тільки їх бракувало», — подумав, відчиняючи.
— Ти чого сидиш? — з’явилась рудоволоса голова Анака.
— Свято от-от розпочнеться.
— Побачили Делею і Зуфара без тебе i вирішили прийти, — додав Санні.
— От i ще одного сидня ледве витягнули, — Анак тицьнув пальцем у багряношкірого Ортаха, який, здається, ще більше зашарівся i зніяковіло усміхнувся.
Вражений увагою товаришів, усміхнувся і я.
— Ну то що? Ходімо!
— А то пропустимо найцікавіше! — в один голос заторохкотіли Анак i Санні, витягаючи мене попідруки.
— Гаразд, гаразд. Іду, — зрозумівши, що пручатись даремно, похнюплено поплентався за товаришами.
Я забув про Делею, шпигунів, про все на світі, коли дивовижна картина святкового Верхнього Озера замайоріла на горизонті.
Читать дальше