Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 16, Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Совпадение как в романе (книга 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Совпадение как в романе (книга 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леркина двоюродная бабушка Нина Ефимовна и подумать не могла, что поездка вместе с внучкой на Карибы обернётся счастьем всей её жизни.
Что касается семилетней Лерки, то она, как всегда, пережила немало приключений: познакомилась с испанским домовым, побывала на пиратской вольнице, раскрыла секрет каменной книги, отыскала сокровища… И, в конце концов, заявила, что никогда не станет морской разбойницей!

Совпадение как в романе (книга 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Совпадение как в романе (книга 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Совпадение как в романе (книга 2)

Тайна каменной книги (полгода тому назад)

Аня Крещановская

© Аня Крещановская, 2019

ISBN 978-5-4490-5225-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Леркина двоюродная бабушка Нина Ефимовна и подумать не могла, что поездка вместе с внучкой на Карибы обернётся счастьем всей её жизни.

Ну, а кто бы устоял перед сэром Генри Смитом, профессором Оксфордского университета, посвящённым в рыцари-бакалавры самой Елизаветой II? Вот и Нина Ефимовна влюбилась, а заодно раскрыла секрет, который долгие годы хранил сэр Генри.

Что касается семилетней Лерки, то она, как всегда, пережила немало приключений: познакомилась с испанским домовым, побывала на пиратской вольнице, раскрыла секрет каменной книги, отыскала сокровища… И, в конце концов, заявила, что никогда не станет морской разбойницей!

Пролог. Нина Ефимовна

Об эксцентричности, необузданном нраве и нескончаемых головокружительных романах Нины Ефимовны ходили легенды. Нередко её сын Вовка, возвращаясь домой после работы, находил под дверью букеты цветов.

— Опять кто-то возложил, — бурчал он и, качая головой, ставил цветы в трёхлитровую банку, потому что ваз уже не хватало.

— Не завидуй! — восклицала Нина Ефимовна и, чмокая сына в щёку, уносилась то на картинг, то на ипподром, то на свидание…

— Не дай бог, чтобы твои внуки пошли в тебя! — кричал ей вслед Вовка.

А его жена Наталья восхищалась свекровью и втайне сама мечтала походить на неё.

Для семьи Полуниных этот день был особенным. Помимо того, что Нина Ефимовна отмечала свой 75-летний юбилей, она огорошила всех известием о состоявшемся законном браке с неким англичанином, который, впрочем, находился здесь же, за праздничным столом. Он подвергся тщательному обозрению и обсуждению, но ни мало не смутился, а с сухим достоинством истинного жителя Туманного Альбиона чуть улыбался тонкими губами, восседая по правую руку от виновницы торжества.

— Тётя, — в перерыве между тостами шепнула племянница Мила, — так как же вы всё-таки познакомились?

Нина Ефимовна постучала серебряной вилкой по хрустальному бокалу с игристым вином, требуя внимания. Гости с любопытством воззрились на нее, ожидая очередного чудачества, которое можно будет вволю посмаковать. Но Нина Ефимовна не оправдала их ожиданий. Она всего лишь решила удовлетворить любопытство племянницы, поведав о том, где и при каких обстоятельствах встретила своего нового супруга. Ну, а чтобы впредь не повторяться, сделала это публично.

В марте месяце Нина Ефимовна вместе со своей двоюродной внучкой Леркой, которой только-только исполнилось семь лет, улетела в далёкие южные края, на Карибское взморье. Там они, взяв экскурсию, спустились в подводный город-музей, и Нина Ефимовна, несмотря на систему безопасности, умудрилась заблудиться.

Она тысячу часов, которые в действительности оказались двадцатью минутами, блуждала по подводному городу, голодная и злая, когда встретила профессора Оксфордского университета сэра Генри Смита. Профессор проводил независимое исследование и был весьма озадачен, увидев одинокую посетительницу.

Пригласив женщину в свой дом, который он арендовал на время отпуска, сердобольный англичанин накормил ее золотистыми лепёшками с беконом и чеддером, напоил имбирным элем, а вместе с тем очаровался непосредственностью и живостью характера miss Polunina. А Нина Ефимовна влюбилась в своего спасителя с первого взгляда, словно пятнадцатилетняя девчонка…

Это всё, о чём стоило знать любопытствующей публике. О том же, что она, укутавшись в тёплый плед, попивая вкусный эль и греясь в лучах взаимной симпатии, совсем позабыла о маленькой Лерке, Нина Ефимовна умышленно смолчала.

Они втроём, Нина Ефимовна, Лерка и сэр Генри, договорились хранить тайну, дабы не расстраивать Милу Львовну, Леркину маму.

1. Прекрасная незнакомка

Семилетняя Лерка спешно шла по пирсу. Её золотисто-рыжие волосы и подол ситцевого сарафана в мелкий цветочек трепал освежающий морской бриз. Запахи из прибрежного кафе соблазняли пряными ароматами свежесваренного кофе и ассорти из говядины, бобов и жареных бананов. Но озадаченной Лерке сейчас было вовсе не до еды.

Около часа назад она вместе с тётей, которая в действительности приходилась ей двоюродной бабушкой, погрузилась в воды Карибского моря, чтобы своими глазами увидеть то, чем так знаменит был этот южный сонный городишко на крохотном отдалённом острове. А поглядеть было на что.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Совпадение как в романе (книга 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Совпадение как в романе (книга 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Совпадение как в романе (книга 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Совпадение как в романе (книга 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x