Стивен Эриксон - Дом Цепей

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Эриксон - Дом Цепей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом Цепей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом Цепей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Малазанская Книга Павших — 4. Империя слишком велика, погрязшей в интригах правительнице не хватает войск для подавления мятежа в самом сердце своих владений. Лучшие полководцы первого императора Келланведа давно уничтожены, изгнаны или опорочены. Новобранцы из поспешно собираемых легионов не верят в победу над врагом. Им невдомек, что восстанием руководят деятели еще более бездарные и порочные, что среди них назревает раскол, а во главе Армии Апокалипсиса встала… малазанка, не желающая вести войну с соотечественниками. Войска Империи возвращаются в сосредоточие древних тайн — пустыню Рараку, ступают по костям погибших. Разнообразные силы стараются извлечь выгоду из нарастающего беспорядка. Кто из богов и магов — а может быть, обычных людей? — сможет сковать цепями расползающуюся ткань мира, и не станет ли его успех началом новой эпохи ужаса и вечного рабства?

Дом Цепей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом Цепей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот проблеск огня между деревьями.

Тяжело дыша, Л'орик побежал туда.

Это она. Огни подтвердили подозрения. Имасса в оковах Телланна, Ритуал сломан — ох, ей здесь не место, совсем не место.

Хтонические души кишели на пылающем теле — наложения мощи, скопленной ею за сотни тысяч лет. Ненависть и злоба превратили их в злобных, порочных тварей.

Болотная вода, плесень почернили руки и ноги Имассы. Мох покрыл торс, словно свалявшаяся тусклая шерсть. Веревки спутанных серых волос качались, усыпанные репьями. Из сожженных глазниц плескало живое пламя. Скуловые кости побелели, потрескались от жара.

Беззубая челюсть болталась, едва удерживаемая гнилыми полосками сухожилий и сухими мышцами.

Богиня стонала — колеблющийся, зловещий крик, не дающий времени вздохнуть. Л'орику показалось, что она с чем-то борется.

Он подошел ближе.

Она ступила в паутину лоз, эти кривые «тросы» спутали ноги и руки, змеями обвили тело и шею. Он удивился, почему не заметил этого раньше, и понял, что лозы мерцают, они то есть, то их нет — хотя в исчезновении и возникновении имеется некий ритм… и они превращаются…

В цепи.

Внезапно одна лопнула. А богиня взвыла, удваивая усилия.

Порвалась вторая, со звоном отскочив и ударившись о'ствол.

Л'орик подошел еще ближе. — Богиня! Услышь меня! Ша'ик… она недостаточно сильна для тебя!

— Моя… мое… мое дитя! Я украла ее у сучки! Моя!

Верховный маг нахмурился. «У кого? Какая сучка?» — Богиня, выслушай меня, прошу! Я предлагаю себя на замену! Понимаешь?

Еще одна цепь лопнула.

И кто-то тихо сказал сзади: — Назойливый ублюдок.

Он развернулся, но слишком поздно — широкое лезвие вонзилось меж ребер, прогрызая мучительный путь к сердцу.

Точнее, туда, где было бы сердце, окажись Л'орик человеком.

Зазубренный нож не сумел коснуться глубоко упрятанного органа и застрял у края грудины.

Л'орик застонал и упал.

Убийца вытащил нож, склонился, оттягивая голову Л'орика назад. Протянул руку с ножом…

— Забудь, дурак! — прошипел другой голос. — Она рвет цепи!

Л'орик увидел, как человек заколебался, зарычал и отошел.

Верховный маг ощущал заполняющую грудную клетку кровь. Медленно повернулся набок, чувствуя сочащуюся из раны теплоту. Новое положение дало взглянуть на богиню…

… и накинувшихся на нее ассасинов.

Колдовство сочилось из клинков, сплетения гибельной магии.

Богиня завопила, когда первый нож вонзился в спину.

Он смотрел, как ее убивают. Долгое, жестокое умерщвление. Крючки Корболо, избранные ассасины, ожидавшие в засаде, проведенные сюда Фебрилом — никто другой не одолел бы пути — и позаимствовавшие силу у Камиста Рело, Хенарас и Файэлле. Богиня отбивалась с равным упорством, скоро трое из четырех были мертвы — порваны по суставам. Но все новые цепи одолевали богиню, тянули вниз, и Л'орик наблюдал, как гаснут огни в глазницах, как духи извиваются, вдруг освободившись и жаждая бегства. Последний убийца рванулся, опуская нож словно молот. На макушку. Полуночная вспышка, взрыв отбросил ассасина. И череп и лезвие разрушились, осколки истерзали лицо и грудь Крючка. Ослепший, визжащий, он попятился, задел о корень и шлепнулся наземь.

Л'орик слышал его стенания.

Цепи наползали на тело павшей богини, пока ее не стало видно, лишь поблескивали груды черных звеньев.

Тот ветер, что тряс вершины деревьев, стих, оставив безмолвие.

Все они жаждали разрушенного садка. Этого важного приза. Но Тоблакай убил Фебрила. Убил Дераготов.

Убил Бидитала.

Что до Корболо Дома — похоже, скоро императрица лично побеседует с ним. Бедный ублюдок.

Мох под верховным магом пил жизненную силу.

Только сейчас он понял, что умирает.

Сучки затрещали неподалеку.

— Я не удивлен. Ты отослал фамильяра, да? Снова.

Л'орик вывернул голову, поднял взгляд — выдавил блеклую улыбку. — Отец.

— Не думаю, что после твоего ухода что-то изменилось в комнате.

— Полагаю, стало пыльно.

Озрик хмыкнул. — Во всей крепости, наверное. Мы там не бывали столетиями.

— А слуги?

— Я их отпустил… около тысячи лет назад.

Л'орик вздохнул: — Удивлюсь, если она еще стоит.

Озрик неспешно присел около сына, его окружало волшебное сияние Денала. — О, она еще стоит, сын. Я всегда сохраняю возможности. Некрасивая рана. Лучше исцелять медленно.

Л'орик сомкнул глаза. — Моя старая кровать?

— Да.

— Слишком короткая.

— Что же, Л'орик, жаль, что тебе не отрубили ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом Цепей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом Цепей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Эриксон - Дом Цепей (litres)
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Память льда. Том 2
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Врата Мертвого Дома
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Увечный бог
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Пыль Снов
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Мечи и темная магия
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Охотники за Костями
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Буря Жнеца. Том 1 [litres]
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Увечный бог. Том 2
Стивен Эриксон
Отзывы о книге «Дом Цепей»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом Цепей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x