Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 16, Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Совпадение как в романе (книга 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Совпадение как в романе (книга 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леркина двоюродная бабушка Нина Ефимовна и подумать не могла, что поездка вместе с внучкой на Карибы обернётся счастьем всей её жизни.
Что касается семилетней Лерки, то она, как всегда, пережила немало приключений: познакомилась с испанским домовым, побывала на пиратской вольнице, раскрыла секрет каменной книги, отыскала сокровища… И, в конце концов, заявила, что никогда не станет морской разбойницей!

Совпадение как в романе (книга 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Совпадение как в романе (книга 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О нашем? — удивилась Лерка. — Но ведь это исключительно ваша заслуга!

— Моя, — согласился сэр Генри. — Но Адиба очень талантливая девочка. Мы беседовали, и она изъявила желание стать моей ученицей. Вместе мы… как это по-русски… горы свернём! К тому же, её нужно отблагодарить за твоё спасение, как ты думаешь?

— Думаю, вы правы.

Тонкое скуластое лицо профессора просияло. Он нашёл достойного приемника.

А Нина Ефимовна пришибленно сидела в кресле, добавив в кружку ещё чуть-чуть хмельного эля, и всё никак не могла осознать, что теперь находится в статусе невесты. И ни кого-то, а сэра Генри Смита-Варенна, известного писателя, профессора оксфордского университета, рыцаря-бакалавра, возведённого в звание самой английской королевой Елизаветой II.

— Генри, — вкрадчиво начала Лерка, видя, что от тётушки нет никакого толка, — а, может быть, вы ошиблись, и книга совсем не имеет никакой ценности? Может быть, это всего лишь бес-смыс-ленные завитушки?

Сэр Генри так и застыл с раскрытым ртом.

— Бес-смыс-ленные завитушки? — наконец нашёл он силы выговорить дискредитирующие его профессионализм слова.

Сэра Генри обуревала буря эмоций, которые он не в силах был высказать. Он готов был объявить врагом любого человека, сомневающегося в его компетентности, пусть даже это была Лерка!

Но девочка недолго томила сэра Генри в состоянии безмолвного аффекта, не могла же она допустить, чтобы её друга хватил апоплексический удар.

Когда она изложила всю историю с сокровищами пиратов, сэра Генри, молча и внимательно внимавшему, будто прорвало.

— Это значит, всё, о чём я написал в книге — обман?! — он чуть не плакал.

Нина Ефимовна мало-помалу пришла в себя и смирилась со своей завидной участью.

— Почему же всё и почему обман? — сказала она. — Золотой кулак действительно жил и он действительно ваш предок. А то, что присутствует художественный вымысел… Зато, как интересно!

— Да, Генри, тётя права. Ваша книга порождает полёт мечты…

— Детка, где ты набралась таких умных слов?

— Так ведь, с кем поведёшься, от того и наберёшься!

— Но как же! Как же я мог так оскандалиться! — вопреки увещеваниям друзей, продолжал сокрушаться сэр Генри. — Теперь понятно, что имел в виду падре, рассказывая отцу Золотого кулака о некой тайне, которую хранит каменная книга. А мне так хотелось, чтобы падре был особенным человеком, чтобы у него была своя история… так хотел, что всё напридумывал и сам поверил в это… Какой позор!

Но Нина Ефимовна смогла утешить своего жениха, сказав:

— Гении тоже иногда ошибаются. Хотя, должна признать, Генри, у вас слишком богатое воображение для учёного.

Он посмотрел на неё взглядом, полным признательности и, вздыхая от переизбытка эмоций, улыбнулся.

— Ну, ладно, — согласился сэр Генри и, подумав, добавил:

— Придётся написать ещё одну книгу… о наших приключениях. Бедная Адиба, она так надеялась сделать великое открытие.

— И не она одна, — с улыбкой подзадорила жениха Нина Ефимовна.

15. Семейный совет

Подробности случившейся истории Мила Львовна, Леркина мама, так никогда и не узнала. Нина Ефимовна призвала всех хранить тайну, дабы не скомпрометировать себя в глазах своей племянницы. Как будто та не знала, на что способна её сумасбродная тётушка.

Но и услышав о малой части всех приключений, Мила Львовна делала вид, что сердится на дочь за то, что та вновь полезла, куда не следует. Лерка, оправдываясь, предъявляла маме сокровища, привезённые с карибского острова: и коралловую веточку, и сталактит, а главное — серебряный медальон.

В это украшение девочка вставила портреты мамы и папы, аккуратно вырезав их из фотографий, и решила, что отныне медальон будет талисманом, который она передаст по наследству.

Несколько месяцев спустя, вернувшись с Африканского континента, куда Милу Львовну командировал научно-исследовательский институт, уставшие, но счастливые мама с дочкой узнали, что сэр Генри увозит свою дражайшую супругу домой в оксфордское предместье.

Они встретились в летнем кафе «Ибрагим», который примыкал к одноимённому ресторану, и обсудили планы на будущее.

— Мои дети уезжают на пару недель в Сочи, — сказала Нина Ефимовна. — Мила, чем думаешь заняться в отпуске?

— Нет-нет, в Сочи в этом году не планирую, — наотрез отказалась Мила Львовна.

— А я бы поехала, — мечтательно проговорила Лерка, ещё не до конца восстановившаяся от приключений, выпавших на её долю в далёкой Африке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Совпадение как в романе (книга 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Совпадение как в романе (книга 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Совпадение как в романе (книга 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Совпадение как в романе (книга 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x