Джоан Эйкен - Кот из булочной

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Эйкен - Кот из булочной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: МОНОЛОГ, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кот из булочной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кот из булочной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли произведения популярной английской писательницы Джоан Эйкен из сборника «Ожерелье из дождевых капель» («A Nacklace of Raindrops», Jonathan Cape LTD., 1968, 30 Bedford Square, London) и «Улица с односторонним движением» («Tale of a One-way Street», Jonathan Cape LTD., 1978, 30 Bedford Square, London).

Кот из булочной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кот из булочной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэг подошла к учительнице и наябедничала:

- А Лаура носит ожерелье.

Учительница сказала:

- Милая, ты уж снимай своё ожерелье в школе. Такое у нас правило.

- Но ведь если я сниму его, случится несчастье, - сказала Лаура.

- Нет-нет, ничего с тобой не случится, - успокоила её учительница. - Я положу цепочку в ящик стола, а после занятий отдам её тебе.

И она спрятала ожерелье в ящик.

Но Мэг заметила, куда. На большой перемене дети выбежали во двор, а учительница пошла обедать. И в это время Мэг быстро подошла к столу, вытащила ожерелье и спрятала егов карман.

Когда закончились уроки, учительница выдвинула ящик стола, но ожерелья там не было! Это очень огорчило её.

- Кто взял ожерелье Лауры? - строго спросила учительница.

Никто ей не ответил.

А Мэг крепко сжимала ожерелье в кармане.

По дороге домой бедная Лаура всё время плакала. Она шла вдоль берега, и слёзы струились, как дождь, по её щекам.

«Что будет, когда Северный Ветер узнает о пропаже?» - думала она.

Вдруг рыба выглянула из воды и сказала:

- Не плачь, милая Лаура. Когда волна вынесла меня на песок, ты бросила меня обратно в море. Я помогу тебе найти ожерелье.

Птица спустилась и прокричала:

- Не плачь, милая Лаура. Ты спасла меня, когда в бурю я ушиблась о крышу твоего дома. Я помогу тебе найти ожерелье.

А мышь высунулась из норки и пропищала:

- Не плачь, милая Лаура. Ты спасла меня, когда я упала в речку. Я помогу тебе найти ожерелье.

Лаура вытерла слёзы.

- Как вы поможете мне? - спросила она недоверчиво.

- Я поищу на дне моря, - сказала рыба. - И попрошу моих сестёр помочь тебе.

- Я облетаю все поля и луга, леса и дороги, - сказала птица. - И моих сестёр попрошу помочь.

- А я поищу в домах, - сказала мышь. - И попрошу моих сестёр хорошенько обшарить все углы всех комнат на свете.

И он принялись за дело.

А что делала в это время Мэг? Она пришла домой, пообедала, потом надела ожерелье и вышла прогуляться под дождём. Но вскоре Мэг промокла до нитки! А когда она хлопнула в ладоши, чтобы дождь прекратился, дождь припустил ещё сильней.

Ожерелье было волшебным только на шее своей истинной владелицы. Мэг очень рассердилась, но продолжала носить ожерелье, пока его не увидел отец.

- Где ты взяла ожерелье? - спросил он.

- Нашла на дороге, - соврала дочь.

- Нечего ребёнку носить драгоценности, - сказал отец.

И отобрал ожерелье у дочери.

Ни Мэг, ни отец её и думать не могли, что мышонок из норки следит за ними.

Мышонок убежал и рассказал своим друзьям, что видел ожерелье в доме Мэг. И ещё десять мышей вернулись вместе с ним, чтобы стащить ожерелье. Но ожерелья в доме уже не было. За большие деньги отец Мэг продал его серебряных дел мастеру. Через два дня мышонок увидел ожерелье в магазине мастера и сказал об этом друзьям.

Но когда мыши прибежали в магазин, ожерелье было уже продано скупщику, который покупал красивые и редкие вещи ко дню рождения Принцессы Аравийской.

Цепочка с дождевыми каплями скупщику очень понравилась. На корабле он достал её и долго рассматривал. Этого было достаточно: зоркая птица заметила цепочку в его руках и прилетела к Лауре.

- Ожерелье находится на корабле, который плывёт в Аравию.

- Мы поплывём за кораблём, - сказали рыбы. - Следуй за нами, Лаура!

Но Лаура осталась на берегу.

- Без ожерелья мне не проплыть так долго! - заплакала девочка.

- Не плачь, Лаура. Я повезу тебя на спине, - сказал дельфин. - Ты была так добра со мною, часто бросала мне что-нибудь вкусное, когда я был так голоден.

Она села на спину дельфину, и они поплыли вслед за рыбами, а птицы летели над ними. Через много дней они добрались к берегам Аравии.

Рыбы спросили у птиц А где теперь ожерелье У Короля Аравии Завтра он - фото 28

Рыбы спросили у птиц:

- А где теперь ожерелье?

- У Короля Аравии. Завтра он подарит его Принцессе на день рождения.

- Завтра и ой день рождения, - вздохнула Лаура. - Что скажет Северный Ветер, когда прилетит дарить десятую дождевую каплю и увидит, что на мне нет ожерелья?

Дельфин высадил девочку на берег. А птицы показали Лауре дорогу в королевский сад. И там она проспала всю ночь под пальмой. Трава в саду пожелтела и высохла, а все цветы увяли. Стояла сильная жара, а дождя не было целый год.

Утром Принцесса вышла в сад. Она получила много подарков: цветок, который мог петь, клетку, полную птичек с зелёными и серебряными пёрышками, нескончаемую книгу сказок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кот из булочной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кот из булочной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Jonathan Stroud - The Dagger in the Desk
Jonathan Stroud
Jonathan Stroud
Ian McEwan - Nutshell
Ian McEwan
Ian McEwan
Jonathan Coe - Number 11
Jonathan Coe
Jonathan Coe
Anne Perry - Bedford Square
Anne Perry
Anne Perry
Anne Perry - Belgrave Square
Anne Perry
Anne Perry
Clive Bedford - Mistress of torment
Clive Bedford
Clive Bedford
Отзывы о книге «Кот из булочной»

Обсуждение, отзывы о книге «Кот из булочной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x