• Пожаловаться

Хаген Альварсон: Скрипач и фоссегрим

Здесь есть возможность читать онлайн «Хаген Альварсон: Скрипач и фоссегрим» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Хаген Альварсон Скрипач и фоссегрим

Скрипач и фоссегрим: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скрипач и фоссегрим»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хаген Альварсон. Скрипач и фоссегрим Родовая сага, народная норвежская сказка, хвэнтези. Что-то в этом духе. Разумеется, перевод с украинского. Особая благодарность Михайлову С. — сам знает за что:))

Хаген Альварсон: другие книги автора


Кто написал Скрипач и фоссегрим? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Скрипач и фоссегрим — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скрипач и фоссегрим», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Музыка плавилась, стекала со струн обжигающими каплями янтаря. Плавился облик отца. Он был похож на аиста, одиноко застывшего на холме в полнолуние. Стая улетела. А он не может. И никто не возьмет его с собой. Никто не вернет ему неба. Вальдер вгляделся в себя. Ничего общего. Совсем. Как будто чужие. Вальдер был щенком. Обиженным, визгливым, злобным. Беззубым и оттого ещё более злобным. Потом вспыхнуло багровое марево, поглотившее руины отчего дома и память Вальдера. Он смотрел сердцем отца. Вальдер играл. Не в угарном бреду — наяву. Играл как бог. Как сам фоссегрим! Сперва разбойники смеялись. Потом — испугались.

Потом не могли и шагу сделать. Не могли дышать. Ужас клокотал в них гейзером.

Он видел себя. Сердцем отца. Он был высок и чёрен; и тени метались вокруг него, униженно скуля. Он был тенью и владыкой теней. Огонь горел на струнах. Черный ядовитый огонь. Без дыма.

Его лицо — лёд. Солнце блестит на нём, но в памяти оседают лишь радужные искры. Глаза кажутся пустыми. Но там ярится осенний ветер, гибель моряков. Море ненавидит осенний ветер. И зовет его вечно.

Его волосы струятся на ветру, точно осенняя паутина. Горе той мухе, что сядет на неё. Вальдер похолодел. Он был — фоссегрим! Вот что видели викинги перед гибелью! Князь паутины и теней, тоскливого ночного воя и рёва буранов, Вальдер Виллеман убил их всех. Он приказал — и их не стало. Старый Виглаф играл. Он умирал. Теперь это была музыка гордости. И заботы: кто может помочь фоссегриму, кроме другого фоссегрима? Аисту вернули небо, и он следовал на юг, в страну древних предков. Там он будет ждать своего сына. «— Поглядел бы ты на себя в зеркало, да на меня, и не говорил бы так! У нас одно лицо, разве нет?

— Нет, конечно, — устало ответил Виглаф, — это ведь смотря какое зеркало…» Кристен стояла рядом, держа его за руку. Они стояли перед Зеркалом, и не было сил ни кричать, ни плакать…

6

Фоссегрим вернулся поздно.

— Прошу к столу, — сухо предложил он, — Кристен, сегодня твой последний ужин в этом доме. Прощальный ужин в твою честь.

— Но… — она растерялась, взор испуганно заметался, — я не готова, я…

— Ты не можешь сидеть тут вечно. И я не могу. Всё, успокойся. Идём. Ужинали в полумраке, при свечах. В могильном молчании. Воздух был тяжелым, как грозовое небо. Кристен не доела. Извинилась и ушла. Она знала, что ей тут больше не место. Вальдер сидел, уткнувшись в тарелку. Фоссегрим пил вино, тупо глядя в ночь.

— Благодарствую за угощение, — сказал Вальдер.

— Я знаю, что ты смотрел в Ледяное Зеркало, — ответил Грим, — хоть и запретил Кристен к нему подходить.

— Ты её за это гонишь?

— Нет.

— А за что?

— Не твоё дело. Скажи, зачем ты пришёл?

— Я бездарь. Я последний в роду великих скрипачей. Я обещал отцу.

— В Зеркале ты видел, что ты не бездарь.

— Да. Но…

— Не дури. Никто из живущих — не бездарь. В каждом пылает огонь и шумит море. В каждом, запомни. Иное дело — распознать в себе лёд и пламя. Это и есть волшебство.

— Ты можешь научить меня этому волшебству?

— Я возьму очень дорого.

— Что ты возьмешь?

— Всё. И ничего. Не знаю.

— Ты неправильный фоссегрим.

— А ты неправильный скрипач, — ответил Грим. Затем вздохнул и улыбнулся. На диво тепло и грустно.

— Я поспорил с хранителем Равенсфьорда, что ты выдержишь.

— Поспорил? На что?

— Этого ты никогда не узнаешь.

— Зачем ты мне рассказал? Это часть испытания?

— Да. Послушай ещё. Ты — последний в своём роду. Я — тоже. Я последний из фоссегримов. Моя музыка — как и музыка рода Виллеман — идёт из древних времён. Древние времена кончились, и то, что было в них, уходит. Поэтому тебе трудно даётся музыка. Поэтому в меня не верят. Впрочем, не знаю. Сейчас время иного волшебства. Вы должны его найти. Иначе… вы уйдёте слишком рано. Мы честно пытались вам помочь, когда пробил наш роковой час. Ведомо ли тебе, к примеру, что в стольном граде Хлордвике до Войны жили тролли? Трольдхольм, Гора Троллей, так звалось это место. К востоку от основной части города. А другой кусочек города звался Двергард, ибо там жили только дверги. В дому Альвхус жили белые альвы. О да, мы мирно уживались. А теперь… Дверги спрятались в горы, альвы ушли на север, тролли обрастают мхом на прибрежных скалах. Это моя последняя ночь. Завтра я умру. Я чувствую его.

— Кого?

— Кальми Без Лица. Он из тех, кто не хочет уходить. Он надел маску и отрёкся от себя. Когда-то мы, тролли, сильно его обидели. Во время Войны. С тех пор он убеждает себя, что мстит. Но он просто боится уйти.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скрипач и фоссегрим»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скрипач и фоссегрим» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ганс Андерсен: Всего лишь скрипач
Всего лишь скрипач
Ганс Андерсен
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Хаген Альварсон
Ирина Комарова: Скрипач не нужен?
Скрипач не нужен?
Ирина Комарова
Данияр Сугралинов: Level Up. Fight! (СИ)
Level Up. Fight! (СИ)
Данияр Сугралинов
Отзывы о книге «Скрипач и фоссегрим»

Обсуждение, отзывы о книге «Скрипач и фоссегрим» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.