Дэвид Далглиш - Танц с плащове

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Далглиш - Танц с плащове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: MBG Books, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танц с плащове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танц с плащове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трен Фелхорн е негласен господар на цял Велдарен, успял да подчини на волята си всички престъпнически гилдии в града. Дори триумвиратът на най-заможните първенци изпитва затруднения да се противопоставя на могъщата му подземна империя.
Мащабността на сблъсъка между сенките на престъпния свят е на път да се пренесе към следващите поколения. Безскрупулният и геиален Фелхорн е предвиждал подобно развитие: той планира да отгледа наследник, който ще го превъзхожда във всяко едно отношение. И по всичко личи, че младият Арон е на път да постигне именно това.
Но не по начин, който баща му би одобрил…

Танц с плащове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танц с плащове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вратите на постройката бяха заковани, но тези дъски отдавна бяха отстранени. Това позволи на момчето да се промъкне вътре. Кайла се усмихна, защото храмът имаше само един изход. В същото време й идеше да удуши момчето, защото то доброволно се бе натикало в капан. Ако стражите надникнеха вътре…

Тя погледна назад. По протежението на улицата още не се виждаха патрули. Жената се спусна на улицата и се затича към храма, където нахлу.

Някогашните цветни стъкла бяха заменени с дебели дъски, заковани с едри пирони. От пейките бяха останали единствено отломки. Цялото помещение вонеше на фекалии и урина. Кайла спря на прага, за да потърси момчето.

Точно тогава то я удари.

Юмрук се стовари в слепоочието й, последван от бърз ритник в слабините. Макар и залитнала, Кайла не можа да сдържи усмивката си: то бе сметнало, че преследвачът му е мъж. Нов удар се стовари в носа й, но този път тя успя да улови пестника му.

Последвалата внезапна маневра я изненада. Обвил пръсти около собствената си китка, той се изви. Кайла се оказа коленичила, сгърчена от болката в ръката си, която изрази с вик.

Тя вече не се заблуждаваше, че има обикновено момче насреща си. Ноктите й се врязаха дълбоко в кожата му, но противникът й не обърна внимание. В очите му нямаше нито страх, нито отчаяние. Напротив, те блестяха. Когато хлапакът я пусна и се опита да я изрита, Кайла осъзна, че той се забавлява.

Жената се гмурна под ритника, извъртя се и замахна с лакът към врата му. Ударът й уцели, но докато падаше, момчето се претърколи, което му позволи да избегне следващите два удара от крака й. При третия ритник то улови петата й и я блъсна нагоре. Кайла полетя назад и го изрита в брадичката с другия си крак. Момчето отхвърча назад, а тя се превъртя във въздуха, за да се приземи на крака, изтегли два кинжала от колана си и ги хвърли.

Остриетата потънаха от двете страни на стъпалата му.

— Войниците претърсват всичко, глупако — каза тя. — Да не искаш да причиниш смъртта и на двама ни?

Беглецът понечи да каже нещо, но замълча. Кайла изтегли още два кинжала и ги подметна в ръцете си. Веднага личеше, че момчето е умно. То несъмнено бе разбрало, че не е било надвито, а е било пощадено. Това щеше да й спечели известно доверие.

— Името ти — каза тя. — Кажи ми името си и аз ще те скрия от тях.

— Казвам се… — Сблъсъкът им не го бе задъхал, но момчето говореше тихо, сякаш се срамуваше от звученето на собствения си глас. — Казвам се Хаерн.

— Хаерн е фамилното име на прости земеделци — каза Кайла. — Престани да ме лъжеш. И двамата знаем, че никога не си превивал гръб над поле, нито някога си цапал дрехите си със свинска тор.

— Хаерн е малкото ми име — отвърна момчето. Изглеждаше обидено, че лъжата му е била разгадана толкова лесно. — Ти още не си ме попитала за фамилното.

Кайла погледна към вратата. Всеки момент очакваше войниците да довтасат.

— А какво е то?

Двама войници с изтеглени мечове блъснаха дверта.

— Насам! — изкрещя единият. Крясъкът щеше да му остане за утеха, че последната му дума на този свят е била изречена силно: в лявото му око потъна кинжал. Другият войник изруга. Нож за хвърляне влетя през отворената му уста и прониза тила му.

— След мен! — Кайла сграбчи Хаерн за ризата. Той правеше всичко по силите си, за да не изостава, но отново бе започнал да накуцва.

— Вратата — каза той и кимна към мъртвите стражници.

— Няма време. Скоро ще се появят и други.

В отсрещния край на храма се издигаше закован прозорец. Кайла започна да кърти дъските. Но тя не разполагаше с нужната сила — макар и захабено, дървото се оказа непреодолимо препятствие.

— Дай ми кинжал — каза момчето.

В първия миг тя възнамеряваше да откаже. Впоследствие реши, че това не би могло да влоши нещата, затова му подаде един.

— Дръж острия край далеч от мен — пошегува се тя.

Още трима войници нахлуха вътре и им изкрещяха да се предадат.

— Проклятие — промърмори жената.

— Ти се погрижи за тях — рече Хаерн. — Аз ще се заема с прозореца.

Без да обръща никакво внимание на опасността, момчето започна да чопли дървото около гвоздеите. Работеше уверено и само след няколко секунди първият гвоздей бе изпаднал в дланта му. Това отстрани съмненията на Кайла.

Но пак оставаха още много пирони. Жената изтегли още два от кинжалите си и се обърна към войниците. Тя нямаше намерение да остава в ъгъла, за да защитава Хаерн — това противоречеше на бойния й стил. Вместо това Кайла се затича встрани и започна да запраща кинжали към войниците. Два отскочиха от бронята, трети се удари в меч, но четвъртият потъна дълбоко в бедрото на един от стражниците. Раненият изпсува и спря, за да извади оръжието. Останалите двама се хвърлиха към нея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танц с плащове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танц с плащове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джули Гарууд - Танц в сенките
Джули Гарууд
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Кинг
Юрій Логвин - Танці шайтана
Юрій Логвин
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Дэвид Далглиш - Танц с огледала
Дэвид Далглиш
Дэвид Далглиш - Танц с остриета
Дэвид Далглиш
Алексей Пехов - Танц със сенки
Алексей Пехов
Amy Blankenship - Лунен Танц
Amy Blankenship
Отзывы о книге «Танц с плащове»

Обсуждение, отзывы о книге «Танц с плащове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x