Le riproduzioni a colori e i significati erano strani. I caratteri erano più strani ancora, per non parlare del motivo in rilievo agli angoli inferiori esterni delle pagine, destinati evidentemente a stranieri forniti di dita ossee. In qualche modo la rivista somigliava però a una qualsiasi rivista illustrata della Terra. McCullough la esaminò attentamente e discusse con gli altri. Voleva fotografarla, pagina per pagina, e incaricare Walters di trasmettere le foto sulla Terra per ottenere il parere di qualche esperto.
Ma, alle loro spalle, i Due si stavano ormai aprendo un varco nella porta scorrevole. McCullough piegò con cura la rivista e l’infilò tra la schiena e le bombole dell’aria; poi fece strada fino all’altra uscita.
Continuarono a entrare e uscire dai compartimenti. Alcuni erano grandi dormitori comunicanti con diverse uscite; per diversi minuti i quattro uomini fecero perdere le loro tracce ai Due: ma in quel momento si erano completamente persi anche loro.
— Berryman — disse McCullough, afferrandosi a un’amaca per riprendere fiato — cercate una tubatura che ci permetta il contatto radio con Walters. Hollis, aiutatelo. Intanto pensate a un sistema rapido per riparare il generatore. Mentre cercate di mettervi in comunicazione con il P-Uno, io incido il rapporto per il generale.
Ma dopo qualche minuto, i Due cominciarono a percuotere la porta, costringendo gli uomini a spostarsi.
Drew lanciò una tremenda imprecazione, e disse di non capire cosa poteva aver eccitato i Due in quel modo. Di solito erano feroci e combattivi, ma ora, per raggiungere gli esseri umani, si stavano letteralmente uccidendo, fracassando i loro stessi gusci contro le porte metalliche e infilandosi l’un l’altro con gli aculei. Era come se fossero in preda a uno spaventoso isterismo, che aumentava di minuto in minuto.
Doveva essersi risvegliato in loro una specie d’istinto omicida, pensò McCullough, mentre correva verso un altro compartimento. Un istinto che doveva essere profondamente radicato, dal momento che quei Due rappresentavano quasi di certo la seconda o terza generazione, rispetto a quella salita a bordo dell’Astronave all’inizio del viaggio.
Il rapporto venne finalmente completato in un momento in cui i Due, i quali non riuscivano a liberarsi dal condizionamento che li spingeva a raggiungere i distributori all’ora dei pasti, se ne erano andati. Berryman trovò una tubatura del sistema idraulico del portello da carico, e disse che sarebbe stato possibile un ottimo collegamento con lo scafo. Il pilota collegò l’antenna. Dall’altra parte, qualcuno stava già parlando. Alzò il volume.
La voce di Brady, lontana e distorta, gracchiò furiosamente: — Ciò che avete detto è abbastanza grave. Siete un incosciente, irresponsabile e criminale, se si considera la nostra posizione politica attuale… E non mi riferisco al tono, che potrebbe essere definito da insubordinato, da ammutinato! Ma queste foto, quella carneficina a sangue freddo di creature che sono senza dubbio intelligenti… Voi avete taciuto, McCullough non ha neppure il coraggio di parlarmi, e non mi meraviglio! L’uccidere i Due è diventata un’arte, e a giudicare da queste foto…
— Walters! — chiamò McCullough.
— … il praticare questa nuova arte è fonte di gioia! Voi agite come dei barbari, e non come degli esseri civili. Non potete nemmeno invocare la scusa della insanità mentale, perché le vostre azioni sono compiute con troppo sangue freddo, e sono studiate con troppa cura. Viltà morale, che non può essere una scusa, e megalomania! Ecco cosa ci affligge. Voi avete fatto uno sbaglio, McCullough, mi sentite? Avete fatto uno sbaglio con i Due, fin dall’inizio, e piuttosto di ammetterlo siete pronto a trucidarli tutti! Vi voglio parlare, dottore. So che avete paura di ascoltare, ma…
— Interrompete il contatto, Walters. Vi voglio parlare! — gridò McCullough.
— … la spiegazione esatta è sempre la più semplice, non la più complicata. Pensate a questa teoria, dottore. L’ha sviluppata della gente che conosce il suo mestiere, e si adatta anche ai fatti. I grandi dormitori sono stati costruiti per un gran numero di Due. Forse si trattava di un progetto di colonizzazione, o di un trasporto di truppe, o semplicemente di un’Astronave che aveva bisogno di un numeroso equipaggio. Quelle amache possono servire a una coppia di Due… Non lo avete mai considerato? Poi, durante la prima parte del loro viaggio, quando erano ormai diretti verso questo sistema solare, è successo qualcosa.
“Qualsiasi catastrofe sia successa, non è stata di certo fisica. Il risultato finale è stato un processo di involuzione culturale che ha portato l’equipaggio al livello degli animali. Sono entrati, non usciti, nelle gabbie degli animali in cerca di cibo; e possono anche essere scesi alla pratica del cannibalismo. Ma non hanno dimenticato i loro primi insegnamenti… o gli insegnamenti dei loro antenati… perché reagiscono con violenza contro gli individui che minacciano l’Astronave.
“Vi posso anche fare una predizione basata su questa teoria, McCullough. È questa. Più vi avvicinerete al centro di controllo dell’Astronave… che adesso i Due devono considerare come una zona sacra e tabù, anche se non sanno il perché… più la loro ostilità verso di voi diventerà feroce.”
Berryman, Hollis e Drew stavano guardando McCullough. Avevano le facce ceree e riflettevano le stesse tenibili paure, colpe e incertezze che tormentavano McCullough. Non poteva essersi sbagliato in quel modo, pensò con disperazione il dottore. Non doveva ascoltare!
— … oltre gli appelli alla ragione. Attraverso il vostro comportamento, il mondo giudica noi, la nostra nazione, e tutti quelli che la abitano. Però a voi questo non interessa, vero? Bene, a noi non interessa niente di voi! Credetemi, se dirigessimo fuori rotta i due razzi di rifornimento, nessuno ci verrebbe a criticare. Abbiamo vergogna di voi, McCullough, e del vostro branco di assassini. Non siete altro che dei cani rabbiosi! Ci disgustate!
Walters ridusse il volume, e la voce di Brady scomparve.
Comunque fecero in tempo a sentire: — … qui nessuno vi vuole. Chiaro? Non vogliamo vedervi tornare!
L’angoscia può assumere diverse forme, pensò McCullough. Può andare dalla semplice preoccupazione per un possibile dispiacere futuro al profondo dolore per la perdita di una persona cara: in questi casi si tratta però di emozioni precise, semplici, anche se di elevato grado di intensità. Gli astronauti del Prometeo si trovavano invece di fronte al tormentoso, quasi fisico dolore provocato dal tradimento di un amico fidato che si trasforma all’improvviso in un nemico all’ennesima potenza: non si trattava infatti soltanto del tradimento dei loro amici personali di Prometeo, ma quello di tutta la loro sporca razza.
Dalle espressioni sconcertate dei suoi compagni, McCullough capì che si potevano prevedere solo due reazioni: rabbia, con conseguente rivolta, oppure profondo senso di colpa, con conseguente disperazione.
Sull’Astronave, quegli uomini avevano sopportato troppe cose, e avevano superato troppi pericoli fisici, per morire di crepacuore, pensò McCullough, però non era certo di poter credere a se stesso. Non gli riusciva più di credere a niente.
Un colpo metallico alla porta lo avvertì che i Due, resi forse ancora più furiosi per il fatto di non avere trovato cibo, stavano tornando. Improvvisamente si domandò se un essere intelligente poteva essere sceso così in basso da ridursi a mangiare il cibo degli animali. Si convinse di sì. Comunque la teoria di Brady era troppo semplice. C’erano fatti che non la spiegavano.
Uno dei fatti, poi, era addirittura ovvio.
— Io non sono uno psicologo — affermò McCullough, cercando di controllare la sua gioia — però sono convinto che una persona intelligente non può mai dimenticare come si apre una porta.
Читать дальше