• Пожаловаться

Джоан Эйкен: Кот из булочной

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Эйкен: Кот из булочной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1994, ISBN: 5-86431-004-2, издательство: МОНОЛОГ, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джоан Эйкен Кот из булочной
  • Название:
    Кот из булочной
  • Автор:
  • Издательство:
    МОНОЛОГ
  • Жанр:
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-86431-004-2
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кот из булочной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кот из булочной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли произведения популярной английской писательницы Джоан Эйкен из сборника «Ожерелье из дождевых капель» («A Nacklace of Raindrops», Jonathan Cape LTD., 1968, 30 Bedford Square, London) и «Улица с односторонним движением» («Tale of a One-way Street», Jonathan Cape LTD., 1978, 30 Bedford Square, London).

Джоан Эйкен: другие книги автора


Кто написал Кот из булочной? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кот из булочной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кот из булочной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Джоан Эйкен Кот из булочной Кот из булочной В небольшом городке - фото 1

Джоан Эйкен

Кот из булочной

Кот из булочной

В небольшом городке расположенном в долине между двух гор жила старенькая - фото 2

В небольшом городке, расположенном в долине между двух гор, жила старенькая булочница миссис Джонс, и у неё был кот по кличке Мог.

Каждое утро старушка вставала рано-рано, когда жители городка ещё спали, и разжигала в печи большой огонь. Потом из муки, воды, сахара и дрожжей она месила тесто. Затем выкладывала его на противни и ставила у огня, чтобы тесто поднялось. Миссис Джонс пекла хлеб, булочки с изюмом, пироги с вареньем и торты.

В это утро Мог проснулся вместе с хозяйкой и принялся ловить мышей. Прогнав всех мышей из булочной, он устроился у огня. Но миссис Джонс сказала:

- Мог, не садись у огня, а то натрусишь шерсть в тесто.

На дрожжах тесто хорошо поднималось, и это радовало булочницу.

А Мог забрался в умывальник. Вообще-то коты воды не любят, но не таков был Мог. Он уселся под краном, стал ловить капли лапой, а потом с удовольствием умылся.

Каков же он был из себя? Спина его, бока, мордочка, уши и хвост по цвету напоминали мармелад. Белыми были лапы, грудь и живот. Кончики ушей и усы тоже были белого цвета, а хвост оканчивался белой кисточкой. Шерсть от воды становилась почти рыжей, а лапы и грудь - белоснежными.

Кот увлекся игрой, но миссис Джонс сказала:

- Мог, ты разыгрался. Не стряхивай капли на противни. Лучше иди играть на улицу.

Мог обиделся и убежал. А на улице шёл сильный дождь.

Посреди городка протекала бурная горная речка. Мог забрался в воду, но ему не повезло: рыбы не было. Потом Мог долго бродил под дождём. Он сильно замёрз, но ему было всё равно. Вскоре кот начал чихать.

В это время миссис Джонс открыла дверь и позвала:

- Мог! Я уже поставила противни в печь. Теперь ты можешь посидеть у огня.

Мог промок насквозь. Он уселся у огня и чихнул девять раз.

Миссис Джонс встревожилась:

- Мог, милый, ты простудился?

Она вытерла его насухо полотенцем и дала тёплого молока с дрожжами. Дрожжи помогают людям, когда им нездоровится.

Хозяйка оставила кота у огня и принялась делать пироги с вареньем. Она поставила в печь противень с пирогами. Потом миссис Джонс взяла зонтик и ушла в магазин.

Когда Мог остался один, он задремал у огня. И тут тёплое молоко с дрожжами, которое он выпил, подействовало. Он стал раздуваться всё больше и больше, как тесто на дрожжах.

Сначала он раздулся величиной с овцу, потом достиг размеров осла, лошади и, наконец, стал огромным, как бегемот.

Коту стало тесно в маленькой кухоньке, но выбраться в дверь он уже не мог.

Когда миссис Джонс вернулась с покупками, она в ужасе закричала:

- Господи, что делается с моим домом?

В это время кот так раздулся, что едва помещался в доме. Из окон кухни торчали огромные усы. Из двери высовывался хвост мармеладного цвета. Белая лапа выглядывала из одного окна спальни, а ухо с белой бахромой - из другого. Мог спал. И от его дыхания дом шатался.

Мур сказал Мог Наконец он проснулся и потянулся Тут раздался страшный - фото 3

- Мур! - сказал Мог.

Наконец он проснулся и потянулся. Тут раздался страшный треск, и дом развалился.

- Ах, Мог! - в отчаянии закричала миссис Джонс. - Посмотри, что ты натворил!

Жители всполошились, когда узнали, что произошло. Все они очень уважали миссис Джонс и любили её пироги. Горожане сочувствовали старой булочнице и предложили ей поселиться в ратуше. А Могу поселиться не разрешили.

Мэр сказал:

- Вдруг он вырастет ещё больше и разломает ратушу? А что будет, если он рассвирепеет? Его опасно держать в городке, ведь он такой огромный.

Миссис Джонс возразила:

- Мог - спокойный кот. Он никому не причинит зла.

- Поживём - увидим, - сказал мэр. - А если он сядет на кого-нибудь? А что он будет есть, когда проголодается? Ему лучше пожить за городом.

Тут все закричали:

- Убирайся! Брысь!

И Мога выгнали за ворота. Небо всё ещё было затянуто тучами, и дождь лил не переставая. С гор струились потоки воды. Но Могу было всё равно.

А бедная булочница очень горевала. В ратуше ей отвели специальное помещение, где она снова принялась делать булочки. Но миссис Джонс так обильно поливала их слезами, что тесто стало слишком влажным и солёным.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кот из булочной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кот из булочной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Clive Bedford: Mistress of torment
Mistress of torment
Clive Bedford
Anne Perry: Belgrave Square
Belgrave Square
Anne Perry
Anne Perry: Bedford Square
Bedford Square
Anne Perry
Jonathan Coe: Number 11
Number 11
Jonathan Coe
Ian McEwan: Nutshell
Nutshell
Ian McEwan
Jonathan Stroud: The Dagger in the Desk
The Dagger in the Desk
Jonathan Stroud
Отзывы о книге «Кот из булочной»

Обсуждение, отзывы о книге «Кот из булочной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.