• Пожаловаться

Наталия Затеева: Ката-Риос

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Затеева: Ката-Риос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Наталия Затеева Ката-Риос

Ката-Риос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ката-Риос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вступившая в восемнадцатую весну Светлая Дева, рожденная в год правления Дракона в городе, стоящем между трех рек. В полночь пятого дня, когда полная луна вышла полюбоваться на распускающиеся цветы сирени, пришла она в мир. Она чиста и непорочна, имя ее КАТА-РИОС, но все называют ее КОШКА.

Наталия Затеева: другие книги автора


Кто написал Ката-Риос? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ката-Риос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ката-Риос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наталия ЗАТЕЕВА

Ката-Риос

Путь к Свету лежит через крик

Отчаянья, рвущего плоть.

Безумных и дерзких молитв,

К богам не желавшим помочь.

Путь к Свету... а есть ли тот путь?

Не проще ль дождаться конца?..

Ведь страшное слово "Забудь"

Нам цепью сковало сердца.

Путь к Свету лежит через Тьму...

И Тьма засосала. До дна.

А Свет предназначен тому,

Кто цену заплатит сполна.

Эланор

Пролог

Сильная мужская рука коснулась почерневшей от времени двери. В тот же момент высохшее за века дерево незаметно для человека втянуло в себя частичку щедро предложенной ему жизненной силы. Ярко вспыхнувший вслед за этим факел, осветил чернеющий дверной проем, и его живое тепло было так же благосклонно принято хозяином подземелья. В кромешной темноте раздался сдавленный вскрик. Этот звук был многократно усилен и унесен вглубь пещеры многоголосым эхом. Соленые капли пота упали с разгоряченного лба на покрытый глубокими трещинами каменный пол и сразу же исчезли, досуха выпитые им.

***

Яркий свет факела ослепил Тьму, она дернулась от невыносимой боли и с ненавистью уставилась на мужчин, посмевших нарушить границы ее владений. Отголоски ее ярости долетели и до Черного Дракона. Он открыл бездонные глаза, удивленно приподнял тяжелую голову и огляделся - ткань мироздания была нарушена!

***

Четверо мужчин осторожно заглянули в узкий подземный ход. Исследователи постояли какое-то время, оглядывая помещение, а затем продолжили свой путь. Их проводил еле слышный радостный вздох, но мужчины его не услышали.

В Замке проснулась древняя магия. После долгого сна, длившегося вечность, в его внутренностях начали происходить неуловимые изменения. Повинуясь приказу игривый ветерок, незаметно облетел все помещения. Эта поверхностная инспекция показала плачевное состояние, в котором сейчас находился Замок. Величественные когда-то залы теперь могли вызвать только жалость. Драгоценные фрески, некогда украшавшие стены, потускнели и выкрошились. Мраморные плиты пола превратились в пыль. От высоких гордых колонн остались лишь полуразрушенные пеньки, напоминающие сточенные до основания зубы дряхлого старика. Высокие, сводчатые потолки и поддерживающие их балки обрушились. Только окна - глаза замка, были в относительной сохранности. Они с интересом проснувшегося ребенка изучали изменившуюся за это время Картину мира.

Часть 1.

Но каждый, кто на свете жил,

Любимых убивал.

Один - жестокостью. Другой -

Отравою похвал.

Трус - поцелуем. Тот, кто смел,-

кинжалом наповал.

Уайльд Оскар.

Глава 1.1.

В глубине кабинета, утопая в мягких кожаных креслах, уютно расположились двое мужчин. Между ними на низком стеклянном столике, стояла открытая бутылка выдержанного коньяка. Рядом притулились два пузатых приземистых бокала с налитой в них янтарной жидкостью. Золотистые отблески расставленных по всему периметру комнаты свечей наполняли помещение каким-то колдовским светом. На фарфоровом блюдце живописно раскинулись тонко нарезанные сочные дольки остро пахнущего ярко-желтого лимона. В хрустальной пепельнице дымились две наполовину докуренные сигареты. Еле слышно журчала и побулькивала вода в декоративном напольном фонтане. Тишину кабинета нарушали только редкие поскрипывания кресел, да негромкие позвякивания бокалов с коньяком, раздающиеся в тот момент, когда мужчины наклонялись и ставили их на стол. Оба они были похожи на отдыхающих после удачной охоты хищников семейства кошачьих. Однако, скрытая внутри сила, невольно проскальзывала в каждом отточенном и выверенном движении.

Один из них, светловолосый статный мужчина лет сорока, с волевым подбородком и твердым льдистым взглядом, глубоко с удовольствием затянулся и, выпустив в потолок струйку ароматного дыма, лениво спросил, - Ее уже привезли, Господин?

– Да, Мастер, - тут же ответил ему второй мужчина, затем покосился на друга и весело хмыкнул, - Судя по тому, как ты только что обратился ко мне, шутки закончились?

Мастер серьезно взглянул на говорившего, - С этой минуты никаких имен, только вымышленные - Господин, Мастер, Палач, Рыцарь. Скоро ритуал и не нужно, чтобы рядовые слышали наши настоящие имена. Конечно, потом они ничего не смогут рассказать, но все же.

– Хорошо, я понял, - тот, кого назвали Господином, отсалютовал Мастеру своим фужером, - За успех!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ката-Риос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ката-Риос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Мила Серебрякова: Семь смертей
Семь смертей
Мила Серебрякова
Рагрин Николай: Искусство ката
Искусство ката
Рагрин Николай
Роберт Сойер: Ката Бинду
Ката Бинду
Роберт Сойер
Андрій Процайло: Привид безрукого ката
Привид безрукого ката
Андрій Процайло
Отзывы о книге «Ката-Риос»

Обсуждение, отзывы о книге «Ката-Риос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.