Кристофер Мур - Подержанные души [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Мур - Подержанные души [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Фантом, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подержанные души [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подержанные души [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Сан-Франциско опять запахло жареным, и наши старые знакомые Чарли Ашер и его загадочно одаренная дочурка Софи, инспектор Ривера, Мятник Свеж и другие скромные Торговцы Смертью, а по совместительству – спасатели человечества от сил тьмы, не успев толком оправиться от боев с Морриган и чудовищем Оркусом, опять вынуждены усмирять разбушевавшуюся Преисподнюю. Древняя магия тибетского буддизма, боги, что старше этого мира, законы неистребимости жизни – эти и другие вселенские силы не дают заскучать ни героям романа, ни нам, его завороженным читателям. Кристофер Мур вновь снял для нас веселое, сумасшедшее, хулиганское кино на бумаге – и ему опять удастся мимоходом не только рассмешить читателя до колик, но и тронуть до слез, и невзначай предложить подумать о большом и важном.
Книга содержит нецензурную лексику.

Подержанные души [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подержанные души [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сам отправил ему “Большущую-пребольшущую книгу Смерти”. Ашер мне сказал, что Ривера его увидел, когда он забирал сосуд души, поэтому уже тогда – следак становился Торговцем. Теперь он открыл книжный на Полк.

– Ривера? – произнесла она.

– У него в магазине откуда ни возьмись возникла баба – банши, она визжала и предупреждала его, что сейчас говно хлынет. “Изящная смерть”, сказала она. А потом вырубила его электрошокером и пропала.

– Банши? – Как устраиваются на такие работы? У нее б обалденно получалось. И еще шокер выдают?

– Ривера не собрал за год ни души. Выяснилось, что Чарли Ашер тоже должен был собирать их и дальше. А он не собирал. Его лавка должна была работать. Нам вообще не следовало открывать там ресторан.

– Ну я б тебе так и сказала, – ответила она. Пицца и джаз – вообще дурацкое сочетание. Очевидно же аж посюда, не пускай она в то время столько слюней по этому громадному мятному Торговцу Смертью.

Мятник продолжал:

– Мы не уверены, что всех тогда погибших Торговцев Смертью заменили. Я теперь постараюсь это выяснить. Там может быть тысяча или больше несобранных сосудов души. Это гораздо, гораздо хуже того, что вызвало последний раз-бля-драй. Нипочем не скажешь, какая срань заявится сейчас.

– Ну, малютка Софи – Большая Смерть, правильно же, Люминатус, – она им жопу надерет, как и раньше, верно?

– Может, и нет. Ашер говорит, ее адские псы пропали.

– Пропали? Стоп. Что?

– И Император бегает кругами, твердит, что ему надо составить список всех забытых покойников, что было б ничем не хуже обычного его безумия, если б не творилась прочая херота.

– Но Морриган никто не видел, точно? – Лили была первой, кто вычислил, кем – чем – были женщины-во́роны, и она своими глазами наблюдала ту сущность, что вела их в атаку, – крылатую тварь с бычьей головой, что чуть было не разгромила всю лавку старья Чарли Ашера в поисках сосудов души. Чарли видел, как Морриган разодрали ту тварь на куски в громадном подземном гроте, который образовался под финансовым районом. Говоря исторически, то был не день, а пиздец.

– Не-а, Софи их устранила – мы надеемся, что уж это -то навсегда.

– Мне еще кофе понадобится. Тебе?

Он покачал головой. Лили чуть не потеряла равновесие, вставая, – от вихря новых и тревожных данных, какие пыталась осмыслить, у нее в голове – сделалось – легковато. Мятник поймал ее за руку и поставил на ноги покрепче.

– Тебе нормально?

Лили кивнула.

– Мне просто нужна минутка, когда ты мне ничего не сообщаешь.

Она доковыляла до стойки и заказала, постояла немного и подождала, хотя бариста ей сказал, что сам принесет. Все пошло псу под хвост так быстро – вот она босс всей ситуации, а секунду спустя уже с ног валится, стараясь осмыслить то, что Чарли жив и пытается сбежать из тела беличьей личности. (И до чего же глубоко жуткие они ебучки – даже для нее, кто глубокую жуть давно ставил своей целью.) М вывалил все это на нее просто потому, что она выигрывала? Не важно. Ей нужно поговорить с Чарли Ашером, как-то впутаться в это величественное и темное фиаско, что вот-вот произойдет. Она забрала кофе и вернулась к Мятному.

– Так? – осведомилась она, садясь.

– Так, – повторил Мятник Свеж, ставя пальцы у груди шалашиком.

– Что я могу сделать? – спросила она.

– Ривера пытается угнаться за своим списком, изымая сосуды души. Он вернулся на службу.

– А когда он не был легавым?

– Уходил на пенсию. Временно. Теперь вернулся. Ему нужно, чтобы кто-то работал в его магазине. Попросил тебя.

– Стоп. Что?

– Рано или поздно, к тому же нам придется придумать, как снова открыть лавку Ашера, если все не взорвется. Но впереди паровоза не побежим.

– Ты мне позвонил, притащил сюда, вывалил на меня всю эту хренотень, от которой мир содрогается, потому что хочешь, чтобы я работала в розничной, блядь, торговле? – Ох, как же это неправильно. Так… так несправедливо. Херня, вот что это такое. Херня!

– Ему нужен кто-то, – сказал Мятник.

– Кто-то – но не я. Некая безымянная, неособенная персона без таланта, не я. Я уже спасла пять с половиной жизней за этой месяц.

– С половиной?

– Прыгнул, но выжил, поэтому технически, знаешь, я не предотвратила прыжок, но ему не удалось, раз он выжил, поэтому ничья, вот и полспасения. Ладно, все равно смысл в том, что мне есть чем важным заняться.

– Я ему так и сказал.

– Нет, не сказал.

– Сказал. Я сказал ему, что ты особенная, – произнес он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подержанные души [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подержанные души [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристофер Мур - Агнец
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Дом духов
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Грязная работа
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Выкуси
Кристофер Мур
Кристофер Мур - На подсосе
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Дурак
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Вампиры. A Love Story
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Грязная работа [litres]
Кристофер Мур
Кристофер Мур - Подержанные души
Кристофер Мур
Отзывы о книге «Подержанные души [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Подержанные души [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x