Ian McDonald - Le fleuve des dieux

Здесь есть возможность читать онлайн «Ian McDonald - Le fleuve des dieux» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Denoël, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Le fleuve des dieux: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le fleuve des dieux»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tous les Hindous vous le diront, pour se débarasser de ses péchés, il suffit de se laver dans les eaux du Gangâ, dans la cité de Vârânacî.
Et, en cette année 2047, les péchés ce n’est pas ce qui manque : un corps aux ovaires prélevés glisse doucement sur les eaux du fleuve ; des intelligences artificielles se rebellent et causent de tels dégâts qu’une unité de police a été spécialement créée pour les excommunier.
Gangâ, le fleuve des dieux, dont les eaux n’ont jamais été aussi basses, se rue vers un gouffre conceptuel, technologique, évolutionnaire - ou peut-être tout cela à la fois.
A travers le kaléidoscope de neuf destins interconnectés, Ian McDonald dresse le portrait d’une Inde future, mais aussi d’une Terre future, où tout n’est que vertige. Souvent considéré outre-Atlantique et outre-Manche comme le roman de science-fiction le plus important des quinze dernières années, Le Fleuve des dieux a reçu le British Science Fiction Award et a été finaliste du prestigieux prix Hugo.

Le fleuve des dieux — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le fleuve des dieux», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mais les deux sections au nord et à l’ouest sont trop occupées à pourchasser les robots-singes par-dessus les balles de soie de sari et entre les présentoirs d’uniformes d’écolières, tandis que les propriétaires lèvent les mains au ciel en se lamentant à voix haute et que les pulsations électromagnétiques effacent la mémoire de leurs tiroirs-caisses. Dans leurs tenues de combat qui prennent la couleur des saris devant lesquels ils passent, les javâns courent en criant derrière les machines qui sautent et bondissent, traversant les réserves, passant devant les chowkidars cachés les mains au-dessus de la tête dans des encoignures de portes, montant plusieurs escaliers en béton jusqu’à pousser le dernier des robots sous le feu des sowars. C’est comme un tir aux pigeons du Râj. Pendant quelques instants, la lueur des charges électromagnétiques induites surpasse celle des éclairs.

M. Nanda pénètre dans le bureau détruit. Il regarde les chutes d’eau circulaires s’écraser sur la mauvaise moquette. Il regarde les robots fumants, les écrans fracassés, les meubles défoncés. Contrarié, il pince les lèvres.

« Qui est l’officier responsable ? »

Le casque de la subedâr-chef s’ouvre et se rétracte dans le capuchon de sa tenue de combat.

« Subedâr-chef Kaur, monsieur.

— Ceci est une enquête sur une scène de crime, subedâr-chef Kaur. »

Des voix, des bruits de pas à la porte. Les sowars retiennent un Bangladais de petite taille mais de toute évidence vigoureux, d’une élégance de mainate dans son costume noir inexplicablement sec.

« J’exige de voir…

— Laissez-le passer », ordonne M. Nanda. Des projecteurs placés sur le toit éclairent les lieux par les trous dégoulinants du toit. Le Bangladais promène sur les lieux un regard scandalisé quand les soldats reculent.

« Que signifie tout cela ? somme-t-il.

— Monsieur, vous êtes… ? demande M. Nanda avec une conscience très nette de son costume détrempé.

— Je m’appelle Chakraborti, je suis avocat dans cette société. »

M. Nanda lève la main gauche, exposant sur sa paume la main ouverte qui sert de symbole au Ministère. Une paume dans une paume.

« Je mène une enquête sur l’hébergement illégal d’une Intelligence Artificielle de Niveau Trois, en infraction avec la Section vingt-sept du Traité International de Lima », annonce M. Nanda. Le Bangladais cligne des yeux.

« Bouffon.

— Monsieur, ce sont bien les locaux d’Odeco Incorporated ?

— En effet.

— Veuillez lire ce mandat. »

Les sowars ont lancé un groupe électrogène et placent des lampes à fixation rapide un peu partout dans le bureau.

Chakraborti tourne la main de M. Nanda dans la lumière de la lampe la plus proche.

« C’est ce qu’on appelle familièrement un ordre d’excommunication.

— Émanant du ministre de la Justice en personne.

— Je ferai officiellement appel et lancerai une action au civil pour dommages.

— Libre à vous, maître. Tout autre comportement ne serait pas professionnel. Veuillez maintenant prendre garde, mes agents ont du travail et il y a ici des armes sous tension. »

Des sowars techniciens amarrent des bâches imperméables au-dessus des trous du plafond. Des javâns déroulent des câbles électriques jusqu’aux processeurs. Vik est déjà sur les terminaux, auxquels il a connecté sa version personnelle de la boîte à avatars.

« Rien ici.

— Montrez-moi. »

M. Nanda sent Chakraborti sourire d’un air suffisant près de son épaule tandis qu’il se penche sur Vik accroupi devant l’écran déroulant. Vik parcourt des piles de registres.

« S’il y a eu une Gén Trois ici, elle est partie depuis longtemps, dit-il. Mais, tiens donc, regardez ça ! Notre ami Vishram Ray.

— Monsieur. » Mâdhvi Prasâd devant un autre écran. Elle tire deux chaises de dactylo au dossier brisé. M. Nanda s’installe à ses côtés. Ses chaussettes grincent dans ses chaussures, bruit indigne qui lui arrache une grimace. Il n’est pas bon de mener la plus importante enquête de sa carrière en chaussettes de coton qui grincent. Il est encore pire d’être traité de bouffon par un avocat bangladais tiré à quatre épingles. Le pire de tout reste néanmoins de se faire accuser de n’être pas un homme, mais un hîjrâ sans couilles, dans sa propre cuisine, sous son propre toit, par la mère de son épouse, par une campagnarde veuve et desséchée. M. Nanda repousse l’humiliation. Ces sâdhus nus qui dansent dans la pluie endurent davantage.

« Qu’est-ce que c’est ? » demande M. Nanda. Prasâd tourne l’écran vers lui.

C’est une matinée radieuse au nouveau ghât de Patna. Ferrys et hydroptères se pressent sur les bords du cliché, hommes d’affaires et employés en peuplent le fond, avec derrière eux les tours du nouveau Commercial Bund qui scintillent dans la lumière venue de l’est. Au premier plan, trois personnes sourient. L’une est Jean-Yves Trudeau, l’autre sa femme Anjâlî. Ils enlacent une troisième personne placée entre eux, une jeune adolescente presque adulte, à la complexion blanche comme sur les meilleures publicités matrimoniales. Elle mesure une tête de moins qu’eux, mais rayonne d’un grand sourire malgré son crâne rasé sur lequel M. Nanda distingue, très fines, les cicatrices d’une récente opération chirurgicale.

M. Nanda se penche plus près. Rafraîchie par la pluie, son haleine se condense dans l’intime lueur bleue des néons adhésifs.

« Voilà ce qu’ils voulaient qu’on détruise. » Il effleure du doigt le visage de la fille. « Celle-ci est toujours vivante. »

39

Kundâ Khâdar

Dix jours durant, les missiles lents ont traversé les terres plates et roussies du Bhârat occidental. Alors même que la garnison awadhîe de Kundâ Khâdar fuyait devant les intrépides javâns bhâratîs, les unités d’artillerie réparties sur les quatre-vingts kilomètres de front ouvraient leurs silos cylindriques courtauds pour relâcher deux à trois cents drones autonomes. De la taille et de la forme d’un petit félin à la musculature compacte, chacun d’eux transporte dix kilogrammes de puissants explosifs. Ils passent la journée à dormir dans les creux du sol ou dans des piles en demi-lune de laddhûs de bouses séchées. À la nuit tombée, ils déploient des antennes vers la lune, remuent leurs pattes de métal pliées pour traverser furtivement champs et canaux d’irrigation à sec avec une discrétion et une prudence félines, s’orientant à la lueur de la lune ainsi que par de brèves et silencieuses communications GPS. Surpris par les phares d’un camion, ils se figent, s’en remettant à leur rudimentaire camouflage caméléon. Personne ne les voit, personne ne les entend, même s’ils passent à quelques centimètres du mécanicien de tracteur endormi sur son charpoï. Le temps que les premiers brâhmanes saluent le soleil sur les rives du Gangâ sacré, ils se sont enfouis dans le sable ou accrochés aux chevrons dans les fumées et les ombres du plafond du temple, ou encore se sont immergés au fond de la citerne du village. Ce sont des aeais de niveau 1,4, mais aux cellules énergétiques alimentées par une réaction à base de méthane modérée au tungstène. Ils convergent dans le Bhârat en naviguant de pet de vache en pet de vache.

Dans les dernières heures d’un soir de juillet, les missiles lents atteignent leur cible. Les deux nuits précédentes, ils ont avancé dans les rues de la ville, longeant le plus vite possible les murs des jardins des pavillons de banlieue, effrayant les chats en maraude, bondissant de toit en toit par-dessus les étroites ruelles des quartiers défavorisés, sautant au bas d’un balcon élevé pour franchir sans bruit les rues dans l’obscurité, se regroupant par deux et trois, par dizaines et douzaines, enfin par centaines, grouillement de pieds en plastique et de moustaches-antennes flexibles qui fait aboyer les chiens errants. Mais personne ne se soucie des aboiements des chiens errants.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le fleuve des dieux»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le fleuve des dieux» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ian McDonald - Cyberabad
Ian McDonald
Ian McDonald - After Kerry
Ian McDonald
Ian McDonald - Cyberabad Days
Ian McDonald
Ian McDonald - River of Gods
Ian McDonald
Ian McDonald - Chaga
Ian McDonald
Ian McDonald - Desolation Road
Ian McDonald
Ian McDonald - Ares Express
Ian McDonald
Ian Mcdonald - Rzeka bogów
Ian Mcdonald
Ian McDonald - Brasyl
Ian McDonald
Ian MacDonald - Dama Luna
Ian MacDonald
Elémir Bourges - Le Crépuscule des Dieux
Elémir Bourges
Отзывы о книге «Le fleuve des dieux»

Обсуждение, отзывы о книге «Le fleuve des dieux» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x