Брент Уийкс - Заслепяващият нож

Здесь есть возможность читать онлайн «Брент Уийкс - Заслепяващият нож» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Бард, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заслепяващият нож: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заслепяващият нож»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гавин Гайл умира.
Мислил е, че му остават пет години, а вече разполага с по-малко от една. С петдесет хиляди бежанци, незаконен син и бивша годеница, която може би е научила най-мрачната му тайна, Гавин се натъква на проблеми от всички страни. Цялата магия на света е подивяла и заплашва да унищожи Седемте сатрапии. Най-лошото от всичко е, че старите богове се прераждат и армията им от цветни бесове е неудържима. Единственото спасение може би е брат му, чиято свобода и живот Гавин е ограбил преди шестнайсет години.
„Заслепяващият нож“ на Брент Уийкс е по-добра дори от „Черната призма“ (а това говори нещо!).
B&N.com Една от най-добрите епични фентъзи книги, които съм чел някога.
Staffer’s Book Review

Заслепяващият нож — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заслепяващият нож», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оролам дано ви върне при нас, лорд Призма.

Гавин беше сигурен, че няма предвид хората на острова.

102.

— Ще го убия някой ден. Но е добър в това, което прави. Признавам му го — каза Зимун и се надигна от леглото в предутринния мрак. Лив вече бе станала и се беше облякла, почти приключваше с усилията да приведе косата си в някакъв ред. — Ще го оставя да свърши работата с обединяването на сатрапиите и след това ще му ги отнема. Освен ако не извърти някой номер, разбира се.

— Какво ще направиш? След като станеш крал имам предвид. — Затъкна двете фиби в косата си и намести падналия кичур отпред.

— Император — поправи я Зимун. — И какво точно имаш предвид? Какво ще правя? Не си много умна, а?

„Не достатъчно умна, за да те отрежа, явно.“ Чарът му бе започнал да изчезва все по-често. Беше като гущер без него. Нещо погрешно имаше в него. Нещо гадно. Как не го беше забелязала по-рано? Когато я докосваше, цялата изстиваше. Тялото ѝ беше знаело. Беше си казвала, че се измъква внимателно, но не беше така: беше я страх. Страх да е самотна жена във военен лагер. Такъв страх не подобаваше на една притегляща. Такъв страх не подобаваше на една жена. Той искаше да се отнася с нея така, все едно тя не е нищо? Омразата се сви на кълбо в гърдите ѝ.

Нужно ѝ беше цялото ѝ самообладание, но тя се обърна и го изгледа с маска на хладна снизходителност.

— Зимун, Зимун, Зимун. Император? Хайде стига. Няма и капчица величие в тебе.

Измъкна се бързо от палатката. Трепереше. „Какво стана с големия ти план да направиш така, че да му омръзнеш? Да се измъкнеш от прегръдките му и да го накараш да мисли, че е негова идея?“

Проклятие.

Да знаеш какво е умно да направиш и да имаш силата и куража да го направиш бяха две различни неща. Да върви по дяволите Зимун!

Лив тръгна към палатката на Цветния принц. Беше излязъл. Намери го в покрайнините на лагера — поздравяваше нови притеглящи, които бяха напуснали Ру или други аташийски градове. Поне половината бяха в последните си година-две оставащ им живот. „Страхливци“, помисли си Лив.

Но армиите се попълваха от хора, включващи се в тях по всякакви причини, лоши, както и добри, а принцът не пренебрегваше никой, който му помага. Лив се приближи към него, поклони се и каза:

— Ваше височество, може ли да поговоря насаме с вас?

Принцът я измери с поглед, а после се извини на хората.

— Зимун замисля да ви измени — каза тя направо.

— Благодаря ти. Ще поемеш ли обучението на този клас новодошли?

— Какво? „Благодаря ти“? Това ли е всичко?

Той я изгледа рязко.

— Моите извинения, принце. Не исках да повишавам тон.

Принцът я удостои с усмивка. После попита:

— Кога разбра?

— Бях подозирала, че той има… прекалено високо мнение за себе си, но не беше казал нищо изменническо до тази сутрин.

— И ти дойде право при мен.

— Да, милорд.

От редиците излезе слуга и понечи да тръгне към принца. Той вдигна ръка, за да му нареди да изчака.

— Знаели сте — каза Лив.

— Да.

— Тогава… Да го шпионирам ли ме пратихте?

— Ти ми кажи — отвърна той. Друг слуга се канеше да се приближи и той отново даде знак да не ги прекъсват. Ръководенето на армия означаваше да взимаш решения от разсъмване до здрач, че и след това.

— Не сте изпитвали него. Изпитвали сте мен — каза Лив.

— О?

— Знаели сте, че той е готов да ви предаде. Не сте знаели дали аз бих го направила. Така че издържах изпитанието. Зимун в играта ли е?

Ако беше, това щеше да означава, че все още се радва на благоразположението на принца, а начинът, по който Лив го бе оставила, не беше просто заради верността ѝ към принца. Можеше току-що да се е оказала могъщ противник, без същевременно това да я прави по-могъщ приятел.

— Знаеш ли какво става с едно яйце, когато го държиш на топло? — попита принцът.

— Излюпва се — отвърна Лив.

— А на горещо?

— Не съм сигурна дали…

— Сварява се. — Той се усмихна, снизходително и великодушно. — Или се изпича. Всяко нещо си има подходящото време и сезон. Някои прибързани неща се развалят. Точно затова толкова много бесове на Хромария полудяват и стават опасни — не защото това им е присъщо по природа, а защото притеглящите им стигат до края на човешкия си период и изпадат в паника. Изпадналите в паника хора вършат калпава работа. Ако вместо това с тях се работи съзнателно, за да се подготвят за прехода, шансовете им за успех нарастват. Ако имаха хора, които да ги учат какво да правят, просто си помисли какво биха могли да постигнат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заслепяващият нож»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заслепяващият нож» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заслепяващият нож»

Обсуждение, отзывы о книге «Заслепяващият нож» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x