Брент Уийкс - Заслепяващият нож

Здесь есть возможность читать онлайн «Брент Уийкс - Заслепяващият нож» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Бард, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заслепяващият нож: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заслепяващият нож»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гавин Гайл умира.
Мислил е, че му остават пет години, а вече разполага с по-малко от една. С петдесет хиляди бежанци, незаконен син и бивша годеница, която може би е научила най-мрачната му тайна, Гавин се натъква на проблеми от всички страни. Цялата магия на света е подивяла и заплашва да унищожи Седемте сатрапии. Най-лошото от всичко е, че старите богове се прераждат и армията им от цветни бесове е неудържима. Единственото спасение може би е брат му, чиято свобода и живот Гавин е ограбил преди шестнайсет години.
„Заслепяващият нож“ на Брент Уийкс е по-добра дори от „Черната призма“ (а това говори нещо!).
B&N.com Една от най-добрите епични фентъзи книги, които съм чел някога.
Staffer’s Book Review

Заслепяващият нож — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заслепяващият нож», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Каквото и да е, явно влудява и животните — каза командир Железни.

— Усещате ли го? — попита Потс.

Повечето черногвардейци измърмориха утвърдително.

— Май е по-добре да се махаме — каза командир Железни.

— Кип, ти усещаш ли го? — попита Потс.

— Абсолютно — отвърна Кип.

— Нера, а ти? — попита Потс.

— Не.

— Командире?

— Може малко.

— Уил, ти? — попита Потс.

Уил преглътна.

— Чувствам се наполовина побъркан, честно казано.

— Зелените са — каза Потс на командир Железни. — Нещо не е наред в зеленото. Похот, загуба на самоконтрол, бунт срещу властта. Цветния принц е отровил зеленото.

— Атират — измърмори някой злокобно.

— Каквото и да е, не засяга само притеглящи. Поразява обикновените хора и дори животни — каза Потс.

— Мъхобрад! — каза командир Железни. — Правим каквото можем да го спрем. Хората ви може да се върнат. Всичко все още може да се оправи.

Мъхобрад го изгледа свирепо.

— Да се оправи ли? Хванах жена си с друг мъж и когато тя ме видя, само се изсмя и продължи. Погледнах я в очите и не можах да разбера дали е чисто и просто лудост, или лудостта ѝ позволява да направи това, което винаги е искала.

Железни не отвърна нищо.

— Вървете да си играете вашите войни. Вървете да носите напастите си на други. Винаги плащаме ние, простите хора. Убих жена си, сър. Жената, която бе до мене в суша и жега, и огън, и след смъртта на четири дъщери за двайсет и четири години. Няма оправяне тука.

Те се отдалечиха от брега, а Мъхобрад се захвана отново със сеченето на кита, без да ги погледне.

— Зелени — каза командир Железни, също без да погледне никого, — казвате ми, ако стане твърде зле. Ако усетите, че ви тласка да се нахвърлите срещу нас, кажете. Няма да загубя никой от вас днес, без значение лудост или смърт. Разбрано?

— Да, сър — отвърна Кип с останалите.

Този ден стигнаха чак до аташийския бряг, почти до Руишки нос, и потопиха няколко кораба. На много от тях цареше безпорядък, моряците не искаха или не можеха да изпълняват заповеди и да действат като сплотени екипи. Това ги превръщаше в лесни мишени и ги потопиха без никакви проблеми.

Честно казано, тази лекота беше плашеща. При съчетанието от бързина, взривната мощ на корпусотрошачите и факта, че корабите, които нападаха, никога не бяха виждали такова нещо като морски колесници — а още по-малко бяха готови за тях, — потапяха кораб след кораб. Но чувството им за непобедимост бе разбито, когато Потс бе улучен от куршум в рамото. Превързаха го и се добраха чак до Руишки нос, където на върха на червените канари се извисяваше укрепление, настръхнало от артилерия, която можеше да обстрелва целия проток към залива. Приближиха се само колкото да могат да видят флаговете на форта — все още се вееха аташийските.

Командир Железни нареди връщане при флотата и успяха да се върнат час преди смрачаване, което беше добре, защото им отне още час да гледат секстанта, компаса и скоростта на плъзгане и да правят предположения, и отново да гледат секстанта и компаса. Кип и другите зелени изпитаха облекчение, щом се отдалечиха от аташийския бряг — Кип усети как лудостта започна да се смалява, докато брегът се стапяше в далечината.

Обсъдиха го и не можеха да са сигурни, защото измерването на усещания за нарастващ ужас не беше толкова просто като плъзгането на топчетата на сметалото, но смятаха, че онова, което причинява лудостта, трябва да идва от лагера на Цветния принц. Или от някой от корабите му наблизо. Никой като че ли не искаше да говори за перспективата да водят битка, след като бе толкова вероятно хората да скачат от корабите, колкото и да се подчинят на заповед. Щеше да си е направо хаос и касапница.

Гавин не се върна тази нощ. Кип се зачуди дали не е загинал някъде, далече и сам.

На сутринта отново потеглиха, но този път командир Железни не взе никой, който може да притегля зелено. Кип се почувства самотен. Махна на Круксър за довиждане и се намръщи заради лошия си късмет. Когато се обърна, видя Гринуди.

— Млади господарю — каза робът. — Оказа се, че лукслорд Гайл има свободен час. Желае да играе с вас на Деветте крале. Придружете ме, моля.

Не беше молба, разбира се.

— А ако не дойда? — попита Кип.

Гринуди се усмихна с неприятната си усмивка и каза:

— Дълго плаване до дома.

104.

Гавин едва се добра до Хромария преди да падне нощта — плъзгунът забавяше и забавяше, докато очите му се напрягаха за светлина. Добре поне че водата бе достатъчно спокойна, за да може да акостира на задната страна на Малки Яспис, където имаше малко кейче, вместо да се налага да притегли цяла лодка, да стигне с гребане до Големи Яспис и оттам да продължи пеш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заслепяващият нож»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заслепяващият нож» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заслепяващият нож»

Обсуждение, отзывы о книге «Заслепяващият нож» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x