Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 16, Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Совпадение как в романе (книга 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Совпадение как в романе (книга 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леркина двоюродная бабушка Нина Ефимовна и подумать не могла, что поездка вместе с внучкой на Карибы обернётся счастьем всей её жизни.
Что касается семилетней Лерки, то она, как всегда, пережила немало приключений: познакомилась с испанским домовым, побывала на пиратской вольнице, раскрыла секрет каменной книги, отыскала сокровища… И, в конце концов, заявила, что никогда не станет морской разбойницей!

Совпадение как в романе (книга 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Совпадение как в романе (книга 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От скалы вдоль залива тянулся мангровый лес. Лерка, не дожидаясь мелководья, нырнула в пучину и в нетерпении поджидала тётю, оглядываясь по сторонам, отгоняя стайки разноцветных рыб.

Скала не пострадала. Но руины, простирающиеся на несколько сот метров, мало напоминали город. Сейчас это было беспорядочное нагромождение каменных обломков, увидев которые, девочка на мгновение растерялась, соображая, куда следовать дальше.

И вдруг она заметила тень, мелькнувшую за большой плитой. Это напомнило ей тот странный момент, когда они с тётей впервые здесь оказались, когда сэр Генри открыл им свою тайну. Тогда тоже возникло нечто похожее…

Нина Ефимовна загнала гидроцикл в мангры, чтобы его не унесло в открытое море. Запах стоял настолько затхлый, что она подивилась, как это здесь живут пернатые, которых она вспугнула своим внезапным появлением.

Однако Нина Ефимовна не расположена была надолго задерживаться в стоячих водах. Она решительно нырнула и поплыла к тому месту, где они с Леркой условились встретиться. Но девочка, проявив нетерпение, уплыла далеко вперёд. Нина Ефимовна только и увидела, как внучкины ласты мелькнули за каменной плитой.

Внезапно вода пошла рябью и рядом с Ниной Ефимовной возникли люди в гидрокостюмах. Не церемонясь, они подхватили её под руки и выволокли на поверхность.

Вход в подводную пещеру был завален. Лерка затерялась среди фрагментов разрушенного города, исследуя каждую расселину, в которую можно было бы протиснуться.

Она всё-таки нашла подходящую щель, сквозь которую просматривался вход в пещеру, и увидела то, что искала. Уместив в расщелине половину тела, девочка неосторожно сместила каменную книгу сэра Генри. Книга, сдвинувшись с места, раскололась на несколько частей, что повлекло за собой небольшое обрушение.

Лерка и не подозревала, что позади неё находится враг.

Линда легонько подтолкнула один из камней, и тот придавил девочке бок. Лерка дёрнулась и безнадёжно застряла, упиваясь видом недосягаемого клада. Особенно её взгляд привлёк серебряный медальон. Тот самый, который Золотой кулак обнаружил на её шее. Его-то Лерка ни за что не хотела упустить. Но пошевелиться она боялась, чтобы не спровоцировать очередной обвал. Ей оставалось только уповать на тётушку, которая к тому времени уже сидела перед офицером службы спасения и давала чистосердечные признания.

А Линда подобно русалке уплыла в открытое море, где её ожидала белоснежная яхта.

Объяснения Нины Ефимовны были до того подробными и цветастыми, что Лерку вызволили лишь через полчаса. Она уже отчаялась и теряла сознание, когда, наконец, почувствовала, что давление на живот ослабло.

Впрочем, спасатели, справившись со своей работой и откатив последний камень, сами чуть не лишились чувств, так велико было их изумление от увиденного.

Вечером, отправившись навестить сэра Генри, Нина Ефимовна всю дорогу обеспокоенно твердила:

— Не представляю, как Генри это переживёт! Такой удар по его самолюбию! Детка, надо как-то тактично…

Привечая гостей, сэр Генри, весело заявил, глядя на Нину Ефимовну:

— Я осознал небольшую, но очень важную истину: человек сам кузнец своего счастья!

— Ну-у, — протянула Нина Ефимовна, вольготно расположившись с ногами в кресле, — эта прописная истина давно известна!

Сэр Генри, всё также озорно поблёскивая глазами, продолжил:

— Я потерял перстень, но это не помешало найти мне личное счастье! — он прочистил горло. — Нина, вы согласны… согласны ли вы стать законной дамой моего сердца?

Нина Ефимовна, делая глоток эля, поперхнулась. А Лерка, невзирая на весёлость сэра Генри, нарочито печально спросила:

— Что же теперь будет с миром? Ведь он никогда не узнает тайну каменной книги! Все те знания, что хранились в ней, исчезли навсегда, — и тяжко-тяжко вздохнув, она лукаво улыбнулась.

— Как бы ни так! — бодро ответствовал мужчина. Он достал папку из ящика письменного стола и протянул Лерке.

Раскрыв её, девочка обнаружила снимки. Их было много, и все они рассказывали удивительную историю города, однажды исчезнувшего с лика земли, а затем возродившегося под водой и вновь ушедшего в анналы истории. Особенное место занимали фотографии каменной книги, наполовину очищенной от тлетворного влияния времени, и совершенно не вписывавшейся в жизнь пиратского городка XVII столетия.

— Это мой подарок Адибе, — серьёзно сказал сэр Генри. — Придёт время и она заявит на весь мир о нашем открытии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Совпадение как в романе (книга 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Совпадение как в романе (книга 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Совпадение как в романе (книга 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Совпадение как в романе (книга 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x