Лиза Смит - Полунощ

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Смит - Полунощ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полунощ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полунощ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вълнуваща история за смъртоносната схватка между двама братя вампири за сърцето на красиво момиче, което се разкъсва в чувствата си между тях…
От дневника на Елена:
Мило дневниче,
Не зная какво да правя. Мат изчезна. Деймън отведе Бони в Тъмното измерение. Боя се, че Стефан ще го убие, ако с нея се случи нещо. Аз бих сторила същото. О, Господи, каква бъркотия!
А Мередит… оказа се, че тя крие повече тайни от всички нас, взети заедно.
На мен и Стефан не ни остава нищо друго, освен да се държим един за друг и да се молим. Вече толкова дълго се борим с Шиничи! Но имам чувството, че краят наближава… и се страхувам.

Полунощ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полунощ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Само ако знаеха. О, несъмнено се бяха погрижили Мередит да тренира като дете бойни изкуства и да усвои различни техники за самозащита, като в същото време са я заклели да пази пълна тайна от всички — дори от най-добрите си приятелки.

Е, помисли си Деймън, първата загадка на Шиничи вече бе разрешена. „Един от вас е пазил тайна през целия си живот от всички.“ Винаги съм знаел, че има нещо особено около това момиче… и ето какво е. Залагам живота си, че има черен колан.

Настъпи продължителна тишина. Деймън я наруши.

Предците ти също са били ловци, нали? , попита, все едно и тя беше телепат. Изчака за миг, но не последва нищо. Добре, значи не беше телепат. Това беше добре. Кимна към великолепното копие.

— Това със сигурност е изработено за господар или господарка.

Мередит не беше глупава. Когато заговори, не откъсваше поглед от очите му. Беше нащрек и в пълна бойна готовност.

— Ние сме само обикновени хора, които се опитват да си вършат работата, така че невинните хора да са в безопасност.

— Като убивате по някой и друг вампир.

— Е, както се казва: „Вълкът нрава си не мени“, така и досега нито един вампир не се е превърнал във вегетарианец.

Деймън се засмя.

— Жалко, че не си се родила достатъчно рано, за да преобразиш Стефан. Би бил твоят велик триумф.

— Мислиш, че е забавно. Но наистина има преобразени.

— Да. Хората биха казали какво ли не, когато си насочил към тях подобно страховито оръжие.

— Хора, които смятат, че е грешно да се внушава на други хора да вярват, че ще получат нещо за нищо.

— Това е! Мередит! Позволи ми да те подложа на внушение!

Този път момичето се засмя.

— Не, говоря сериозно! Когато отново стана вампир, позволи ми да ти въздействам така, че повече да не се боиш от ухапване. Кълна се, че няма да изсмуча от кръвта ти повече от чаена лъжичка. Но това ще ми даде възможност да ти покажа…

— Една страхотна захарна къща, която никога не е съществувала? Близка, починала преди десет години и която би се отвратила от мисълта, че можеш да откраднеш спомените за нея и да ги използваш като примамка? Сън за края на световните страдания, който обаче не може да нахрани гладуващите?

Това момиче е опасно, каза си Деймън. Това е като внушението, на което обучаваха членовете си. Изпълнен с желание да я накара да разбере, че вампирите или бившите вампири, или някогашните и бъдещите вампири притежават и добри качества — като смелост, — той пусна калъфката и грабна края на копието с двете си ръце.

Мередит повдигна вежди.

— Не ти ли казах преди малко, че няколко от шиповете, които току-що заби в ръката си, са отровни? Или не ме слушаш?

Тя инстинктивно също бе сграбчила копието, но извън опасната зона.

— Каза ми — отвърна Деймън невъзмутимо или поне така се надяваше.

— Специално уточних, че са „отровни за хора, върколаци и така нататък“ — спомняш ли си?

— Да, каза ми и това. Но аз предпочитам да умра, отколкото да живея като човек, така че: нека играта започне.

С тези думи Деймън започна да насочва двуглавото копие към сърцето на Мередит.

Тя тутакси стисна оръжието и го оттласна обратно към него. Но както много скоро и двамата осъзнаха, той имаше три предимства. Беше малко по-висок и по-мускулест от гъвкавата и тренирана Мередит; притежаваше по-дълъг захват от нейния; и бе заел много по-нападателна позиция. Въпреки че усети как малките отровни шипове се забиха в дланта му, той натисна напред и нагоре и продължи да натиска, докато върхът на оръжието не навлезе отново в зоната на сърцето й. Мередит го отблъсна с удивителна сила и след това изведнъж силите им някак си отново се изравниха.

Деймън вдигна поглед, за да види как се бе случило, и се слиса, когато видя, че тя също е сграбчила копието през смъртоносната зона. Сега и от нейните ръце, както и от неговите, капеше кръв върху пода.

— Мередит!

— Какво? Приемам работата си на сериозно.

Въпреки ответния й удар, той беше по-силен. Деймън напредваше сантиметър по сантиметър с разкъсаните си длани, изпънал ръце, за да не отслабва натиска. И сантиметър през сантиметър тя бе изтласквана назад, макар че не се предаваше — докато накрая вече нямаше накъде да отстъпва.

Двамата стояха един срещу друг с копието помежду им, а гърбът на Мередит се притискаше към хладилника.

Деймън мислеше единствено за Елена. Ако по някакво чудо оцелееше от тази схватка — а Мередит не — тогава какво щеше да прочете в онези малахитови очи? Как щеше да живее с това, което щяха да му кажат?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полунощ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полунощ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полунощ»

Обсуждение, отзывы о книге «Полунощ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x