1 ...6 7 8 10 11 12 ...28 Им было не о чем говорить. Магия не только удерживала Ариэля внутри клетки, но и защищала вероятных добряков от непременного гнева их господина, прояви кто-то сочувствие к узнику, попытайся передать что-то сквозь прутья решётки, к примеру, еду, воду или одежду. Увы, но с тюремщиком Фером это оказалось попросту невозможно.
Ко времени появления слуги в королевских покоях Ариэль уже проверил тюрьму на прочность: оторвав узкую ленту от полы рубашки, он хорошенько сложил ткань, связал узлом покрепче и, встав подальше, где-то в шаге от решётки, бросил всё ещё влажный комок сквозь неё. Не только прутья, но и воздух между ними, вся клетка загорелась огнём, в лицо пахнуло жаром кузнечной печи, жадные языки пламени облизали пол и потолок, едва не сожгли неосторожному испытателю волосы и подпалили край одеяла. Когда пламя так же резко, как вспыхнуло, исчезло, Ариэль вне клетки, на полу, с трудом разглядел следы серого пепла, да и те скоро исчезли, развеянные сквозняком. Проведённый опыт со всей очевидностью доказал: проникнуть между прутьев клетки ничто и никто не сможет.
Конечно, магия когда-нибудь ослабеет, но до этого времени ещё далеко. Ярость, проявленная магическим огнём, открыла Ариэлю ещё одну истину о враге: Фер пользовался услугами талантливого заклинателя-каллиграфа. Свитки рисовали многие, но маг, чьё искусство лишило Ариэля даже крохотного шанса на побег или помощь извне, был как ослепительное солнце на фоне крохотных звёзд. Но даже солнце скрывается ночью для сна, что уж говорить о каллиграфе. Сколько же времени он копил силы, чтобы столько их вложить в этот свиток? Недели, месяцы, а может, годы воздержания и медитаций? Для запечатывания клетки использовали настоящую драгоценность. И об этом тоже следовало подумать. Либо Фер неразумен и попросту разбрасывается сокровищами, либо удержать пленника для него важнее всего остального.
Ариэль и хотел бы объявить узурпатора дураком, но недооценивать врага глупо. Победитель отца не мог быть глупцом. Грубым, бесстыдным, жестоким – да, но пока что в его действиях Ариэль не видел явных ошибок.
Что бы он ни слышал, пока его несли по коридорам дворца – злые шутки, поддёвки, смешки, очевидно свидетельствующие о желании выслужиться, – но пока внутри королевских покоев не появятся знакомые лица, следует считать, что Фер осторожен и предусмотрителен. Новый властитель не позволил старой прислуге ошиваться рядом с собой, привёл своих – что охрану, что советников, и даже принеси-подай заменил. Это говорило о доверии короля лишь своим людям, а значит, и неуверенности в такой уж безусловной любви «освободителя от тирана».
Возможно, Ариэль желал видеть лишь то, что лило воду на его мельницу, но всё же в нём проснулась надежда на благополучный в итоге исход. Рассчитывать, что какой-нибудь лорд поднимет восстание против нового короля и спасёт его, Ариэля, чтобы возвести на отцовский престол, либо что мятежником окажется кто-то из слуг, – хвататься за соломинку, причём существующую лишь в воспалённом отчаянием уме. Таких авантюристов из знати Ариэль не знал, в верность слуг не верил. Нет, никто не бросится за него воевать, тем более что противник силён, обладает собственной, может, и небольшой, но действенной армией и всесильными магическими артефактами, да ещё и любовью толпы.
Но вот потом… Никто не избегает ошибок. Цена ошибок властителя – чья-то жизнь, собственность, интересы. Даже если все сейчас воодушевлены сменой власти, проклинают старого короля и весь его род, пройдёт немного времени, и первые недовольные новой властью объявятся. Именно они будут вспоминать отца и говорить, как при нём жилось хорошо, и мечтать о реванше. Так что когда-нибудь обязательно представится шанс всё изменить, если быть стойким.
Он бы и дальше мечтал о прекрасном далёко, но в голове укоризненно звучал голос лорда Дэфайра: «Мысли о мелком, пустые мечтания жужжат, как рой мух. Король нацеливает свой разум на добычу крупную – сильную, беспокойную, способную ранить и даже убить. На мух король не отвлекается».
Ариэль знал, о чём ему следует хорошенько подумать – о том, что пугало, пусть он и клялся себе не испытывать страх. Он и так дал себе поблажку, мечтал о будущем, о фантастическом побеге или внезапной, как снег летом, помощи извне, вместо того, чтобы поразмыслить над той незавидной реальностью, в которой оказался. Фер и его шут-приятель намекнули уже не раз, что привлекательная внешность Ариэля имела значение. Как же не хотелось даже думать о таком, но закрывать глаза на факты Ариэль не привык.
Читать дальше