Растащили . Уна стиснула зубы и ощутила, как сияющее сознание Инея прикоснулось к ней с сочувствием.
- Ясно.
Голубоглазый Верголис выдал длинную, ритмичную фразу, на мгновение грустно повисшую в воздухе. Шун-Ди кашлянул и попытался перевести:
- Он говорит, что никому не под силу сохранять самообладание, когда мир... Не знаю толком, как это передать. Сломан? Вывихнут? Что боль и утрата любого толкают на безумные вещи.
Ещё бы. Это она знала, к сожалению, слишком хорошо. Когда землю выбивает из-под ног, когда рушатся все опоры - не так уж важно, заканчиваются эти ноги ступнями или копытами. Когда уходит кто-то, на ком держалось все.
Взгляд Верголиса-Линта теперь её настораживал. В блеске этого взгляда было не меньше безумия, чем у Маури Бессонника. А может, и больше, потому что оно не сглаживалось ложью и игрой.
- Спроси, в чём же, по его мнению, этот вывих.
- В восхождении Хаоса, - пресекая новую тираду, ответил Арунтай. Сказав это, Шун-Ди убито потёр костяшкой пальца своё клеймо.
- Мы уже обсудили это с ними, Уна. Судя по всему, за последние луны силы Хаоса укрепились и возросли. Его Цитадель никогда не была особенно сильна в Обетованном, но баланс снова кренится, как двадцать солнечных циклов назад. Так сказал Верголис.
Уходи. Здесь правят тёмные боги.
Услышав о Хаосе, что-то в Уне встрепенулось в тревожном ожидании - как чёрная, загнанная в глубину чащи птица. Сова, что вдруг кричит среди дня в цветущем саду. Шун-Ди как-то сказал, что слышал такую в Кезорре, среди жасмина и бело-розовых вишнёвых деревьев; и что кезоррианцы видят в этом предвестие беды.
- В чём это выражается?
- Нападения оборотней и грифов. Странное поведение некоторых духов стихий, атури, и древесных драконов, - той же скороговоркой пробормотал лорд Ривэн, а потом, как ни в чём не бывало, попросил Шун-Ди дипломатично восхититься вкусом орехов. Тот пожал плечами, но просьбу выполнил.
- Угощайтесь, - сказал Арунтай. - Всё это в вашем распоряжении.
Уна вежливо поблагодарила и осталась стоять. Набивать живот, сидя в тени трёх кентавров, которые и без того глядят на неё, как судьи на воровку, сверху вниз? Нет уж, спасибо. Никакого аппетита у неё не было.
Заговорил старец Паретий. Жестами величественными, как у короля (такого Уне легко было представить за астрономическими расчётами), он указал на пару блюд и что-то пояснил. Голос звучал внушительно, как и у Арунтая, но с призвуком каркающей враждебности.
- Он говорит, что это - солёный творожный сыр. Кентавры зовут его степным жемчугом, - Шун-Ди улыбнулся. - А эти листья - с деревьев Гаар. Очень вкусны и питательны.
- Потрясающе! - закивал лорд Ривэн, а Уне брезгливо шепнул: - Сыр неплох, а вот листья лучше не пробуй. Нечего и прикасаться к такой гадости.
Паретий-Тунт, прищурившись, задал язвительный вопрос; Верголис и Арунтай усмехнулись. Шун-Ди озабоченно завозился на своём тюфяке.
- Досточтимый Паретий слышал, что на восточном материке люди варят мясо, а потом едят его с водой, в которой варили. Он интересуется, правда ли это.
Уна подтвердила и любезно добавила, что это называется супом или похлёбкой. По крайней мере, в Ти'арге.
- И туда же вы добавляете зелень? - морщинистое лицо Паретия-Тунта всё больше искажалось от отвращения. Верголис задумчиво созерцал полотнище навеса - возможно, складывал изысканную строку о похлёбке.
- Да, часто, - осторожно ответила Уна. - Лук и другие овощи.
- Пища богов, - вздохнул лорд Ривэн, тоскливо глядя на листья и ягоды.
- И всё это потребляется вместе?
- Совершенно верно.
Паретий-Тунт промолчал, уже даже не скрывая отвращения. Уна прикусила губу, силясь не засмеяться. Видимо, лучше не сообщать, что бедняки и воины в походах нередко варят похлёбку из конины.
Арунтай-Монт провёл по земле копытом, оставив глубокую тёмную борозду. Будто показал, что перерыв окончен.
- Итак, Уна Тоури, Хаос силён и преследует нас. Много дней нашему садалаку нет спасения от грифов и оборотней - лис и волков, - куда бы мы ни отправились. Они воруют наши запасы, нападают на нас, оскверняют тела ушедших дальше по пути Гирдиш... И уверяют, что мы не имеем права вторгаться на "земли Хаоса".
- Земли Хаоса? - растерялась Уна. - Разве в Лэфлиенне есть нечто подобное?
- Нет. Но, видимо, эти Двуликие считают иначе, - Арунтай помолчал. - Поэтому одна из двух ваших просьб нас смущает.
- Они обе нелепы, - отрубил Паретий.
Звучит удручающе.
- Им не нравится просьба лорда Иггита, да? - спросила Уна, презирая себя за звенящую в тоне надежду. - Они не могут помочь коронникам из-за проблем с оборотнями и грифами? Скажи, что мы понимаем и не настаиваем. Что для нас более значимо...
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу