— Fantastico — disse Chaney.
Il viso di Saltus emerse dalla doccia.
— Lei non è d’accordo, civile?
— Sono scettico, marinaio.
— Lei rovina tutto!
— Perché dovremmo voler copiare quei rotoli?
— Per essere i primi.
— Perché questo?
Saltus uscì completamente dalla doccia.
— Be’… per essere i primi , ecco tutto. Ci piace essere i primi in tutto. Dov’è il suo patriottismo, civile?
— Lo porto sempre in tasca. Come faremo a copiare i rotoli al buio, in una grotta?
— Ah, questo è il mio campo! Un’attrezzatura a infrarossi, naturalmente. Non si preoccupi dei particolari tecnici, signore. Io sono un vecchio operatore, sa?
— Non lo sapevo.
— Be’, io ero un operatore, sul serio, quando ancora non mi avevano promosso. Ricorda i voli del Progetto Gemini, circa tredici o quattordici anni fa?
— Li ricordo.
— Ero proprio lassù sul ponte, signore. Apprendista fotografo, a bordo della Wasp quando i voli cominciarono; mi occupavo delle cineprese, da bordo delle portaerei di recupero, nei primi voli del 1964, ma dopo l’ultimo splashdown del 1966, facevo parte dei gruppi che accoglievano gli astronauti sul ponte, ricorda? — Fece un gesto della mano. — E adesso, non ci crederà, ma sono un uomo di scrivania. Un ufficiale d’operazioni. — Il viso rifletteva la sua insoddisfazione. — Preferirei essere dietro l’obiettivo; i cadetti si divertono, con quel lavoro.
— Ho scoperto qualcosa di nuovo — disse Chaney.
— Di che si tratta?
— Perché lei e io siamo stati portati qui. Io traccerò il profilo e la struttura del futuro; lei filmerà il futuro. Qual è la specialità del maggiore Moresby?
— Servizio Segreto dell’Aviazione. Credevo lo sapesse.
— Non lo sapevo. Spionaggio?
— No, no… è un altro uomo di scrivania, e detesta quel lavoro quanto me. Il vecchio William è un genio nel suo campo; interrogatori e interpretazione. Dà le istruzioni ai piloti prima della partenza, dice loro dove trovare gli obiettivi, come sono nascosti, e cosa li difende; e poi li torchia maledettamente, al ritorno, per sapere quello che hanno visto, dove l’hanno visto, com’era, che odore aveva, e con che cosa li hanno presi di mira i difensori, quali armi nuove hanno usato, e così via.
— Servizio Segreto dell’Aviazione disse Chaney, pensieroso. — In gamba?
— Ci può scommettere l’ultimo dollaro di tasse, civile. Ricorda le mappe che Katrina ci ha dato ieri?
— È difficile che le dimentichi. «Top Secret».
— Se le vuole leggere, vada dal maggiore; parlo sul serio. Lui le ha imparate a memoria. Signore, se oggi gli mostrasse un’altra mappa, con un minuscolo paesino dell’Illinois spostato di mezzo millimetro dal punto in cui si trovava ieri, il vecchio William punterebbe il suo lungo dito sul puntino e le direbbe: «Questa città si è mossa». È in gamba, davvero. — Saltus stava sorridendo allegramente. — Il nemico non gli può nascondere un serbatoio d’acqua o una rampa di lancio di missili o un bunker… non a lui, può scommetterci!
Chaney annuì, meditabondo.
— Si rende conto del tipo di squadra che Katrina ha reclutato? Che genere di uomini ha scelto Seabrooke, l’uomo del mistero? Vorrei sapere cosa si aspettano, in realtà, che noi scopriamo nel futuro.
Arthur Saltus uscì dalla sua stanza, attraversò il corridoio e fece capolino nella stanza di Chaney, già vestito.
— Ehi… che gliene sembra della nostra Katrina?
— Consideriamo la bellezza un fine sufficiente — disse Chaney.
— Signore, lei ha inghiottito una macchina che sforna citazioni?
Un sorriso.
— Mi piace frugare tra le vecchie civiltà, nei vecchi tempi. Bartlett e Haakon sono i miei preferiti; ciascuno, a suo modo, offre una ricca messe di materiale, un vero tesoro.
— Haakon? Chi è Haakon?
— Un vichingo nato troppo tardi. Haakon ha scritto la Pax Abrahamitica, una storia delle tribù del deserto. Direi che, più di una storia, si tratta di un tesoro: mappe, fotografie, e un testo che le rivela tutto quello che si può desiderare di sapere sulle tribù del deserto, da cinquemila a settemila anni fa.
— Fotografie vecchie di cinquemila anni?
— No: fotografie dei resti attuali della vita tribale di cinquemila anni fa: dighe bizantine, cisterne nabatee, antichi canali d’irrigazione del Negev che contengono ancora acqua, che servono ancora le popolazioni che vivono oggi in quei luoghi. I nabatei costruivano cose che duravano . I loro pozzi sono buoni ancora oggi; vengono ancora usati dai beduini. Ci sono molte ottime fotografie.
— Mi piacerebbe dare un’occhiata; potrebbe prestarmi il libro?
Chaney annuì.
— L’ho con me. — Guardò la porta chiusa, e ascoltò l’uomo che continuava a russare. — Lo dobbiamo svegliare?
— No! No, se siamo costretti a vivere con lui nella stessa stanza per tutto il giorno. Diventa un orso, quando lo tirano fuori dalla sua grotta prima che sia pronto… e non fa mai colazione. Dice che pensa e combatte meglio a stomaco vuoto.
— La compagnia è spartana; guardate tutte le cicatrici che portano sulla fronte! — citò Chaney.
— Mi arrendo! Andiamo a fare colazione.
Uscirono dagli alloggi improvvisati e si avviarono lungo lo stretto marciapiede di cemento, dirigendosi verso l’edificio che ospitava la mensa. Una jeep e un’auto con l’emblema dello stato maggiore si dirigevano verso l’edificio, che era circondato da un nugolo di automobili civili parcheggiate. Saltus e Chaney erano gli unici che si muovevano a piedi.
Chaney domandò:
— È un tempo magnifico per nuotare. C’è una piscina, qui?
— Deve esserci… Katrina non ha certo ottenuto quella magnifica abbronzatura con una lampada solare. Credo che sia da quella parte… sulla Strada E, vicino al Circolo Ufficiali. Vuole provare com’è, nel pomeriggio?
— Se lei me lo permetterà. Forse dovremo studiare.
— Sono già stufo! A me non importa niente del numero dei votanti malati d’ulcera che si iscriveranno al Partito A nella zona di Chicago, tra vent’anni. Signore, come fa lei a passare degli anni giocando con i numeri?
— I numeri mi affascinano… i numeri e le persone. Se i suoi cittadini guariranno dall’ulcera, il sollievo potrà indurli a passare dal partito A, del quale prima erano attivisti, al più conservatore partito B; il loro voto potrà cambiare l’esito di un’elezione, e un’amministrazione conservatrice… cittadina, statale o nazionale… potrà rimandare la soluzione di un problema che avrebbe dovuto essere risolto già ieri, o decidere di non fare niente al riguardo. Il problema dei Grandi Laghi è diventato un problema proprio per questo.
— Mi scusi — disse Saltus. — Quale problema?
— Lei è stato lontano dal paese. I Laghi hanno raggiunto il livello più alto nella storia; hanno inondato diecimila miglia di terreno, sulle loro rive. Le precipitazioni medie annuali nel bacino dei Laghi sono aumentate costantemente negli ultimi otto anni, e l’aumento del livello delle acque sta producendo gravi danni. Le costruzioni sulla riva dei laghi sono crollate, per tutti questi anni, a causa dell’erosione; si trattava di case di villeggianti, ma tra qualche tempo cominceranno a crollare edifici molto più importanti. Le spiagge sono scomparse, i moli privati stanno andando in briciole, le terre basse si stanno trasformando in paludi. L’inquinamento sta sconvolgendo l’ecologia. È una cosa molto triste, comandante.
— Ehi… quando andremo a Chicago, durante l’esplorazione, forse vedremo Michigan Avenue sott’acqua.
— Non è uno scherzo. Potrebbe essere vero.
Читать дальше