Robert Heinlein - En terre étrangère

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Heinlein - En terre étrangère» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1970, Издательство: Robert Laffont, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

En terre étrangère: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «En terre étrangère»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Les membres de la première expédition vers Mars périrent tous. Sauf un : Valentine Michael Smith, né sur Mars, élevé par les Martiens, recueilli et ramené sur Terre, à l'âge de vingt ans par la deuxième éxpédition vers Mars, au début du XXIe siècle.
Physiquement Valentine Michael Smith était humain.
Mentalement, il était martien.
La seule analogie qui convînt pour le définir était celle des enfants-loups, des enfants élevés par des loups. Mais les martiens n'étaient pas des loups. Leur culture était plus complexe que celle de la terre.
Le premier problème de Mike : survivre sur la Terre ! Tout lui était agression : la pesanteur, la pression atmosphérique, et surtout les hommes…
Le second problème fut pour lui de comprendre en quoi et pourquoi les hommes différaient des martiens et pourquoi ils étaient malheureux…

En terre étrangère — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «En terre étrangère», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Jubal eut l’impression que, s’il avait été un tout petit peu plus grand, il aurait pu voir les éléphants par-dessus les têtes de la foule. Mais il n’y avait pas de foule.

« Aube m’a demandé de t’embrasser pour elle. Elle a du travail pour encore trois heures, environ. Mike aussi est occupé – il est entré en transe.

— Ah.

— Ne sois pas désappointé : tu le verras bientôt. Il fait un effort accru afin d’être libre pour toi… et aussi pour que nous soyons tous libres. Duke a fait tous les magasins de la ville pour trouver des magnétophones à grande vitesse, et tous ceux qui font à peu près l’affaire sont bourrés de symboles martiens. Quand Mike en aura fini, il sera libre. Aube vient de commencer à dicter. J’ai déjà effectué une session et je me suis interrompue pour venir te dire bonjour ; je vais y retourner une dernière fois. Je serai donc absente un peu plus longtemps qu’Aube. Voilà son baiser. Le premier était de moi. » Elle passa ses bras autour de son cou et l’embrassa avec avidité. « Seigneur ! Pourquoi avons-nous attendu si longtemps, je me le demande ? À tout de suite ! »

Jubal se rendit dans la salle à manger, où quelques-uns de ses frères prenaient leur petit déjeuner. Duke leva la tête, lui sourit, puis se remit à manger de bon appétit. Il ne paraissait pas avoir veillé toute la nuit… il en avait d’ailleurs veillé deux.

Becky Vesey se retourna en voyant Duke lever la tête et son visage s’éclaira. « Bonjour, vieux bouc ! » Elle le prit par une oreille, le fit asseoir, et lui murmura : « Je le savais bien. Pourquoi n’es-tu pas resté pour me consoler après la mort du professeur, hein, vilain ? » Elle continua à voix haute : « Nous allons te nourrir pendant que tu nous raconteras quelles diableries tu as complotées ces temps-ci.

— Un petit moment, Becky. » Jubal se releva et contourna la table. « Hello, capitaine ! As-tu fait bon voyage ?

— Sans incidents. C’est devenu une vraie promenade. Je ne pense pas que tu connaisses Mme van Tromp. Chérie, je te présente le seul et unique Jubal Harshaw. Heureusement d’ailleurs qu’il n’y en a pas deux. »

La femme du capitaine était une grande femme pas spécialement jolie, avec le regard calme de celles qui ont vu mourir leurs proches. Elle se leva pour embrasser Jubal. « Tu es Dieu.

— Tu es Dieu », répondit Jubal après une seconde d’hésitation. Autant se faire à ce rituel… Tonnerre ! À force de le dire, il finirait peut-être par y croire, et cela prenait un ton particulièrement amical avec l’épouse du capitaine. Oui… elle embrassait même mieux que Jill. Elle… comment Anne avait-elle décrit cela ?… y donnait toute son attention. Elle n’était nulle part ailleurs.

« Je suppose, que je ne devrais pas être surpris de te voir ici ? dit-il à van Tromp.

— Bah ! rétorqua l’astronaute, un homme qui fait régulièrement le voyage de Mars doit apprendre à palabrer avec les indigènes, tu ne crois pas ?

— Juste pour bavarder un moment ?

— Il n’y a pas que cela. » Le capitaine avança la main vers un toast, qui « coopéra ». « Bonne nourriture, bonne compagnie.

— Oui, évidemment.

— Jubal ! appela Mme Vesant. La soupe est servie ! » Jubal regagna sa place… jus d’orange, œufs sur le plat et autres mets de choix l’attendaient. Becky le tira de sa contemplation en lui tapant sur la cuisse. « Une belle séance de prières, mon poulain.

— Retourne à tes horoscopes, femme !

— Ah oui ! à propos, chéri. Dis-moi donc l’heure exacte à laquelle tu es né.

— Je suis né en trois jours successifs. Ils ont dû me sortir en tronçons. »

Becky répondit sèchement : « Je la découvrirai, ne t’en fais pas.

— La mairie a brûlé lorsque j’avais trois ans. Tu n’y arriveras pas.

— Tu paries ?

— Arrête de me harceler ou tu t’apercevras peut-être que tu n’es pas trop grande pour prendre la fessée. Comment va tu, beauté ?

— Regarde-moi et dis-moi ce que tu en penses.

— En bonne santé. Tu as un peu grossi. Tu t’es teint les cheveux.

— Non. Il y a des mois que je ne me sers plus de henné. Allez mon vieux, mets-toi-y et nous te débarrasserons de ces cheveux blancs !

— Je refuse de rajeunir. J’ai eu énormément de mal à parvenir a ma décrépitude présente et je tiens à en profiter. Cesse de papoter et laisse-moi enfin manger.

— Oui, monsieur. Vieux bouc, va ! »

Jubal se levait juste de table lorsque l’Homme de Mars entra « Père ! Oh, Jubal ! » Mike l’étreignit et l’embrassa.

Jubal se libéra avec douceur. « Allons, fils, assieds-toi et mange. Je te tiendrai compagnie.

— Je n’étais pas venu pour déjeuner, mais pour te voir. Allons dans un endroit plus calme.

— D’accord. »

Ils trouvèrent un petit salon inoccupé. Mike tirait Jubal par la manche comme un petit garçon qui vient de retrouver son grand-père favori. Mike installa Jubal dans un confortable fauteuil et s’allongea sur le divan. La pièce avait de grandes fenêtres donnant sur l’aire d’atterrissage et Jubal se leva pour tourner son fauteuil de façon à ne pas avoir la lumière dans les yeux. Il fut légèrement contrarié de voir que le fauteuil se tournait de lui-même. Évidemment, la télékinésie évitait bien du travail et des dépenses (en tout cas de blanchissage : sa chemise éclaboussée de spaghettis était si fraîche qu’il l’avait remise), et était certainement supérieure à des mécanismes tombant toujours en panne. Mais il n’avait pas l’habitude. Cela l’effrayait toujours un peu, comme les voitures automobiles avaient effrayé les chevaux vers l’époque où il était né.

Duke entra et leur servit du cognac. « Merci, cannibale, lui dit Mike. Tu es le nouveau maître d’hôtel ?

— Il faut bien que quelqu’un le fasse, monstre. Tous les autres sont courbés comme des esclaves sur les microphones.

— Ils n’en ont plus que pour deux heures et tu pourras recommencer à te vautrer dans la débauche. Le travail est fait, cannibale. Terminé.

— Tout le fichu langage martien d’un coup ? Il doit y avoir des condensateurs claqués dans ta cervelle.

— Oh, non ! Seulement la connaissance élémentaire que j’en avais, et ma cervelle n’est plus qu’un sac vide. Des intellectuels comme Mahmoud vont aller sur Mars pendant un siècle pour combler mes innombrables lacunes. J’ai fait un bon travail : six semaines de temps subjectif depuis cinq heures du matin. Et maintenant, mes vaillants aides pourront finir la besogne pendant que je me repose. » Mike s’étira et bâilla. « Ça fait du bien de savoir qu’on a un travail derrière soi.

— Tu auras attaqué autre chose avant la fin de la journée. Patron, ce monstre de Martien n’en a jamais assez. C’est la première fois depuis deux mois que je le vois se reposer. C’est un vice pire que l’alcool. Tu devrais venir nous voir plus souvent ; ton influence est salutaire.

— À Dieu ne plaise !

— Sors d’ici, cannibale, et cesse de raconter des mensonges.

— J’en suis devenu bien incapable, ce qui est un gros handicap dans les boîtes que je fréquente », rétorqua Duke avant de sortir.

Mike leva son verre. « Partage l’eau, Père.

— Bois ton saoul ! Fils.

— Tu es Dieu.

— Je veux bien accepter cela de la part des autres, Mike, mais ne me fais pas le coup, toi. Je te connaissais quand tu n’étais « encore qu’un œuf ».

— D’accord, Jubal.

— J’aime mieux ça. Depuis quand bois-tu le matin ? Si tu commences à ton âge, tu vas te ruiner l’estomac et tu ne deviendras jamais un paisible vieil ivrogne comme moi. »

Mike examina son verre. « Je ne bois que pour partager ; cela ne me fait aucun effet, à moins que je ne le désire. Une fois, j’ai essayé, jusqu’à perdre conscience. C’est une curieuse sensation, plutôt mauvaise, je gnoque. Une façon de se désincarner un moment sans se désincarner vraiment. Je peux obtenir un effet analogue mais bien meilleur, en me retirant, et il n’y a pas de dégâts à réparer par la suite.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «En terre étrangère»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «En terre étrangère» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Heinlein - Sixième colonne
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Piętaszek
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Viernes
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Fanteria dello spazio
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Dubler
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Stella doppia
Robert Heinlein
Robert Heinlein - The Number of the Beast
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Citizen of the Galaxy
Robert Heinlein
Отзывы о книге «En terre étrangère»

Обсуждение, отзывы о книге «En terre étrangère» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x