• Пожаловаться

Льюис Кэрролл: Алиса в стране чудес (перевод Palek)

Здесь есть возможность читать онлайн «Льюис Кэрролл: Алиса в стране чудес (перевод Palek)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Эротика, Секс / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Алиса в стране чудес (перевод Palek): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алиса в стране чудес (перевод Palek)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Льюис Кэрролл: другие книги автора


Кто написал Алиса в стране чудес (перевод Palek)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Алиса в стране чудес (перевод Palek) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алиса в стране чудес (перевод Palek)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА ТРЕТЬЯ,

в которой всех кормят дерьмом

Вид у компании, собравшейся на берегу, был жалкий: как зверушки, так и птички, видимо, не просыхали месяц; купание в моче вряд ли их удовлетворило. Потрепанность и испитые мордочки говорили о том, что всем срочно нужно бы опохмелиться. Алиса поболтала со всеми и поняла, что денег на это дело не было ни у кого. Она даже поспорила с Алкашем, который постоянно твердил:

- Я потомственный алкаш, что само по себе уже должно внушать уважение!

Алиса пыталась выяснить, сколько же ему в самом деле лет, потому что по испитому виду ему можно было дать хоть 30, хоть 60 лет, но Алкаш пребывал в жуткой алкогольной абстиненции и не реагировал. Тут Мышь (которая, наверное, была в авторитете в этой компании), закричала:

- Быстро все расселись и слушать! Сейчас я вас просушу. У меня тут для вас история из anekdot.ru припасена.

Народ расселся как попало, и приготовился слушать. Особенно Алиса: она чувствовала, что если в течение часа не примет дозу, начнутся такие ломки, что мало не покажется.

- Значит так. История о пользе самосбора компьютеров. Стоит на столе корпусок -- не низок не высок, не лежачий, не SLIM, и блок питания с ним. Бежала мышка-кликушка. Тук-тук -- кто в корпусочке живет? Никого. Буду здесь жить, корпусок сторожить, бегать в дворике, спать на коврике. Кхе-кхе, сколько лет, сколько зим! Это я, на 32 мега дим. Устал я с дороги, протрите спиртом ноги...

- Б-рррр! - вмешался Алкаш. Его било мелкой дрожью.

- Ну, ты, алкаш несчастный, что-то хотел сказать?

- Там что-то было про спирт?

- Гидролизный, 5% метилового, остальное ацетон и эфиры. Со стакана язва, с бутылки коньки отбросишь. Оно тебе надо?

- Мне?! Что вы, что вы! - забулькал Алкаш.

- Тогда я продолжаю. Вдруг раздается снова звук -- тук-тук. Кто в корпусочке живет? Это я, мышка-кликушка. А я материнская плата -- отверткой поцарапана, жизнью помята, вся жизнь впереди -- хоть сейчас под Windows XP. Ну, раз под XP -- тогда проходи. А тут винчестер Maxtor, ревет, как дизельный мотор. Половины цилиндров нет, остальные -- bad. Но пара гиг осталось -- не такая уж это и малость...

- А сколько это, два гига? - неожиданно спросила Утка.

- Да какая разница?

- Э, не скажите. Если считать в миллионах байт, это одно, а если в килобайтах, то совсем другое. А если в гигабайтах...

Мышь проигнорировала наезд Утки и продолжала:

- Это я, видюшка-моргушка, GForce-256, разрешите в AGP-слот присесть? Это я, клавиатура, пыльная дура. Трех клавиш не хватает, остальные западают. Русских букв нет, вместо игрек - зет. А я монитор VGA. 640 на 480 и больше ни фига. Со мною чемодан -- в нем защитный экран. Ни от чего не защищает, зато смотреть мешает: сбежишь через час -- вот и польза для глаз. Ну что ж, живем в мире, пора включать по счету три-четыре. Бух-бах! Щелк! Заискрился корпусок! Блок питания дымит, и бодро так говорит: "Извините братцы, тут в сети оказывается 220. А я ведь рассчитан на 110 -- нет чтобы трансформатор повесить! Но не бойтесь, шито-крыто -- сработала защита! Сразу отключиться не смог -- надеюсь никого не сжег?" И сказка заканчивается на этом, потому что молчание было ответом... Ну, как, дорогая, - внезапно Мышка спросила Алису, - отходняк прогрессирует?

- Да уж, - безнадежно ответила Алиса. - Хоть бы димедролом перекантоваться на время.

- Тогда, - вмешался Люис, поднимаясь на ноги, предлагаю бодягу свернуть и послать гонцов за выпивкой.

- Хорошо звучит, да где взять бабок? - перебил его Орел. Ты и сам же этого не знаешь, не будь я вымершим пернатым!

- Да бабки - это херня, мы где - в сказочной стране или как? Предлагаю побегать по окрестностям и найти источник водки.

- О, как круто, уважаемый Люис, но вот только с чего бы это в сказочной стране взяться водке? - спросила Алиса.

- Объясняю, - откликнулся Люис, - сказочная страна - это свободный шизофренический поток твоего сознания. Вот, к примеру, скажи мне, на чем ты сейчас сидишь?

- Как на чем? - ответила Алиса, - на траве.

- О! На траве! О, ты сидишь на траве... Именно! И все, что вокруг тебя, тебе только кажется. Почему бы тебе не представить, что прямо тут, из травы, бьет источник водки? А чтобы все было модно, в стиле Кастанеды, я сейчас нарисую вокруг тебя магическую пентаграмму.

И Люис нарисовал вокруг Алису кривую пятиконечную звезду. (Алиса заметила, что она скорее шестиконечная, но что Люис смущенно ответил, теребя пейсы, что точность тут необязательна) И в самом деле, стоило Алисе об этом подумать, как она обнаружила, что сидит не на траве, а прямо на источнике водки! Конечно же, вся толпа сразу ломанулась к Алисе со всей имеющейся в наличии посудой. Через примерно полчаса все вволю нажрались и им стало глубоко фиолетово, мокрые они или нет. Народ начал допытываться у Люиса, как насчет закуски. Люис немного поковырялся в заднице (как вы знаете, все великие люди, прежде сделать какое-нибудь открытие, обязательно советуются с заднепроходным отверстием) и произнес:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алиса в стране чудес (перевод Palek)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алиса в стране чудес (перевод Palek)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Алиса в стране чудес (перевод Palek)»

Обсуждение, отзывы о книге «Алиса в стране чудес (перевод Palek)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.