Н. Джемисин - Засенчено слънце

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Джемисин - Засенчено слънце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Сиела, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Засенчено слънце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Засенчено слънце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Втора книга от дуалогията "Сънната кръв". Продължение на "Луната, която убива".
Град, чиято съдба лежи на ръба на меча. Принц, който се бори да възстанови трона на предците си. Мрачна сила, която дебне в сенките на кошмара и убива невинни. Епично и красиво написано фентъзи, което ще ви потопи в един свят на интриги, битки и екзотика. Гуджарее, градът на сънищата, страда под управлението на Кисуатския протекторат. Градът, в който единственият закон е бил мирът, сега познава насилието и подтисничеството. И кошмарите...
Странна сънна болест тормози жителите на Гуджарее и всеки, който се разболее от нея, умира в писъци. Пленени между ужаса на съня и подтисничеството на реалността, жителите на града копнеят да се надигнат, но вековете на мир са отнели волята им за борба. Някой трябва да им покаже пътя към свободата.

Засенчено слънце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Засенчено слънце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Унте поклати глава и каза:

- За да успееш, трябва да останеш жив, Вана. Не заспивай дълбоко тази нощ.

Отпратен по този начин, Ванахомен се изправи и си тръгна. Докато прекосяваше лагера, отново устреми поглед напред, този път по-скоро от предпазливост, отколкото от гняв. Повечето участници в набега бяха негови поддръжници и не жалеха особено за убития Вуджег. Но пък щяха да искат да говорят с него - да узнаят плановете му или го поздравят за решителността, да му засвидетелстват вярност. Един-двама несъмнено щяха да му предложат гостоприемното си огнище за през нощта, макар той по принцип да отклоняваше подобни покани, за да не го обвинят, че има любимци. В момента не жадуваше нищо друго, освен собственото си ложе и покоя на сънищата, но преди това трябваше да се погрижи за камилата - никой достоен банбарец не би легнал, без да е сторил това. И понеже не принадлежеше към племето, спазването на правилата бе още по-важно.

Когато стигна мястото под платото обаче, завари Лае-ка вече разседлана, а кремавата и козина - грижливо разресана до чисто. Дъвчеше кротко някакъв шубрак и пръхна приветствено към него, като дрънна гердана от амулети, който и бе нанизал самият той. Чул този шум, Езак надникна иззад задницата и и му се усмихна.

- Знаеше, че ще се върнеш. Откак те няма, тази приятелка не престана да бие с копито и да пръхти. Много е нетърпелива.

Ванахомен се засмя и отиде да почеше коравото чело на камилата. Тя приближи още повече глава към ръката му - искаше още.

- Не е ли като жена? - промълви стопанинът и, като продължи да я чеше.

- Така си е! Е… - Езак се огледа за евентуални слушатели. - Сърдит ли е старецът?

- Не. Всичко му е ясно.

Езак въздъхна с облекчение - диханието му надигна за миг булото пред устата му. - Очаквах това, ама все пак…

- Каза ми да бъда нащрек. Сякаш имам нужда от предупреждение. - Докато Ванахомен чешеше ушите на Лае-ка, погледна назад към лагера. Повечето групички се бяха разпилели, сякаш смъртта на Вуджег и одобрението на Унте бяха сложили край на всички спорове. Едничката останала компания - тази на убития Вуджег - шушукаше около своя лагерен огън. Ванахомен не се притесни особено от това, защото Вуджег бе най-умният и смелият измежду тях - без него другите не представляваха сериозна заплаха. Но все пак щеше да послуша Унте и да внимава.

- Хайде, лакомнице такава, разкарай се вече. - Той плесна Лае-ка по плешката и животното му хвърли последен жален поглед, преди да се упъти неохотно към останалите коне и камили. - Почини си добре, Езак.

- Покой, Вана.

Вана застина, а сетне се обърна назад, изненадан от това познато, но чисто гуджаарейско пожелание при временна раздяла. Забелязал погледа му, Езак сви рамене.

- Ние, банбарци, винаги се възползваме от всяко полезно нещо, което ни попадне. И теб прибрахме навремето, не е ли така?

След тези думи Езак започна да наглася дисагите под скалата, учтиво пренебрегнал Вана, който измърмори на гуджаарейски „благодаря“. Прекалено деликатен момент според представите на банбарци - нещо, което Ванахомен в никакъв случай не би си позволил с другиго, ако не искаше да го помислят за мекушав като повечето обитатели на града. Само че Езак още преди години се бе научил да търпи особеното поведение на своя командир, за което той му бе благодарен. Сега се отдалечи с бързи крачки, преди поривът към сантименталност да се засили.

Мястото за нощувка бе приготвено, огънят пращеше весело, а сламеникът бе разстлан от собствения му слуга. Тук липсваше кръгова преграда - добрият военен предводител не се дели от хората си. Когато влезе в осветеното от огъня пространство, Ванахомен седна, след това полегна на една страна и се обърна към роба с кимване:

- Утре се прибираме.

Карис - едно време генерал от армията на Гуджааре, макар това да бе отдавна минало - отвърна на кимването от мястото, където лежеше върху собствения си сламеник.

- Добре се справи. - Говореше на гуджаарейски, отчасти защото хактийският му бе слаб, и отчасти от съображения за сигурност. Само Унте и Езак поназнайваха техния език -първият доста прилично, а вторият не дотам.

Бузите на Ванахомен пламнаха от похвалата.

- Татко ме е учил да смазвам без бавене всяко неподчинение.

- Ако това ще те утеши донякъде, раненият гуджаареец вероятно ще оживее. Другарите му сигурно са го занесли веднага в Хетава - и раната е можела да бъде излекувана.

Ванахомен кимна замислено, вперил поглед в огъня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Засенчено слънце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Засенчено слънце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Засенчено слънце»

Обсуждение, отзывы о книге «Засенчено слънце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x