Джанин Фрост - На ръба на гроба

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанин Фрост - На ръба на гроба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На ръба на гроба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На ръба на гроба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Това трябваше да е най-хубавото време от живота на полувампира Кат Кроуфийлд, с нейния любим до себе си. Но въпреки непрекъснатите промени във външността си, които прави, за да прикрива истинската си самоличност, тя е разкрита и изложена на голяма опасност. На всичкото отгоре една жена от миналото на Боунс е твърдо решена да го зарови веднъж завинаги. Този път специалните умения на Кат няма да й бъдат от особена полза. Тя ще трябва да се довери на вампирските си инстинкти, за да спаси себе си и Боунс от съдба, много по-страшна от гроба… cite     „Кофи Тайм Романс“

На ръба на гроба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На ръба на гроба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но тук нямаше нито един друг вампир, макар че заведението бе свързано с изчезването на едно семейство преди три седмици. Не че някой от посетителите знаеше за това. Само защото една от охранителните камери бе уловила чифт светещи зелени очи на паркинга, Дон подозираше, че в странното изчезване на семейството са замесени вампири.

Неживите убийци обичаха да посещават едно и също ловно поле повече от веднъж, което ме изумяваше. Ако вампирите или гулите не се връщаха на местопрестъплението, специалният отдел на чичо ми към Министерството на Отбраната щеше да остане без работа. Някои от тях нямаха достатъчно акъл да бъдат като мълнията и никога да не нанасят удар два пъти на едно и също място.

Мобилният ми телефон завибрира. Откачих го от колана си, погледнах дисплея и се усмихнах. Изписаният телефонен номер бе 911, което означаваше, че на паркинга току-що е бил видян вампир. Без да изпускам Итън от очи, се промъкнах предпазливо до мястото, където беше Белинда. Тя ме изгледа раздразнено, когато докоснах ръката й.

— Време е за шоу — прошепнах.

— Махни си ръката от мен — отвърна тя, без да престава да се усмихва мило.

Вместо това, аз я стиснах силно.

— Ако се опиташ да ни извъртиш някой номер, ще те убия. Ако Боунс не ме изпревари.

За секунда очите на Белинда присветнаха в телено, но после тя сви рамене.

— Още десет години, после няма да ми се налага да се занимавам повече с теб.

Аз я пуснах.

— Точно така. Така че не прецаквай добрата сделка, която и без това не заслужаваш.

— Не трябва ли да се отдалечиш от мен, Жътварю? — изсъска тя толкова тихо, че дори аз едва я чух. — Не искаш да изплашиш рибата, нали?

Хвърлих й хладен, преценяващ поглед, преди да се обърна и да се отдалеча. Не се бях пошегувала. Ако Белинда ни извъртеше някой номер по време на мисията и застрашеше някое от многобройните деца тук, щях да я убия. Но както се казва, бяхме й отпуснали каишката. Сега трябваше да чакаме и да видим дали ще се справи.

Докато се връщах към Итън, телефонът ми отново завибрира. Погледнах го и мислено изпъшках. Още едно 911. Това означаваше, че има двама вампири. Не беше добре.

Стигнах до момчето, с намерението да следя зорко и него, и вратата. Не след дълго видях да влизат двама мъже със специфичен тен на кожата и целенасочени движения, които отличаваха вампирите от хората.

Огледах отново притеснено вътрешността на „Чък Е. Чийз“. С всички деца тук това бе възможно най-лошото място за конфронтация с неживи. Ако аз бях стръвта, щях да се помъча да примамя вампирите на паркинга, за да сведа до минимум опасността за околните. Обаче на Белинда вероятно нямаше да й пука, за да го направи. Е, трябваше просто и аз да се включа.

Хванах Итън за ръка и му казах:

— Време е.

Синьо-зелените му очи се разшириха.

— Лошите хора са тук? — попита той шепнешком.

Съмнявах се, че Дон е обяснил на момчето или на родителите му — които и да бяха тези откачалки, оставили сина си да участва в това — какви „лоши хора“ преследваме. И аз нямах намерение да му давам допълнителни подробности.

— Помниш, че не трябва да те губя от поглед, нали? — казах нежно, но категорично. — Всичко ще бъде наред.

Итън кимна, видимо събирайки кураж.

— Добре.

Какво послушно момче.

Мобилният ми телефон пак завибрира с нова серия от номера на дисплея.

911–911.

— О, м… да му се не види — възпрях се навреме.

Итън примигна срещу мен.

— Какво не е наред?

Стиснах по-здраво ръката му.

— Нищо.

Това беше лъжа, разбира се. Вдигнах очи точно навреме, за да видя трети вампир да влиза през вратата. После и четвърти. Белинда, която тъкмо се канеше да хвърли следващата топка, се спря, погледна ги и се усмихна широко.

Това щеше да бъде ужасен следобед.

Глава 3

На вампирите не им отне много време да забележат Белинда. Може би дори я подушиха, преди да я видят, защото не бяха стояли в заведението повече от минута, когато се приближиха до нея. Продължавах да стискам ръката на Итън, чувайки Белинда да разменя поздрави с тях, и напрегнах слух, за да се уверя, че не им казва и нещо друго. Като „капан“ или Жътваря. Дотук добре. Тя просто флиртуваше, поставяйки се в крайно опасно положение, като ги попита дали са навити да схрускат някого тук.

— Защо мислиш, че сме тук? — отвърна единият със самодоволна усмивка. — Не е заради големия изкуствен мишок.

Другите се изсмяха. Стиснах челюсти. Копелета.

— Сама ли си? — попита друг от тях, като огледа похотливо Белинда от главата до петите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На ръба на гроба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На ръба на гроба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джанин Фрост - Объятые пламенем
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Дьявол к оплате
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Подняться из могилы
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Первая капля крови
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Дом для праздников
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Обжегшись однажды
Джанин Фрост
Джанин Фрост - На дне могилы
Джанин Фрост
Джанин Фрост - На крачка от гроба
Джанин Фрост
Отзывы о книге «На ръба на гроба»

Обсуждение, отзывы о книге «На ръба на гроба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x