Robert Sawyer - Mutations

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Sawyer - Mutations» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: J'ai Lu, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mutations: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mutations»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

    Le jour où il se découvre atteint d'une maladie incurable, Pierre Tardivel décide de devenir chercheur en génétique. Après de brillantes études, il travaille sur le génome humain aux côtés du Dr Klimus, un génial lauréat du Nobel.
Il rencontre là son épouse, Molly, professeur de psychologie dotée de pouvoirs télépathiques. Pour ne pas transmettre la maladie de Pierre à leur enfant, ils décident de procréer par insémination artificielle. Mais la petite fille qui naît a d'étranges caractéristiques génétiques…
Double enquête, double course contre la montre : celle d'un couple pour sauver son enfant victime de manipulations expérimentales, celle de Pierre, qui lutte contre le mal…

Mutations — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mutations», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Pierre plissa le front. Mais il pensa au cas de sa propre mère avec Henry Spade et s’exclama :

— Une relation triangulaire !

— Pardon ?

— Un triangle. Vous ne voyez pas ? Réfléchissez. John Demjanjuk se marie en 1947. J’ai lu quelque part qu’il fréquentait une femme mariée dont l’époux était absent. Vous connaissez le credo que l’on prête aux généticiens : « Tel père, tel fils. » Mais, en l’occurrence, c’est « telle mère, tel fils » qu’il faut dire. Ma femme, qui est plutôt comportementaliste, ne veut pas l’admettre, mais il existe bel et bien des types d’infidélité conjugale qui se transmettent dans les familles. Disons qu’Olga épouse le père Marchenko, divorce et épouse ensuite Nikolaï Demjanjuk.

— Et alors ?

— Alors, Nikolaï quitte le village pour aller à… Comment s’appelle ce patelin où est né Demjanjuk ?

— Dub Macharenzi.

— Pour aller à Dub Machin-Chose. Il se met à la recherche d’un travail, en faisant savoir à sa femme qu’il la fera venir dès qu’il aura quelque chose de stable. Mais pendant que le chat n’est pas là… Olga retourne coucher avec son ex, Marchenko. Elle tombe enceinte et donne naissance au fils de Marchenko, qu’ils appellent Ivan. Là-dessus, Nikolaï lui écrit de venir la rejoindre à Dub Machin-Chose. Elle abandonne aussi sec son bébé Ivan, qui reste avec son père. Et là, voilà un truc qui plairait peut-être à ma femme. Ivan grandit, et son jeu favori, adulte, sera de découper les seins des femmes en rondelles. Sans doute pour se venger d’avoir été abandonné par sa mère.

— Ça se tient, approuva Avi. Si Olga a vraiment abandonné Ivan Marchenko bébé, et si son second mari, Nikolaï Demjanjuk, n’a jamais appris la chose, cela explique pourquoi, quand elle a eu un fils avec Nikolaï, elle a choisi de l’appeler également Ivan. Ainsi, elle était sûre de ne jamais se trahir en appelant son fils légitime par le nom de son fils bâtard. (Il baissa les yeux vers les autoradiographies.) Si je comprends bien, l’un de ces deux documents a été réalisé à partir de l’échantillon de tissus de John Demjanjuk que je vous ai procuré.

Pierre hocha la tête en désignant celui de gauche.

— Le voilà, dit-il.

— Mais l’autre ? Abraham Danielson ?

— Exactement.

— Comment avez-vous fait pour vous procurer un échantillon de son ADN ? Je croyais que vous ne l’aviez vu que de loin.

— J’ai fait confectionner un petit appareil.

Il se leva pesamment de son tabouret et, s’appuyant sur le bord arrondi de la paillasse pour conserver son équilibre, s’avança lentement vers une étagère où il saisit un objet qui tenait dans le creux de sa paume. Il refit le chemin en sens inverse de la même manière et présenta l’objet à Avi, mais sa main tremblait tellement que ce dernier dut prendre le gadget entre le pouce et l’index pour l’examiner. Il n’était pas plus gros qu’une punaise de couleur beige, à la pointe courte et fine.

— J’appelle ça mon vibrojoie, expliqua Pierre en se rasseyant. Il adhère à la paume de la main grâce à une minuscule goutte de colle aux cyanoacrylates, et quand on serre la main de quelqu’un il prélève quelques cellules épidermiques. La pression de la main suffit à distraire l’autre de la très faible sensation de piqûre. L’idée n’est d’ailleurs pas tout à fait de moi. L’objet m’a été inspiré par un stylo très spécial dont la Condor Health se sert pour des prélèvements du même genre. Il m’a semblé qu’il y avait une justice dans le fait d’employer ce gadget pour coincer Danielson. Un type que je connais, en fait le journaliste qui a pris la photo que je vous ai faxée, a obtenu ces cellules en lui serrant la main avant de l’interviewer.

Avi hocha la tête, impressionné.

— Est-ce que je peux avoir des copies de ces… comment les appelez-vous ?

— Autoradiographies.

— C’est possible ?

— Bien entendu. Pourquoi ?

— Quand ce sera fini, je voudrais les faire parvenir à l’avocat de Demjanjuk, à Cleveland. Elles l’aideront peut-être à retrouver sa citoyenneté américaine. (Il regarda Pierre et haussa légèrement les épaules.) C’est le moins que je puisse faire, vous ne croyez pas ?

Pierre acquiesça.

— Qu’est-ce qui va se passer, maintenant ?

— Nous avons deux identifications par des témoins directs. Le problème, c’est que… ces témoins sont très vieux, et l’un d’eux est même légalement aveugle. Il en faudrait d’autres. Mais cette histoire de demi-frères, d’un autre côté, redonne du poids, dans une certaine mesure, aux identifications positives faites à l’occasion du procès de Demjanjuk en Israël.

— Vous pensez avoir assez d’éléments pour agir contre Marchenko ?

Avi soupira.

— Je ne sais pas. Personne n’a jamais soupçonné Danielson d’être un nazi. Il a bien caché son jeu.

— Avec tout l’argent qu’il a, il n’a pas dû avoir de mal à acheter qui il voulait pour faire disparaître les documents compromettants.

— C’est probable, répliqua Avi. Et les Israéliens vont y regarder à deux fois avant de s’attaquer à lui, après ce qui s’est passé avec Demjanjuk.

— Que vous faudrait-il d’autre pour être sûr de le coincer ?

— L’idéal ? Une confession.

Pierre fronça les sourcils. Naturellement, Molly pourrait aisément confirmer que Danielson était bien celui qu’ils cherchaient, mais il n’était pas question de la faire témoigner devant un tribunal.

— Je pourrais m’arranger pour le rencontrer avec un micro caché sur moi, dit-il.

— Et qu’est-ce qui vous fait croire qu’il accepterait de vous recevoir ?

D’après la manière dont il avait dit cela, Pierre avait l’impression qu’il avait failli ajouter : « Dans l’état où vous êtes. »

— Je trouverai bien un moyen, se contenta-t-il de répondre.

— Et même s’il vous reçoit, qu’est-ce qui vous dit qu’il avouera ?

— Il n’avouera peut-être pas directement, mais il laissera bien échapper quelque chose qui vous permettra de l’incriminer. S’il est arrêté, vous pourrez ensuite l’interroger dans les règles.

— Il y a des autorisations à demander.

— Occupez-vous-en.

— Je ne sais pas si c’est une bonne idée, Pierre. Vous êtes… un civil, et…

— Je suis volontaire. Vous voulez voir cette ordure continuer à se promener en liberté ?

Avi plissa le front, songeur.

— D’accord, dit-il enfin. Je veux bien essayer.

41

— Le secrétariat d’Abraham Danielson, répondit une voix féminine au téléphone.

— Pourrais-je lui parler ?

— De la part de qui ?

— Docteur Pierre Tardivel.

— Un instant.

Plusieurs secondes de silence, puis :

— Désolée, docteur Tardivel, mais Mr Danielson est occupé pour le moment. Voulez-vous lui laisser un message ?

— Dites-lui que c’est une femme originaire de Pologne, nommée Maria Dudek, qui m’a demandé de l’appeler. Transmettez-lui le message tout de suite. Je ne quitte pas.

— Je ne crois pas qu’il puisse…

— Faites-lui part de mon message, et il prendra l’appel, j’en suis sûr.

— Mais il a été très…

— Faites ce que je vous dis.

Il y eut de nouveau trois bonnes minutes de silence. Puis une voix annonça :

— Abraham Danielson à l’appareil.

— Salut, Ivan. Maria Dudek vous transmet le bonjour.

— Je ne sais pas de quoi vous…

— Venez me trouver dans une heure au Lawrence Berkeley National Laboratory.

— Pas question que j’aille où que ce soit. Vous êtes complètement fou.

— Ou vous acceptez de me parler, ou c’est moi qui parlerai à certaines personnes. Il me semble qu’il existe un bureau spécial, au Département de la Justice, chargé de démasquer les criminels de guerre.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mutations»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mutations» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Sawyer - Factoring Humanity
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Relativity
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Mindscan
Robert Sawyer
libcat.ru: книга без обложки
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Far-Seer
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Origine dell'ibrido
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Wonder
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Recuerdos del futuro
Robert Sawyer
libcat.ru: книга без обложки
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Factor de Humanidad
Robert Sawyer
Robert Sawyer - Wake
Robert Sawyer
libcat.ru: книга без обложки
Robert Sawyer
Отзывы о книге «Mutations»

Обсуждение, отзывы о книге «Mutations» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x