Чосон – древнее название Кореи.
Содзу – высшая должность в буддийском храме.
Мус – Знак, просветление, взор в будущее.
Гакидо – великаны из страны Пустая Земля.
Хонки – духи и демоны.
Бу – 100 бу равны одному рё.
Кэ – 1 сантиметр.
Танто – нож.
Каппа – демон водного царства, принц Го-Дайго из рода Джига.
Бисайя – древнеяпонское название Тайваня.
Коку – полчаса.
Кудзэ – оракул.
Юй – предсказатели гика – полного знания о жизни.
Тика-катана – облегченный катана.
Мидзукара – волшебный катана, принадлежащий Богу Ван Чжи.
Кусанаги – длинный волшебный меч с рукоятью на две трети утопленной в ножны для того, чтобы уменьшить общую длину. Ручка сделана с зацепом под кисть.
Годзука – кривой нож с ядовитым лезвием, сделан из когтя каппа.
Нагината – изогнутый широкий клинок, посаженный на длинную рукоять.
Дайсё – комплект мечей: катана и вакидзаси.
Катана – меч стандартной длины.
Вакидзаси – короткий меч.
Дзидай – самурай в стране Чу.
Аябито – морские пираты Бисайя.
Моногатари – братство морских пиратов вако и аябито.
Моти – толстая лепешка с мясной начинкой и зеленью.
Тан – 10,6 метра.
Оби – пояс.
Одзия – глава округа.
Сирая – местные племена.
Ронин – самурай без хозяина, человек без средств к существованию, бандит.
Занза – уличный боец.
Офуро – большая деревянная бочка для мытья.
Эку – скребок для тела.
Симатта – демон.
Яри – прямое копье
Топпаи – шлем-конус, сплющенный на вершине в виде лезвия.
Тёхэн – отверстие на вершине шлема, которое называлось «дыра для дыхания».
Айки – борьба без оружия.
Сухэ – боевое кольцо с лезвием.
Хабукадзё – ад.
Гэндо Амида – тень Будды Амида, сотворенная из одной злобы.
Фудо – Бог, отгоняющий злых духов.
Кими мо, ками дзо! – очистительная, охранительная молитва.
Ксо – дерьмо.
Ри – 3,9 километра.
Сёнкаку – скалы вблизи Бисайя.
Сицзян – река в Китае.
Учжоу – город в Китае.
300 сато – около 160 километров.
Сикоро – элемент шлема, прикрывающий шею.
Хирака – воин из обожженной глины.
Ганива – глиняный демон в виде собакообразного существа.
Масакири – тяжелый штурмовой топор с массивным обухом.
Мокса – растение, содержащее, «зеленку».
Идасу – железный порошок.
Сэппуку – харакири.
Ова! – Ах!
Канабо – железная палица с шипами.
Гонси – злобный демон в виде каменного человека. Любит принимать вид скалы и нападать на путников из засады, устраивая камнепады и лавины.
Эбису – Бог рыболовства.
Стража – два часа, сутки делятся на двенадцать страж.
Час лошади – период с 11 до 13 часов дня.
Чжу – по-китайски слуга, занимающийся самой грязной работой.
Буси – самурай.
Ти – аналогичен выражению «черт с тобой».
Бакаяро – уроды.
Скёк – скит отшельника.
Бог Фудзин – Бог ветра. Обычно изображается с большим мешком, в котором он носит ураганы.
Сато – 535 метров.
Период Хэйдзё – 701–784 гг.
Хаидатэ – набедренные доспехи в виде фартука.
Ёмоо нодзомимитэ – «то, которое это» – использует силу тридцати трех обликов Бодхисаттвы, способ единоборства.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу