Террі Гудкайнд - Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія

Здесь есть возможность читать онлайн «Террі Гудкайнд - Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Йти — і битися. Битися — щоб принести свободу землям, що стогнуть під владою безжального Соноходца Джегана, і людям, яких мучать і катують сталеві воїни Імперського Ордену. Це — доля і хрест легендарного Річарда Сайфера, лорда Рала, Шукача Істини. Це — приречення для його дружини, Матері-сповідниці Келен, і доля, яку по добрій волі обрала його юна сестра Дженнсен. Занадто довго шукав повелитель Мороку їх. Тепер ВОНИ шукають ЙОГО — щоб в муках, крові і небезпеці пізнати Восьме Правило Чарівника.

Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Її очі потемніли, наче вона побачила чорнокрилих хижаків перед собою. Прикрашений смугами з особливою чорної тканини захисний одяг, який носили і всі інші, крім Річарда, надавав Карі страхітливого вигляду. Несподівано ставши правителем, Річард отримав у спадок Кару і її сестер Морд-Сіт.

Річард повернув крихітне козеня пильній матері і встав, заклавши великі пальці рук за багатошаровий шкіряний ремінь. На кожному зап'ясті по шкіряних наручах вилися срібні кільця і загадкові символи, в яких відбивалися останні промені сонця.

— Одного разу яструб вже кружляв наді мною на початку подорожі, — задумливо промовив він.

— І що сталося? — Нетерпляче спитала Дженнсен, немов його відповідь могла підтвердити якесь повір'я.

— Я взяв у дружини Келен, — просто відповів Річард, розпливаючись в усмішці.

— Ну, це тільки доводить, що небезпека існує для Матері сповідники, а не для тебе, лорд Рал, — схрестила руки на грудях Кара.

Річард ніжно обійняв Келен за талію. Вона також усміхнулася й схилилася до його плеча, відповідаючи на обійми. Так, в кінцевому рахунку їх подорож призвела до того, про що Келен не могла навіть і мріяти — вони стали чоловіком і дружиною. Жінки як вона — сповідниці — не насмілювалися думати про кохання. Завдяки ж Річарду, Келен дізналася, що таке справжня любов, з усіма її радощами і стражданнями.

Келен кидало в тремтіння при думці про ті часи, коли вона думала, що Річард мертвий або з ним трапилося щось ще більш страшне. Скільки разів вона знемагала від бажання бути з ним, просто відчувати тепло його рук або хоча б знати, що він у безпеці.

Дженнсен кинула погляд на пару, що злилася в обіймах і подумала, що ніщо тепер не втримає Кару від насмішок. Келен розуміла причину здивування дівчини. Вона подумала, що для чужинця, а особливо для д'харіанки (а Дженнсен була типовою чистокровною д'харіанкою) повинні здаватися дивними насмішки Кари над Річардом: охорона не підсміюється над своїм паном, особливо якщо він — пан лорд Рал, Магістр Д'хари.

Захищати лорда Рала ціною власного життя завжди було священним обов'язком Морд-Сіт. А тому зовнішня нешанобливість Кари по відношенню до Річарда була, по суті, святкуванням свободи і своєрідною даниною поваги до того, хто дарував її.

Морд-Сіт стали найближчими захисниками Річарда з доброї волі. У лорда Рала не було вибору. Найчастіше охоронці не приділяли належної уваги його наказам, якщо тільки не знаходили їх достатньо важливими. Вони були вільні в тому, щоб вибирати те, що для них важливіше за все: на першому місці для Морд-Сіт стояла безпека лорда Рала.

З часом Кара, їх всюдисущий охоронець, стала одним із членів сім'ї. А за останній час сім'я несподівано виросла.

Зі свого боку, Дженнсен надзвичайно зворушило те, як її прийняли. Дівчинка росла в нескінченних поневіряннях, вічно боячись, що батько, Магістр Рал, знайде і вб'є її так само, як він знищив багатьох своїх небажаних нащадків.

Річард дав знак Тому і Фрідріху повертатися до воза і коней — вони зупиняться тут на ніч. Том підняв руку на підтвердження того, що зрозумів наказ, і пішов розчіплювати упряж.

Не бачачи більше хижаків в темній порожнечі на заході, Дженнсен повернулась до брата.

— Я побачила, що у них пір'я з чорним обрамленням на кінцях, — вимовила вона, не в силах відволіктися від думок про жахаючих її птахів.

Перш ніж Річард встиг відповісти, Кара заговорила ніжним голосом, в яких бриніла загроза.

— «Немов сама смерть ллється з кінців їхнього пір'я, схожого на те, яким Володар Підземного світу пише накази смерті», — продекламувала вона стародавні рядки.

Кара воліла би бачити цих птахів де-інде, а не поблизу від Річарда і Келен. Дружина лорда Рала наблизилася до охоронниці. Лице Кари спеклося на сонці, і Дженнсен не наважилася затримати на ньому погляд.

— Вони тебе… турбують? — Звернувши всю увагу на Річарда, запитала дівчина, затремтівши, як її кізка.

Келен приклала долоню до живота, намагаючись придушити біль жаху, викликаного питанням Дженнсен.

— Вони стежать за нами, — відповів Річард, дивлячись в очі стривоженої Дженнсен.

2

— Що? — Насупила брови Дженнсен.

— Птахи, вони стежать за нами, — Річард невизначено змахнув рукою.

— Ти маєш на увазі, вони слідують за тобою в цій пустелі і чекають, коли ж ти помреш від спраги або чого-небудь іще, і тоді вони зможуть почистити тобі кісточки?

— Ні, я маю на увазі, що вони слідують за нами, відстежують кожен наш крок, — повільно похитав головою лорд Рал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія»

Обсуждение, отзывы о книге «Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x