Крис Райт - Полая гора

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Райт - Полая гора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полая гора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полая гора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Инквизитор Эразм Кроул узнает о существовании ужасного заговора, нити которого ведут к высшим эшелонам власти Терры. Его расследование сопряжено с риском, но чувство долга заставляет инквизитора действовать. Вместе со своим аколитом Спинозой он тайно идет по следу, зная, что опасность поджидает за каждым углом. Но как только они приближаются к разгадке, появляется новая угроза: Великий Разлом раскалывает Галактику надвое. Безумие, охватившее обитателей Терры и грозящее разорвать планету на части, не миновало и цитадель самого Кроула. Крепость сильно пострадала в результате внезапной атаки. Сможет ли Кроул остаться верным себе на заре новой кровавой эпохи, когда весь мир готов рухнуть? Выстоит ли он при встрече с кошмаром, живущим в сердце Полой Горы?

Полая гора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полая гора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне показалось, — дознаватель осторожно подбирала слова, — что вы были не в себе.

— Или, может, — бесстрастно заметил Кроул, — ты подумала, что я стал в большей степени собой, чем когда-либо раньше?

— Нет. Это не так.

— Да, пожалуй, с этим я соглашусь, — кивнул инквизитор. — И все же…

В комнате снова воцарилась тишина.

— Буду с тобой честен, — наконец продолжил Кроул. — Я не знаю, что будет дальше. В голове по-прежнему бардак. Я не знаю, как поступить с полученной информацией. Что делать с Ревом. Что делать с тобой. — Он замолчал, чувствуя, как опять накатывает волна усталости. — Может, ничего больше и не нужно. Может, это конец не только нашего дела, но и вообще всего.

Спиноза молчала. Возможно, ее взгляд на мгновение наполнился болью. Ее всегда было трудно понять.

— Инквизитор должен быть хозяином своих владений, или он ничего не стоит, — сказал Кроул, глядя на отражение в полированной деревянной столешнице. — И его доверие должно быть абсолютным. Если он терпит неповиновение в собственной свите, то как он может подавлять его где-то еще? И все же… — Он снова посмотрел ей в глаза. — Ты была права.

Теперь в этом не могло быть сомнений. Спиноза была не в состоянии и дальше прятать свое беспокойство.

— И что мне нужно сделать? — спросила дознаватель.

— Ничего, Спиноза. — Кроул сложил руки перед собой. — Ничего. Мне нужно уйти на какое-то время. Подумать. Порассуждать.

— Уйти? — обеспокоенно спросила она. — Конечно, но… Это опасно.

— Истинно так. Но все же мне это необходимо.

Поначалу казалось, что она будет протестовать, но затем дознаватель передумала и впервые за время беседы посмотрела инквизитору в глаза.

— А потом, — осторожно спросила она, — когда это будет сделано и вы приведете мысли в порядок, что будет с нами? Со мной и с вами.

— Я не знаю, — ответил он, отводя взгляд. — В этом-то и проблема. Я не знаю.

Он покинул Корвейн в одиночестве. На этот раз даже Аниле не пришлось садиться за штурвал. Атмосферный корабль позволил проделать тот же путь, который они когда-то совершили на наземном транспорте, куда быстрее. Повсюду были следы беспорядков. Пожары все так же окрашивали небо в оттенки оранжевого. Ткань, из которой уже давно вылезали нити, распалась окончательно. Вечный город Терры превратился в сплошную неконтролируемую зону боевых действий.

Инквизитор задумался о том, чем сейчас занимается Наврадаран. Кустодии, конечно же, были в курсе. Они не могли не заметить происходящее со своих высоких башен. Неужели эти воины собираются просто молча наблюдать? Продолжают ли они выполнять свой долг? Охраняют ли древние стены? Или после того, как Маяк погас, все кустодии исчезли, как демоны, изгнанные словом силы?

Инквизитор одернул себя. Мысли начинали выходить из-под контроля. В текущей ситуации нельзя давать волю воображению.

Добравшись до нужного места, он оставил корабль и отправился в глубины шпиля пешком, демонстративно держа наготове оружие. В тоннелях его ждали только следы недавних сражений. Жилые блоки сгорели дотла. Некоторые еще дымились. Где-то вдалеке раздавались выстрелы и лязг металла. Инквизитор понимал, что в любой момент безлюдный тоннель может превратиться в поле боя.

Всю дорогу до двери, ведущей в жилище Джаррода, он надеялся, что охранные устройства выдержат атаку. Разумеется, это было не так. Скрытые орудия оказались уничтожены, а двери — снесены с петель. Большая часть имущества старика лежала на улице, разбитая на куски теми, кто не смог понять истинную ценность коллекции.

Кроул переступил через порог. Незваные гости явно успели побывать здесь не один раз. По большей части — мародеры. Но они были не первыми. Джаррод мог бы до конца времен отбиваться от этого отребья. Нет, те, кто прорвал оборону, были профессионалами, дисциплинированными и многочисленными.

Кроул нагнулся и подобрал небольшой осколок серой брони. Он несколько секунд разглядывал его, прежде чем выбросить.

— Я же просил не лезть в это дело, — пробормотал он, переступая через разбросанные повсюду остатки собрания артефактов. — Но ты же никогда не мог устоять перед искушением.

Джаррод отличался необычным вкусом и позволил азарту коллекционера взять над собой верх, и все же Кроулу было грустно видеть редкие экспонаты разломанными и растоптанными на грязных остатках ковров. Он искренне надеялся, что хозяин не застал уничтожение своего сокровища.

Инквизитор добрался до комнаты, где беседовал с Джарродом, отыскал перевернутое кресло, в котором сидел в прошлый раз, и снова в него уселся. Длинный бивень с дырками от пуль все так же висел на стене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полая гора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полая гора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полая гора»

Обсуждение, отзывы о книге «Полая гора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x