Адам Робъртс - Камъкът

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Робъртс - Камъкът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камъкът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камъкът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Освободен от затвора в сърцето на една звезда, последният престъпник във Вселената е нает да унищожи населението на цяла планета. Самата планета трябва да остане непокътната. Това е престъпление, което ще разтърси безметежното съществуване на една междузвездна утопия. В продължение на векове в познатите на човечеството космически простори, хората водят живот, изпълнен с хармония.
За всичките им нужди се грижат нано-тек машините, които живеят в телата им. За да скрие следите си и да се подготви за престъплението, убиецът пътува из многобройните светове, сред чиито разнообразни и екзотични пейзажи и ексцентрични хора търси вълнението от новите изживявания. През цялото това време той разбужда инстинктите си, нужни му за извършване на престъплението и не престава да се пита кой стои зад поръчковото убийство.
В едно общество, забравило за престъпленията, кой би се стремил към геноцид и защо?
p-8 Това е книга, която ще ви държи в напрежение до последния ред. Адам Робъртс е роден през 1965 г. и преподава английски език в Роял Холоуей Колидж, в Университета в Лондон. Неговият първи роман „Сол“ е номиниран за наградата „Артър Кларк“. Носител е и на няколко академични титли. „Адам Робъртс създава илюзии, интригуващи, но и жестоки в своите проникновения, които подчертават реалността. Не го пренебрегвайте. Рядко една толкова сурова терапия може да бъде приложена по такъв забавен начин.“
Nick Gevers, SFSite.com „Без да бъде претенциозна или прокобна, прозата на Робъртс носи тежестта на сериозната тема. Това е автор, който има нещо значимо за казване.“
SFSite.com „Рядък талант, който още с първия си опит се оказа достоен за номинациите за най-престижните награди на SF. Дебютният роман на Адам Робъртс «Сол» и другите му творби са доказателството за това.“
STARBURST Magazine

Камъкът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камъкът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В кораба ми има много стаи — каза той, — с капацитет за разчитане на информационни чипове. Просто го покажи на някоя стена-рецептор.

Аз се понесох към една отдалечена част на огромната постройка, като вървях бавно и в мрачно настроение.

Само влошаваш нещата , изказа мнение ИИ-то, като ги протакаш по този начин.

— Я млъквай — казах аз на глас, но без особено чувство.

Най-после намерих една тиха стая, боядисана в зелено, с таван, оформен като свод и с леко флуоресциращи стени. Стаята беше голяма около десет квадрата. В средата беше поставена маса, която стигаше почти до брадичката ми. Върху масата и около нея нямаше нищо. Стените на стаята бяха покрити с грапавини от самия строителен материал, който създаваше някакъв барелефен ефект.

Аз извадих инфочипа от джоба си и само го показах на стената. В малкия предмет се чу отчетливо кликване и стените засветиха.

Сбогом , каза ИИ-то.

— Какво?

Ти повече нямаш нужда от мен.

— Тръгваш ли си?

Да. Този чип ще ти каже всичко необходимо.

— Но — казах аз, внезапно стреснат и малко уплашен, че моето ИИ щеше да ме напусне след всичкото това време. Скъпи камъко, това нелогично ли ти звучи? Аз мразех гласа му, на моменти бях убеден, че то е признак за собствената ми лудост, бях готов да разбия главата си, за да го измъкна оттам. Но при ненадейното съобщение, че си тръгва, почувствах в себе си празнота.

— Не си отивай — казах аз.

Много затрогващо! Но ти повече нямаш нужда от мен.

— Трябва да останеш, за да ме надзираваш — изтъкнах аз. — Мога да реша да се откажа от поръчката.

Няма.

— Откъде си толкова сигурно?

Вече те познаваме достатъчно добре . Бях толкова зашеметен от съобщението на ИИ-то, че дори не го предизвиках заради употребата на множественото число. Освен това сделката си остава. Ако не свършиш твоята част от нея, пак ще отидеш право в затвора. Така че нямаш нужда от мен.

— Но аз не искам да си тръгваш.

Виж — то насочи очите ми, като подръпна мускулите около тях. Във въздуха пред мен се оформяше една фигура. Това е една доста старомодна холограма. Ще са й нужни няколко секунди, за да се сглоби. Но след това ще трябва да й посветиш цялото си внимание.

Аз се взрях в призрачната форма, която за миг се набразди от бели интерферентни линии. После цветът стана равен и сив.

— ИИ — казах аз, — не можеш да си тръгнеш. Ти обеща да ми обясниш всичко, когато престъплението… когато работата е свършена.

Ти и без друго казваш, че знаеш кой стои зад мисията , отговори то. В думите му прозвуча известна веселост.

— Ами знам, че са Уиа — казах аз, отстъпвайки. — И смятам, че е свързано с нападение. Но не знам подробностите! Ти обеща да ми обясниш подробностите! Защо този свят, защо трябва да се унищожи целия този живот!

Ще си получиш обяснението , каза успокояващо ИИ-то. Сивата фигура започваше да фокусира чертите на лицето — те сякаш изплаваха отвътре някъде много дълбоко в главата й и заставаха неподвижно на повърхността на лицето. Ако завършиш успешно мисията си. Обещавам.

— Мислех, че ти ще ми обясниш всичко.

Има ли значение?

— Толкова много смърт — казах аз, опитвайки се да предизвикам дискусия, но вече усещах безтелесните спазми вътре в черепа си. То си тръгваше, напускаше ме.

— Къде отиваш? — попитах аз настойчиво. — Не можеш ли поне да ми кажеш къде отиваш?

Никъде , каза то. Навсякъде. Има ли значение?

И вече го нямаше. От холограмата се чу бръмчене. Сега тя имаше лице и гледаше право в мен.

4-ти ден

Скъпи камъко,

Все повече се приближаваме до момента — до онзи момент. Аз изобщо не изгарям от нетърпение да се приближа до него. Аз не…

Скъпи камъко. Скъпи, скъпи камъко.

Първо ще ти разкажа за холограмата. Тя беше на леко слаб мъж със среден ръст. Отначало кожата й беше сива, което й придаваше телесен вид, но когато нещото заговори, цветът започна да прелива в розовочервено.

Първите й думи бяха:

— Какво си се втренчил, да те вземат мътните 25 25 В глисѐ рядко се употребяват ругатни и неприлични изрази и превеждането им винаги е мъчна работа. В този случай преводачът нарочно е използвал архаизъм, за да възпроизведе ефекта на тяхната необичайност. ?

Не можах да измисля отговор на това, така че казах:

— Ти си холограма.

— Холограма? — отговори тя някак оскърбено. Гласът беше скърцащ, със стържеща основа от бял звук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камъкът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камъкът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Камъкът»

Обсуждение, отзывы о книге «Камъкът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x