— Да.
Кендрик гаси цигарата и пали друга. Примирявам се, че този дим ще ми докара главоболие.
— Как става?
— Кое.
— Тези така наречени пътешествия във времето, които твърдите, че правите. — Кендрик го казва ядосано. — Някакви вълшебни думички ли изричате? Качвате се на някаква машина ли?
Опитвам се да обясня така, че да звучи правдоподобно.
— Не. Не правя нищо. Просто става от само себе си. Нямам власт над това, просто… уж всичко е наред, а след миг вече съм някъде другаде, в друго време. Все едно сменям каналите. Внезапно се озовавам в друго време и на друго място.
— И какво искате да направя аз?
Навеждам се, за да наблегна на думите си.
— Искам да установите защо става така и да го спрете.
Кендрик се усмихва. Усмивката му не е дружелюбна.
— Защо ви е да го спирам? За вас е твърде изгодно. Да знаете всички тези неща, за които другите и не подозират.
— Опасно е. Рано или късно ще ме погуби.
— Не бих казал, че имам нещо против.
Няма смисъл да продължавам. Ставам и се отправям към вратата.
— Довиждане, доктор Кендрик.
Вървя бавно по коридора, за да дам възможност на Кендрик да ме повика да се върна, но той не го прави. Докато слизам с асансьора, си мисля умърлушен, че където и да съм сбъркал, е трябвало да стане така и рано или късно нещата ще се оправят. Докато отварям вратата, виждам, че Клер ме чака в колата, спряна при отсрещния тротоар. Тя обръща към мен глава и върху лицето й се четат такава надежда, такова очакване, че ме връхлита тъга и ме дострашава да й кажа, и докато прекосявам улицата, ушите ми писват, аз губя равновесие и започвам да падам, но вместо на улицата, се свличам върху мокет и лежа на него, после чувам познато детско гласче:
— Добре ли си, Хенри?
Поглеждам нагоре и виждам, самия себе си на осем години — седя на леглото и се гледам.
— Добре съм, Хенри. — Той явно не ми вярва. — Наистина, нищо ми няма.
— Искаш ли овалтин 108 108 Търговска марка — какао със захар, малц в суроватка, слага се в млякото. — Б.пр.
?
— Разбира се.
Той става от леглото, прекосява с боси крачета стаята и тръгва по коридора. Посред нощ е. Хенри се суети известно време в кухнята и накрая се връща с две чаши топло мляко с какао. Изпиваме го бавно, без да разговаряме. После Хенри връща чашите в кухнята и ги измива. Защо да оставя улики? Когато идва отново в стаята, го питам:
— Нещо ново?
— Не бих казал. Днес ходихме на поредния лекар.
— Аз също. На кой?
— Забравих му името. Стар такъв, с много косми в ушите.
— Как мина?
Хенри вдига рамене.
— Не ми повярва.
— Да, де. Просто се откажи. Никой няма да ти повярва. Е, този, при когото ходих днес, ми повярва, но не пожела да ми помогне.
— Защо?
— Сигурно не съм му станал симпатичен.
— А! Ей, искаш ли одеяла?
— Хм, може едно. — Смъквам покривалото върху леглото на Хенри и се свивам на пода. — Лека нощ. И сладки сънища.
Виждам как белите зъбки на невръстното ми Аз проблясват в синевата на стаята, после той се обръща с гръб, свива се на кравай и заспива, като ме зарязва да гледам вторачено стария си таван и да изгарям от желание да се върна при Клер.
Клер : Хенри излиза с нещастен вид от сградата, внезапно надава вик и изчезва. Изскачам от колата и хуквам към мястото, където той е бил само допреди миг, там обаче сега има, разбира се, само купчина дрехи. Събирам всичко и го вдигам, после продължавам да стоя за стотна от секундата насред улицата и докато стоя, виждам, че от един прозорец на третия етаж ме гледа някакъв мъж. След това той се скрива. Връщам се при колата, качвам се и се вторачвам в светлосинята риза и черния панталон на Хенри, като се питам има ли изобщо смисъл да чакам тук. Нося в дамската си чанта „Завръщане в Брайдсхед“ 109 109 Роман на Ивлин Уо. — Б.пр.
, затова решавам да поостана малко, в случай че Хенри се появи скоро. Докато се обръщам да взема книгата, виждам, че към колата тича мъж с червена коса. Той спира при прозореца от другата страна и ме поглежда. Сигурно е Кендрик. Отключвам вратата и той се качва, но после не знае какво да каже.
— Здравейте — поздравявам го аз. — Вие сигурно сте Дейвид Кендрик. Аз съм Клер Детамбъл.
— Да… — Той е съвсем объркан. — Да, да. Съпругът ви…
— Току-що изчезна посред бял ден.
— Да!
— Изглеждате учуден.
— Ами…
— Той не ви ли каза? Прави го понякога. — Дотук не съм в див възторг от този тип, но продължавам да упорствам. — Съжалявам за момченцето ви. Но Хенри каза, че то е много мило, че рисува страхотно и има въображение. А дъщеря ви има голяма дарба и всичко се нарежда добре. Ще видите.
Читать дальше