Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение цикла "Хроники Обетованного" (пятая часть, не завершённая). Всевластие Хаоса больше не грозит Обетованному, и тёмные времена закончились... Закончились ли? Великая война продолжается. Королевство Ти"apг, захваченное северными воинами, готово сражаться за свою свободу. Драконы, кентавры и боуги с таинственных западных земель не собираются подчиняться людям... А Уна Тоури, дочь Повелителя Хаоса, не собирается подчиняться судьбе. Но, чтобы выжить в настоящем, ей предстоит погрузиться в прошлое. Что же скрывают осиновые прутья замка Кинбралан?.. ПРИМЕЧАНИЕ: прямое продолжение трилогии об Альене Тоури. 

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"То есть мы глупы?"

Я ТАКОГО НЕ ГОВОРИЛ.

- Его расстраивает необходимость возражать Паретию-Тунту и старцам садалака вообще, но сейчас он на стороне Верголиса-Линта, - Шун-Ди по-прежнему перебирал чётки, и светло-жёлтые бусины пощёлкивали в тишине. Слышно было, как недалеко от навеса громко и сварливо - старый ворон - спорит с кем-то Паретий. В ответ этот кто-то совершенно по-лошадиному ржал, выражая не то насмешку, не то возмущение. - Он согласен дать нам шанс, но лишь потому, что наше вмешательство действительно может помочь садалаку. И условия ужесточаются. Проводник к драконам достанется нам, только если переговоры пройдут успешно, - Шун-Ди со вздохом покачал головой. - Что, добавлю от себя, почти невозможно. Похоже, нам всё-таки придётся самим искать дорогу к лесу Эсаллар. Я слышал, что он рядом с восточными горами, с каким-то ущельем...

- А если всё получится? - перебила Уна, отметая непрошеное сочувствие к переводческой доле Шун-Ди. - Если мы убедим оборотней оставить садалак в покое?

Миншиец поднял на неё глаза. Арунтай и Верголис вполголоса совещались о чём-то.

- Тогда нам достанется не только проводник к древесным драконам, но и отряд лучников для отплытия на восток. В благодарность Арунтай-Монт поддержит дело лорда Иггита.

Лорд Ривэн хихикнул.

- Стрелы кентавров против наместника Велдакира... Проклятье, да это великолепно! Представляю лицо этого бедолаги. Он же подумает, что свихнулся.

- По рукам, - Уна поклонилась Арунтаю - не так, как раньше, а в пояс. В Ти'арге она, леди Тоури, не должна была кланяться так никому, кроме короля: никому, включая наместника. Но времена меняются, и правила игры тоже. Было бы чудесно, если бы это дошло и до Лиса с его дерзким языком. - Скажи, что мы благодарны и принимаем условия, - она потянулась к чаше с листьями дерева Гаар и взяла один. Надкусила. Наощупь он был кожистым и тёплым, а на вкус - что-то вроде сушёной сливы, но слегка солоноватое. Странно, конечно, но не так уж и мерзко. - А ещё поблагодари за отменное угощение. Скажи, что я давно не пробовала такой вкусной пищи.

ГЛАВА XXXVII

Лэфлиенн. В осточная часть Великого Леса (на границе со степью)

Бук был раскидистым и пышным - под зелёным шаром кроны едва угадывался ствол. Корни поднимали землю, как узловатые вены кожу. Шун-Ди даже растерялся: пристепной подлесок был чахлым и, в общем, не впечатлил его - росли здесь в основном кусты тиса, низкие искривлённые сосны, казавшиеся тенями тех, что высились на Паакьярне и в лесу рядом с ним, и деревья Гаар. Буки попадались, но крайне застенчиво; листва их нижних веток лишь несколько раз пощекотала Шун-Ди. Он вспоминал великолепие Леса в сердце Лэфлиенна - дубы размером с дом, кедры, вскинувшиеся вверх, точно тёмно-зелёное пламя, свечи пирамидальных тополей... Что уж говорить о серебристых оливах в местах посуше, о елях с нежными голубыми иглами, о прелых зарослях джунглей на юго-западе, в низовьях реки Мильдирмар? Всё там цвело, стреляло побегами, источало агрессивные ароматы. Самые изысканные цветы и самые яркие плоды, конечно, оказывались ядовитыми, и миншийская экспедиция никогда не выбралась бы оттуда без подсказок Лиса.

Тот странствовал вместе с ними - вместе с Шун-Ди, - на время покинув своё племя, и был на самом деле незаменим. Лиловая бабочка, севшая на бороду мага Аль-Шайх-Йина, как выяснилось, могла бы стать последним объектом умиления в его жизни, если бы Лис вовремя не согнал её. А уж та история со стаей Двуликих-журавлей, когда Шун-Ди по глупости заговорил с местной девушкой... Дипломатия Лиса спасла его - или, по крайней мере, оставила оба глаза в целости и сохранности. А в одном из гнездовий майтэ - вроде бы у Алмазных водопадов - именно Лис начал обучать его основам их языка, состоящего сплошь из трелей и гласных звуков разной высоты.

Лис открыл ему Лэфлиенн, а потом отвернулся, наигравшись. Тогда Шун-Ди сам не знал, что вопрос о том, как жить после этого открытия, повергнет его в полное недоумение.

Как и много других вопросов.

Сейчас Лис шёл впереди, осторожно переступая через корни красавца-бука. Его босые ноги шагали совершенно бесшумно; он заранее, с необычной для себя серьёзностью, попросил всю группу идти строго за ним, след в след. Лорд Ривэн счёл, что это чересчур: разве оборотни и без следов не учуят приход чужаков?

Лис вздохнул:

- Ну разумеется, милорд. Я, например, знаю, что сегодня на завтрак Вы отведали черники. Пахнут Ваши зубы, руки и вон то пятнышко на щеке, - он задумчиво потянул носом. - Угостила Вас, скорее всего, Нгуин-Кель, потому что целебными травами тоже отдаёт сильно. Возможно, повязки или сумка Шун-Ди-Го вводят меня в заблуждение, но... - он победно осклабился, увидев, как порозовел лорд и побледнела Уна, - ветер с Вашей стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Клинки и крылья [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Пути и маски [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Прорицатель [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Тени и зеркала
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Крики солнца
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Бог бабочек
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Осиновая корона
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Клинки и крылья
Юлия Пушкарева
Отзывы о книге «Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x